Литмир - Электронная Библиотека

— Я так и думала. — Она открыла дверь с помощью чего-то типа кредитной карточки. Чертовски странно. — Ты хочешь получить свои деньги сейчас или позже?

— Не важно. Думаю, ты сможешь заплатить.

Я не знал, куда себя деть, все выглядело слишком шикарно, чтобы трогать. Помещение было чертовски огромным, с двойными дверями, которые вели в другую комнату. Я никогда не видел вживую кровать с балдахином. Это место похоже на чертов королевский дворец. Она уселась на причудливый стул.

— Мне нужен был кто-то, в ком я была бы уверена, что он будет держать рот на замке. Кто-то, кто может быть рядом… на всякий случай.

— На случай чего?

Она покраснела.

— Ты, эм… ты слышал о БДСМ?

— Не вчера родился, управляющая. Я кое-что уже повидал в жизни.

— Так ты знаешь, что это значит?

— Хлысты, цепи и тому подобное странное дерьмо. Да, я знаю. И?

Она слегка улыбнулась, поправляя волосы. Нервная и чертовски красивая.

— Ну, я, эм… я… в теме.

Я не ожидал этого дерьма.

— Если ты хочешь, чтобы я был рядом, пока ты превращаешься в мисс Уиплэш (примеч.: Проститутка, владелица борделя, посещаемого британскими и международными политиками и аристократами, выступавшая в качестве высококлассной Госпожи и доминатрикс), вперед. Меня это не волнует.

Она играла со своими ногтями.

— На самом деле все наоборот. Я — сабмиссив.

— Сабмиссив? Тебе нравится, когда тебя бьют?

— Что-то вроде того… — Она посмотрела на меня, и я увидел в ней что-то. То, чего я не видел в ней возле гаражей. Искорка в ее глазах, что-то безумное.

— Примерно через полчаса у меня назначена здесь встреча. Я просто хочу, чтобы ты остался здесь, пока мы пойдем туда. — Она указала на спальню. — Если я позову тебя, что очень маловероятно, ты войдешь и спасешь девицу, попавшую в беду. Если нет, просто сиди здесь. Посмотри телевизор или еще что.

— Я буду смотреть телевизор, пока какой-то парень выбивает из тебя дерьмо?

— Это звучит хуже, чем есть на самом деле, — сказала она. — Если он будет действительно выбивать из меня дерьмо, поверь, я позову тебя.

— Ладно, — сказал я, только не был уверен, что это так. В животе у меня все перевернулось. И не от стейка. — Кто этот парень?

— Просто парень.

Я пожал плечами.

— Справедливо. Вероятно, будут неприятности?

— Нет, — ответила она. — Это всего лишь мера предосторожности. Мы стараемся не рисковать.

— Мы?

— Разыгрывающие БДСМ сцены.

— Кого ты обычно используешь для охраны? Как получилось, что я вышел на сцену?

— Обычно я никого не использую.

— Значит, ты ожидаешь неприятностей.

— Послушай, предоставленный самому себе, он может немного увлечься. Зная, что ты здесь, он будет вести себя прилично. И ты получил работу, потому что я знаю, на что ты способен.

— Ты действительно увязла в этом дерьме.

— Да. — Она расстегнула пальто и сбросила его с плеч. — Да, так и есть.

Эта Софи Хардинг пиздец как отличалась от той, что я встретил в первый раз. Красное мини-платье в тон красной помаде и чулки с подтяжками. Она выглядела горячей. Действительно чертовски горячей. Она проверила свой макияж в зеркале у комода.

— Что в этом для тебя такого?

— Адреналин, эндорфины… освобождение… это так приятно — потерять контроль. Знаешь, быть свободной?

— Там, откуда я родом, все стараются не быть избитыми.

— Это совсем другое дело.

— Если ты так говоришь.

— Так и есть, — сказала она. — БДСМ — это дисциплина и послушание, и острота чувств. И секс. Еще дело в сексе. Насилие через гнев — это нечто совершенно иное.

— Обычно я стараюсь трахаться и драться отдельно. — Я улыбнулся ее отражению, совсем чуть-чуть. — Хотя не всегда получается именно так.

Она улыбнулась в ответ.

— Страх и похоть — пьянящая комбинация. Для меня.

— Как скажешь. Я буду просто сидеть здесь и держать рот на замке.

Я наблюдал за ее отражением. Для кого-то, кто выглядит так же хорошо, как она, она казалось ужасно застенчивой, нанося помаду поверх помады и возясь с волосами. У меня были вопросы, целая куча, но ни один из них не был моим ублюдочным делом. Я даже не знал ее. Я гадал, что это за мужчина, какой-нибудь шикарный засранец, наверное, даже и не знает, как бить. Просто небольшие шлепки и щекотка, вот и все.

Я поменял свое мнение, когда она открыла чемодан. Это дерьмо не было похоже на игру. Наручники и странные кляпы, которые вы видите в порнофильмах, и куча кнутов и ремней, и даже гребаная школьная трость. Я отвернулся, когда она начала вытаскивать фаллоимитаторы. Черт, мужик. Ты не можешь видеть такого рода личные вещи.

— Я возьму их с собой, — сказала она. — Он будет здесь с минуты на минуту.

— Что мне делать, если ты позовешь? Избить мудака? Отвести его в парк и дать пинка?

— Боже, нет, — она улыбнулась. — Заставь его уйти, этого будет достаточно.

Я сомневался, что будет. Не для меня.

Софи Хардинг прошла в спальню со своей сумкой с «инвентарем», а я сел в это причудливое кресло.

Моему желудку было хуже, чем когда-либо. Может быть, это все же был гребаный стейк.

***

Софи

Рядом с Каллумом Джексоном я нервничала больше, чем рядом с Роджером. Если, конечно, Роджер — его настоящее имя. Хотя, кто бы стал придумывать такое имя, как Роджер? Кем бы ни был этот Роджер, у него были деньги, достаточно, чтобы оплатить этот номер и эту шикарную кровать с балдахином.

Мой охранник был похож на зверя в клетке: темные глаза изучали все, в том числе и меня. В своем воображении я рассказывала ему о БДСМ сотни раз, и с каждым разом это становилось более сенсационным. В реальной жизни он почти не реагировал. Может быть, небольшое удивление, если это можно так назвать, легкий шок от того, что чопорная управляющая недвижимостью, с которой он столкнулся в Ист-Веил, под костюмом была маленькой развратной сучкой. Он даже не отреагировал ни на игрушки, ни на фаллоимитаторы. Ничего. Может быть ему было насрать на это.

Чего я вообще ожидала? Что дикарь снова прижмет меня, как только мы войдем в дверь? Будет рычать, что он был тайным доминантом, умело обращающимся с тростью и шибари (примеч:. Японское искусство ограничения подвижности тела человека (бондажа) при помощи верёвок, которое определено техническими и эстетическими принципами)? И что потом? Отшлепает меня и трахнет, пока я не начну умолять его остановиться?

Конечно, нет.

Он пришел за деньгами. Я хорошо это помнила. Я должна помнить об этом. Должна чувствовать облегчение.

Наконец дикарь сел. Он уставился на дверь, уже насторожившись. Я прошла в спальню, держа его в поле зрения, пока раскладывала свои игрушки на прикроватном столике. Интересно, что Роджер приготовил для меня? Что-нибудь шумное, я бы сказала, что-нибудь такое, что заставит соседей обсуждать. Или думать Каллума Джексона. Дикарь вскочил, когда раздался стук в дверь, его глаза метали кинжалы.

— Садись, — сказала я. — Расслабься.

Он не стал садиться, а отошел к окну.

Я открыла дверь, и в номер вошел элегантно одетый Роджер. Он поцеловал меня в обе щеки, прежде чем заметил мужчину в комнате, затем неловко переступил с ноги на ногу, вопросительно глядя на меня.

— Я не знал, что это вечеринка, — сказал Роджер. — Он к нам присоединится?

Я покраснела.

— Он просто друг.

— Друг?

— Держу ухо востро, — прорычал дикарь.

— Понимаю. — Рождер улыбнулся, но это была фальшивая улыбка.

Двое мужчин уставились друг на друга, противоположности столкнулись. На самом деле Роджер был более плотным мужчиной, под пиджаком скрывались более широкие плечи. Его каштановые волосы были прилизаны, светлые глаза скрыты очками в золотой оправе. Его внешность только заставляла Каллума казаться более диким по сравнению с ним. Дикий и напряженный, готовый к прыжку. Я взяла Роджера за руку и потащила дальше, пока атмосфера не накалилась. Я улыбнулась Каллуму, прежде чем закрыть дверь спальни, но он не улыбнулся в ответ.

10
{"b":"789385","o":1}