Литмир - Электронная Библиотека

— Я вырос в Кей-Си, а живу в Милларде.

— Значит, ты парень из пригорода.

— Это я. — Он перестал гладить. — Хотя у меня репутация на Хелл — стрит.

— О, конечно.

Его глаза блеснули.

— Не заставляй меня доказывать это.

Я улыбнулась.

— Эм, как бы ты это сделал…?

— Брейк-данс. Ага.

— Эм, боюсь, мне определенно придется заставить тебя доказать это.

И Ник, благослови его Господь, одарил меня улыбкой, встал и сделал лунную походку посреди переполненной кофейни.

***

— Я действительно отлично провел время, разговаривая с тобой, Оливия.

— То же самое.

Мы остановились перед моим домой, и я была готова покончить с этим свиданием. Ник был великолепен, но лично у нас не было того потрескивающего электричества, которое было в наших текстах. Например, ни грамма. Честно говоря, я даже представить себе не могла, что Ник думает о грязных мыслях, не говоря уже о том, чтобы посылать их в смс. Или дразнить меня. Он был просто… милым.

Я сглотнула и посмотрела на его лицо — действительно посмотрела. И он определенно был симпатичным. И все.

Так разочаровывающе.

Черт возьми, НЕТ. Я шагнула вперед и прижалась губами к его губам. Пробный поцелуй. Может быть, мы бы разделили поцелуй для книги рекордов, и это все изменило бы. В этот момент я не был против форсирования событий — мне нужна была победа.

Ник издал свистящий звук дыхания через нос, а затем повернул голову и просто отпустил все, что у него было.

Он целовал меня до одури.

Я не знала, был ли у него гротескно большой язык или он просто пытался проверить, сможет ли он целиком поместиться у меня во рту, но от его поцелуев у меня перехватило дыхание. У меня во рту столько всего происходило, что мне не хватало воздуха. Это было полно намеренной страсти и обильного количества слюны, но это просто не сработало.

И мне показалось, что я, возможно, почувствовала во рту волосок бороды.

Я отстранилась и улыбнулась.

— Еще раз спасибо за кофе. Спокойной ночи, Ник.

Колин

Ник написал мне после свидания. «Она казалась милой, и я думаю, что все прошло хорошо.»

Идеально.

Я продолжал наблюдать, не отправит Лив что-нибудь Мистеру Неправильный Номер, но она была необычно тихой. Я поднялся наверх в спортзал, а когда вернулся домой, там было сообщение.

Мисс Ошибочный Номер: «Еще раз спасибо за сегодняшний вечер — было весело.»

Я хотел быть кратким, поэтому ответил: «Согласен.»

Мисс Ошибочный Номер: «Кстати, о поцелуе.»

Я прочитал дважды, потом перечитал еще раз. Поцелуй? Они целовались? Ник, блядь, поцеловал Оливию?

Я написал: «Да, давай поговорим о поцелуе.»

Я ждал. Я ходил взад и вперед и жадно глотал воду, пока ждал. Потом я отправил сообщение этому ублюдку.

«Ты ПОЦЕЛОВАЛ ее? Какого хрена ты поцеловал Оливию?»

Когда мой телефон наконец завибрировал, они оба ответили одновременно.

Ник: «Она поцеловала меня, чувак, клянусь Богом.»

Оливия: «Это была плохая идея; давай просто забудем, что я это сделала, хорошо?»

Я начал отвечать Лив, но Ник снова прислал сообщение.

Ник: «Что такое? Что она сказала?»

— Черт возьми. — Сначала я отправил сообщение Оливии, поскольку ошибся номером.

Я: «Ты хочешь забыть об этом?»

В ту секунду, когда я нажал «Отправить», Ник снова прислал сообщение.

Ник: «Потому что я не хочу тебя злить, но я на самом деле думал, что она действительно классная.»

Я: «НЕТ. Запрещаю.»

Едва я нажал «Отправить», как Оливия ответила.

Оливия: «Я знаю. Я дорожу нашей дружбой по переписке и не хочу, чтобы она менялась.»

Ник: «Мы можем поговорить об этом?»

Боже милостивый, я чуть не потерял самообладание.

Я отправил Нику последнее сообщение: «Мы поговорим завтра, но она чертовски сумасшедшая с кучей проблем; ты не хочешь ничего из этого. Поверь мне. Кстати, я заказал твой скотч.»

Оливия

Как только Ник скрылся из виду, я вышла на улицу и направилась к Старому Рынку; мне просто пока не хотелось возвращаться домой. Встреча с Неправильным номером была моим великим решением всех проблем, в которые превратилась моя жизнь, но после этого разочаровывающего открытия мне действительно просто нужна была еда для утешения.

Потому что уф был больше, чем когда-либо.

К счастью, когда я добралась до мороженого Теда и Уолли, очереди за дверью не было, что обычно случалось после наступления темноты — это было популярное место после свидания. Я подошла к прилавку, прижалась носом к стеклу и захотела все это.

— Можно мне, пожалуйста, шоколадный солод? — Это было полное клише, но я просто хотела есть до тех пор, пока меня не стошнит или я не засну с шоколадными усами. Я прошла вдоль очереди, провела своей карточкой и взяла свой солод у улыбчивого парня с огромными датчиками в ушах. — Спасибо.

Я повернулась, чтобы выйти из магазина, и чуть не столкнулась — буквально — с Глендой. Я пробормотал что-то похожее на

— О боже, простите меня — как раз перед тем, как мы обе неловко посмотрели друг на друга и быстро перешли через эй-я-знаю-тебя-подожди-что-то-плохое-случилось-с-нами-о-это-неудобно — шаги.

— Привет, Оливия. — Она лучше меня справлялась. Она улыбнулась и сказала: — Это мой муж, Бен. Бен, это Оливия Маршалл.

Я даже не заметила парня рядом с ней. Я попыталась улыбнуться и сказала:

— Эм, приятно познакомиться. — Я прочистила горло. — Рада была повидаться с тобой, Гленда.

Она выглядела такой милой, когда сказала:

— Я тоже.

Я повернулась и направился к двери, желая заплакать, потому что — какого черта — я скучала по ней. Но как только я взялась за ручку, я обернулась и сказала:

— Гленда?

Она разговаривала со своим мужем, конечно, обо мне, но она подняла голову и сказала:

— Да?

Я вернулась туда, где она стояла в очереди, и сказала:

— Я просто хочу извиниться. Я, эм, ты мне действительно нравишься, и я чувствую себя ужасно из-за лжи. — Я знала, что другие покупатели мороженого прислушивались, но мне было все равно. — Я никогда не хотела, просто… Я хотела эту работу достаточно сильно, чтобы ты неправильно поняла.

Гленда одарила меня одной из своих супер-милых, материнских улыбок и сказала:

— Все в порядке, Оливия.

— Это действительно мило с твоей стороны сказать это. — Я сглотнула. — Я не могу себе представить, что ты подумала, когда услышала. Я рассказала об этом только одному человеку, но он, по-видимому, был не тем. Несмотря ни на что, это был ужасный поступок, и я действительно сожалею.

— О… Эм. — Она подняла бровь и сказала: — Возможно, этот человек проболтался, но мне рассказала Андреа.

— Андреа? — Я понятия не имела, о ком она говорит. Ее муж отошел от нас и делал вид, что изучает ассортимент домашнего мороженого.

— Андреа Свирц. Мой бывший стажер? — Она поправила очки и сказала: — Мы видели ее, когда обедали в Zio`s, помнишь?

Эта девушка?

— Как она узнала?

— Она сказала, что подслушала, как мы говорили о колонке, и ее совесть — заставила ее позвонить мне. — Она закатила глаза и сказала: — Очевидно, она училась с тобой в средней школе. Мы все знаем, как это происходит.

Я не помнила никакой Андреа Свирц, но собирался разыскать ее, как только вернусь домой. Что за сука.

— Мне нужно идти, Оливия, — сказала Гленда, указывая на своего мужа, — но у меня нет никаких обид. Прими это как урок и двигайся дальше, хорошо?

Мне снова захотелось плакать, потому что она была такой милой. Я кивнула и сумела прохрипеть что-то вроде

— Извини и доброй ночи —, прежде чем взять свой солод и исчезнуть.

Я прошла квартал, а потом села на скамейку, когда до меня дошла ужасная правда всего этого.

40
{"b":"785420","o":1}