Литмир - Электронная Библиотека

И как же, в конце концов, герцогиня Эрика искала то, чего она достойна? И чего вообще, по её мнению, она достойна?

Хельга не решилась задавать все эти вопросы. Во-первых, это невежливо: если бы герцогиня Эрика захотела, она бы сказала сама. А во-вторых, Хельга попросту боялась услышать ответ.

В саду вдруг снова появился всё тот же слуга в фиолетовом котарди, но на этот раз в руках у него был объёмный свиток, перевязанный тесьмой с красной печатью.

— Ваша светлость, ваше превосходительство, — слуга поклонился и протянул свиток, — письмо с севера.

— С севера! — воскликнула Хельга и встала. — Наверняка от Хельмута.

Она забрала письмо и, когда слуга удалился, начала судорожно его распечатывать, но без ножа было сложно разорвать тесьму. Чёрт, стоило бы велеть слуге, чтобы принёс нож… Хельга шипела, из-за неаккуратности она чуть надорвала тонкий пергамент, и тогда сзади послышался мягкий голос Эрики:

— Моя дорогая, позвольте?

Хельга отдала ей письмо. Эрика ловко разорвала тесьму и, не раскрывая свитка, протянула его Хельге.

— Мне тоже недавно пришло письмо от брата, — улыбнулась она. — Не волнуйтесь, наши братья сражаются бок о бок, и раз вести от моего были хорошими, то и от вашего должны быть не хуже.

Хельга кивнула и развернула свиток.

Хельмут писал, что у него всё благополучно, если не брать в расчёт какие-то мелкие разногласия с Генрихом. А так он жив и здоров, все его небольшие раны, полученные в первой битве, давно зажили, и он готов к новым сражениям. Сражение состоится скоро: это будет штурм замка, и воины хотят пойти на хитрость. Для выполнения этой хитрости Хельмуту нужны схемы этого замка, которые каким-то чудом оказались именно в библиотеке Штольца, в одной из книг. И Хельмут просил Хельгу сделать копию этих схем и прислать ему.

Брат, конечно, сообщил название книги, описал, как она выглядит, но Хельга всё равно вздрогнула при мысли, что ей придётся перекопать всю библиотеку, пытаясь её найти. Да, можно попросить о помощи Эрику, а ещё приказать грамотным слугам… Но на это всё равно уйдет много времени! А Хельмут на что надеется? Если им так срочно нужно провести штурм, пусть проводят без схем и диверсий через тайные ходы!

В конце письма Хельмут отмечал, что у Вильхельма всё хорошо, что он сейчас стоит у него над душой и передаёт привет невесте. Ну, хотя бы это радовало — жених её не забыл.

А просьбу Хельмута выполнить ей придётся, как бы сложно это ни было… Хельга вздохнула и скатала письмо. Оставалось надеяться, что герцогиня Эрика ей не откажет.

Глава 11

Предупреждаю, что в этой главе указанные в шапке элементы слэша дают о себе знать в полной мере и потом будут регулярно проявляться.

В библиотеке они находились почти до самого вечера. Эрика с радостью отозвалась на просьбу Хельги помочь ей найти книгу, и несколько часов они шарили по полкам и шкафам. В итоге книгу нашла именно Эрика: это был тяжёлый фолиант в чёрной обложке, исписанный мелким полууставным почерком. Страницы его пожелтели и стали совсем хрупкими, а потому на книгу было страшно даже дышать.

Эрика благоговейно положила книгу на стол, что стоял в центре библиотеки, и Хельга начала её листать, пытаясь найти схему тайных ходов Лейта. Схема оказалась начерчена не на одной из страниц книги (на них, кроме сдержанных виньеток после каждого раздела, не было никаких рисунков), а на куске пергамента, вложенном в середину фолианта. Значит, копию делать не придётся; вырывать страницу из книги было бы жалко и неразумно, а вот отправить брату отдельный лист не составит труда.

— Спасибо, ваше превосходительство, — устало улыбнулась Хельга. Эрика кивнула. — Утром я напишу брату ответ и вложу в письмо схему. Сегодня я слишком устала даже для того, чтобы держать перо… — С этими словами она рухнула на стул и прикрыла глаза — сильно хотелось спать, но впереди были ещё ужин, умывание и вечерняя молитва.

— Вы можете не утруждать себя, — послышался низкий голос Эрики. — Я прямо сейчас собиралась написать ответ Вильхельму, заодно могу отправить схемы… Чем раньше они прибудут в их лагерь, тем лучше, правда? У нашей армии на счету каждый день.

— Но уже поздно, вряд ли гонец поедет на ночь глядя… — растерялась Хельга.

— Мой — поедет, — твёрдо заявила Эрика. — Если вы доверитесь мне, то уже через день схемы окажутся в их лагере.

— Именно Хельмут попросил меня отправить схемы, — возразила Хельга, чувствуя неладное. — Вильхельм просто привет мне передал…

— Схемы нужны им всем. И Хельмуту, и Вильхельму, и его милости лорду Штейнбергу… Какая разница, кто из них их получит? — Будто спохватившись, Эрика вздрогнула и добавила: — Правда, ваша светлость, вам не стоит утруждаться. Позвольте мне взять все заботы на себя и идите спать. Поверьте, в посторонние руки я их не отдам. Их получат мой брат и ваш драгоценный жених, которых мы с вами так любим.

Хельга замолчала, отведя взгляд. Она не знала, откуда взялось это непонятное предчувствие чего-то нехорошего, и не понимала, зачем Эрика так упорно её уговаривает. Конечно, нет особой разницы, кто получит схемы, Хельмут или Вильхельм, герцогиня ведь права — они нужны не кому-то одному из них, они нужны всем. Но ведь просил её именно Хельмут…

— В своём письме я попрошу Вильхельма передать привет вашему брату, — мягко добавила Эрика, — от вас и от меня. Я не думаю, что его светлость Хельмут сильно расстроится, если не получит от вас подробного сообщения о ваших делах и настроениях. Вряд ли у него есть время читать долгие письма.

Хельга кивнула. Не признать правоту Эрики она не могла, но всё же…

Понятно, что чем раньше они получат эти схемы, тем скорее Хельмут и Вильхельм вернутся домой, вернутся к ней. Наступит мир, всё будет по-старому, она снова окажется окружена любимыми людьми и получит своё долгожданное счастье, которое отняла у неё война…

Хельга взглянула на Эрику, и та улыбнулась ей в знак поддержки. Разве есть у неё причины не доверять новой подруге? Разве она, как и все в этом королевстве, не желает скорейшего мира, скорейшей победы над Фареллом? Она делает всё, чтобы приблизить эту победу, и Хельга должна поступать так же.

— Хорошо, — кивнула она и протянула ей лист со схемами. — Отправьте это Вильхельму. И… — Хельга покраснела и поднесла руки к лицу, не зная, имеет ли право попросить… — Если сможете… напишите Вильхельму, что я люблю его.

***

Ожидая ответа от Хельги, Хельмут не находил себе места. Он знал, что чем быстрее ответит сестра, тем скорее они смогут начать штурм… Но, чёрт возьми, как же ему не хотелось, чтобы этот штурм начинался! Снова смерти, снова страх, кровь и убийства, адская усталость и пугающий азарт… Да, азарт… Несмотря ни на что, ради этого непередаваемого ощущения Хельмуту всё же хотелось вернуться в битву и ощутить на языке пьянящий вкус азарта. Это была безграничная свобода, бурлящая кровь, бешено стучащее сердце, это были блеск и шум, которые очаровывали и завлекали…

Хельмут покачал головой.

Нет, нельзя о битве думать… так. Это неправильно. И ничего хорошего его там не ждёт.

Он в одиночестве метался по шатру, не зная, что делать. Внутрь заползал вечерний холодок: приближалась осень, и в Нолде становилось прохладнее. Почти всё лето они проторчали под проклятым Лейтом, не зная, как и когда к нему подойти, то ждали подкрепления, то теперь ждут эти чёртовы схемы… Хельмут злился и волновался, отчего горло будто чем-то сковывало, становилось трудно дышать, а тело охватывала сильная дрожь.

Нужно было как-то успокоиться, но как?.. Раньше он бы пошёл к Генриху и поделился с ним всем, что его волновало, а тот со свойственным ему спокойствием мягко бы утешил друга, подобрав пару добрых слов. Но теперь… Они не разговаривали уже много дней, и чем дольше это длилось, тем хуже становилось Хельмуту. Он безумно скучал, раскаяние раздирало душу, но пресловутая гордость мешала подойти к Генриху и попросить прощения за свои глупые претензии.

36
{"b":"780495","o":1}