Литмир - Электронная Библиотека

– Почему ты считаешь, что я должна искать общества лорда Темплмора? Неужели ты думаешь, что я отправлюсь разыскивать его?

– Я же не говорила, чтобы ты ехала одна, – ответила Розалинда. – Возьми с собой Полли. А барон... Он ведь обещал развлекать тебя, пока ты будешь в заточении, не так ли? Или вы с ним поссорились?

– Да, мы поссорились. В Фоксглене. И... э... с тех пор он избегает меня.

Розалинда пристально посмотрела на сестру.

– Тогда, возможно, тебе следует с ним помириться.

– Зачем?

– Затем, что он нравится тебе, признай это. И видит Бог, ты ему тоже нравишься. Ты этого еще не поняла?

Джульет медлила с ответом. Она не могла поведать сестре о своих чувствах. К тому же Розалинда все равно не поняла бы ее. Она ведь даже не верила, что Себастьян – это Морган.

– Не думаю, что я нравлюсь лорду Темплмору, – ответила она наконец. – Он просто вежлив и любезен, вот и все.

Розалинда покачала головой и, вернувшись к кровати, снова села рядом с сестрой.

– Когда мужчина просто вежлив, он не следит за каждым движением женщины, не переворачивает весь дом вверх дном ради ее сестры, и, конечно же, он не заставляет ее краснеть, заговорив о шахматах.

Джульет в испуге вскинула глаза.

– Грифф говорил, что как-то раз застал вас в гостиной. Судя по тому, что он рассказал, вы с лордом Темплмором не только передвигали фигуры по доске.

Джульет почувствовала, что щеки ее заливаются краской. Розалинда с усмешкой добавила:

– Глупенькая, он ухаживает за тобой. Впрочем, ты наверняка это уже поняла.

Джульет решительно покачала головой:

– Нет-нет, он не ухаживает.

– А я считаю, что ухаживает. Иначе зачем ему проделывать все это?.. Но ты ведь не против, что он ухаживает за тобой, не так ли?

– Я... я... не знаю. Просто не думала об этом.

– По-моему, ты неравнодушна к нему, моя милая, я никогда не видела, чтобы ты говорила с мужчиной так, как с ним. Со всеми другими ты казалась скучающей и даже немного раздраженной, но он заставляет тебя... светиться, что ли. Он ведь нравится тебе, правда?

– Ну... я не могу сказать, что он мне совсем не нравится, – уклончиво ответила Джульет. – Но иногда он ужасно меня раздражает.

– Значит, он действительно тебе нравится, – сказала Розалинда с лукавой улыбкой. – Вот так это обычно и начинается.

«Розалинда, ты ничего не понимаешь, – мысленно отвечала Джульет. – Он все отрицает. Не признает того, что у нас с ним когда-то было». И все-таки ей очень его не хватало. И ужасно хотелось увидеть его.

– Я должна идти. – Розалинда похлопала сестру по колену. – Полли ждет, так что не очень задерживайся.

После ухода Розалинды Джульет оделась с особой тщательностью – надела зеленую бархатную амазонку, украшенную золотым шнуром, и маленькую шляпку в тон с золотыми кисточками. Наверное, она вела себя глупо. Возможно, Розалинда ошибалась и принимала желаемое...

А если Розалинда все-таки права? Что, если Себастьян... хочет жениться на ней?

Джульет на мгновение замерла, потом решительно покачала головой. Нет-нет, нельзя об этом думать. Такие мысли только отвлекают ее от цели. Если Себастьян и ухаживал за ней, то лишь для того, чтобы в очередной раз обмануть, чтобы убедить ее в том, что он не имеет никакого отношения к поступку брата-близнеца.

Выскользнув из спальни, Джульет устремилась к лестнице. Поспешно спустившись, она прошла по пустынным коридорам к боковой двери, о которой говорила сестра.

Полли ждала ее, как и обещала Розалинда, и через несколько минут Джульет уже сидела в седле – сидела одна, без Полли. Ей не хотелось, чтобы служанка стала свидетельницей ее разговора с Себастьяном.

Но что же теперь?.. У нее наконец-то появился шанс снова застать Себастьяна одного, а она не знала, что с этим делать. Замечания Розалинды ужасно ее взволновали. Если Себастьян действительно любит ее, то это все меняет.

Господи, о чем она думает?! Как он может любить ее? Ведь он по-прежнему все отрицает. Если бы он на самом деле любил ее, то, наверное, признался бы во всем.

Но с другой стороны... Возможно, она сама во многом виновата. В первый же вечер угрожала приставить пистолет к его голове. А потом, кажется, заявила, что ни за что не вышла бы замуж за «Моргана». Более того, неделю назад поклялась, что никогда не простит его. Неудивительно, что он теперь избегает ее.

Что ж, в таком случае она даст ему еще один шанс. И на сей раз будет действовать безо всяких уловок и без гнева, теперь все будет по-другому. Прежде она постоянно пыталась загнать его в ловушку, он старался развеять ее подозрения. На самом же деле им следует поговорить откровенно, и, возможно, именно ей придется начать первой – то есть отбросить уловки и хитрости и выложить все начистоту.

С этими мыслями Джульет пришпорила лошадь, посылая ее рысью по широкой дорожке, ведущей к домику кузнеца. Снега уже не было, поэтому она добралась довольно быстро. Спешившись, осмотрелась. Лошадь Себастьяна, привязанная под навесом, мирно жевала сено. А дымок поднимался вовсе не из трубы дома, а из невысокого строения по соседству – очевидно, из кузницы. Да, конечно, он ведь говорил, что именно там частенько уединяется.

Привязав лошадь к ближайшему дереву, Джульет медленно подошла к кузнице; она все больше нервничала, а доносившийся изнутри звон металла почему-то усиливал ее волнение.

Собравшись с духом, Джульет переступила порог. Себастьян, стоявший спиной к ней, вынимал из печи железными щипцами какой-то предмет, раскаленный почти добела. Сделав несколько шагов, Джульет замерла, затаила дыхание – она вдруг осознала, что Себастьян... О Господи, он стоял у печи обнаженный до пояса.

Очевидно, из-за рева пламени он не услышал, как она вошла, а Джульет не спешила подавать голос – ведь глазам ее представилось великолепное зрелище. Разумеется, она понимала, что незамужней женщине не следует смотреть на полуобнаженного мужчину, но все же не могла отвести взгляд. Влажные угольно-черные пряди волос прилипли к его шее, а плечи, поблескивавшие от пота, казались необыкновенно широкими и мускулистыми.

Джульет судорожно сглотнула. Вот как, оказывается, выглядит мужчина без рубашки, сюртука и жилета. Внезапно она поняла, что с нетерпением ждет, когда Себастьян повернется к ней лицом – ей ужасно хотелось посмотреть, как выглядят остальные части мужского тела. К ее восхищению, он почти тотчас же повернулся и опустил щипцы с раскаленным куском металла в бадью с водой, стоявшую рядом. Занятый своей работой, он по-прежнему не замечал Джульет, а она, затаив дыхание, смотрела на его мускулистую грудь, покрытую черными курчавыми волосами.

«Интересно, что я почувствую, если прикоснусь к его груди пальцами... или губами?» – неожиданно подумала Джульет. Она покраснела при этой мысли, а в следующий миг он поднял голову и наконец-то увидел ее.

– Леди Джульет, что вы здесь делаете?

Этот вопрос застал ее врасплох, и она нервно облизала губы.

– Я... я искала вас.

– Искали? – Какое-то мгновение на нее пристально смотрели глаза, холодные как лед. Затем он вытащил щипцы из бадьи, перенес кусок металла на стоявший у печи стол и, взяв молот, принялся бить им по металлу, очевидно, придавая ему какую-то форму. – Вероятно, вы пришли в себя и поняли, что ошибались, леди Джульет. Или решили опробовать какую-нибудь новую уловку, чтобы заставить меня признаться в преступлении Моргана?

– Нет, я не ошиблась, – ответила Джульет. – Но я больше не пытаюсь перехитрить вас – вы слишком умны.

Себастьян перестал стучать молотком.

– Тогда зачем же вы пришли сюда?

– Ну... я бы хотела, чтобы вы научили меня стрелять.

Себастьян окинул девушку взглядом, затем утер тыльной стороной ладони пот со лба.

– Стрелять из чего?

– Из пистолета, разумеется.

– Господи, зачем вам это?

Джульет почти тотчас же придумала ответ:

– Чтобы иметь возможность защититься от негодяев в Лондоне.

31
{"b":"7871","o":1}