Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

335… Это был перстень герцогов Бургундских… — Отец Карла, Филипп Красивый, был сын Марии Бургундской, дочери и наследницы Карла Смелого, герцога Бургундского, и носил этот титул, хотя собственно Бургундия ему уже не принадлежала (см. примеч. к с. 316).

на чистом саксонском наречии. — В основе немецкого литературного языка еще со времен средневековья лежит диалект Саксонии, исторической области в Германии (приблизительно соответствует территории нынешних земель ФРГ Нижняя Саксония, Саксония и Саксония-Анхальт).

…он любил, когда с ним говорили на языке Германии, в которой он был воспитан и которая была так близка его сердцу. — Многие немецкие историки XIX в., эпохи объединения Германии, приписывали императорам средневековья и начала нового времени германские национальные устремления и симпатии, и Дюма здесь следует за ними. На самом деле Карл родился в Нидерландах, очень любил именно эту страну, там был воспитан, с детства говорил по-фламандски, немецкий язык считал грубым и резким, к чаяниям Германии был глубоко равнодушен и на германскую корону смотрел лишь как на обязательное приложение к короне императорской. Ср. примеч. к с. 325.

небольшой павильон — Мирадор королевы… — Мирадор (mirador — исп. "наблюдательный пункт") — павильон в Альгамбре, небольшое ажурное строение.

Видимо, Дюма спутал Токадор королевы (см. примеч. к с. 331) и Мирадор Дарахи — примыкающая к залу Двух сестер с севера (их разделяет лишь узкий и длинный коридор) небольшая комната, откуда открывается вид на сад Линдарахи.

336… познакомилась с королем Филиппом Красивым в Богемии, когда он еще был эрцгерцогом Австрийским. — Богемия — немецкое название Чехии (иногда Богемией называли все Чешское государство, иногда — собственно Чехию, без Моравии, исторической области на юго-востоке нынешней Чешской республики, в средние века — маркграфства, подвассального чешской короне). Чешское княжество сложилось к нач. X в., в 929 г. Чехия признала ленную зависимость от Священной Римской империи и входила в ее состав до роспуска последней в 1806 г. В 1086 г. чешский князь получил от Империи королевской титул, который окончательно закрепился за государями из рода Пржемысловичей к сер. XII в.; чешские короли считались первыми из светских курфюрстов Империи. В 1306 г. прекратилась национальная династия Пржемысловичей, и на чешском престоле сменялись представители разных династий Западной и Центральной Европы, но в стране продолжали действовать свои законы. Во время знакомства Топаз с Филиппом Красивым чешский престол занимал польский королевич Владислав II Ягеллон (1456–1516; король Чехии с 1471 г., Венгрии с 1490 г.), в описываемое время — его сын Людовик II (1506–1526; король Чехии и Венгрии с 1516 г.), а после гибели последнего в битве с турками при Мохаче в Венгрии в 1526 г. на чешский престол был избран брат Карла V и его наследник на императорский престол Фердинанд I Габсбург (1503–1564; король Чехии и Венгрии с 1526 г.; император с 1556 г.) и только с этого времени началось жесткое подчинение Чехии государству Габсбургов; Чехия входила в состав австрийских владений (как бы государство Габсбургов ни именовалось на протяжении веков) до 1918 г., времени провозглашения Чехословакии.

Следует отметить, что в описываемое время Богемия была слабо связана с Империей, Филипп Красивый никогда там не был, и Дюма вставил встречу героев в Богемии, видимо, потому, что во Франции цыган считали выходцами из этой страны (это отразилось в слове Bohemien — "цыган").

337… на дороге, ведущей из Бургоса в Сантиваньес. — Сантиваньес — город в Испании в провинции Леон на реке Рио-Порма; всего в Испании есть пять городов с этим названием, но здесь явно имеется в виду именно этот, расположенный в 140 км к западу от Бургоса (см. примеч. к с. 278) и в 15 км к востоку от Леона на дороге, соединяющей столицы Старой Кастилии и королевства Леон; от Сантиваньеса идет другая дорога на север, в Астурию.

338… умчал его по дороге в Астурию. — Астурия — см. примеч. к с. 266.

353… У нас, людей, стоящих во главе Церкви… — Вопрос о том, кто стоит во главе церкви, вселенской или местной, будоражил умы на протяжении всего средневековья. Первоначально власть государей над церковью считалась сама собою разумеющейся. В XI–XIII вв. развернулась длительная борьба между императорами и папами за то, кто из них глава христианского мира; борьба завершилась победой церкви над Империей. Но уже с XIV в., когда стали складываться национальные государства и монархи объявили себя защитниками и покровителями своих местных церквей, а духовенство — такими же подданными, как и все остальные. Дед и бабка Карла, Фердинанд и Изабелла, в 1480 г. учредили особую инквизицию, подчиненную королевскому трону, а не папскому престолу. Тот же Фердинанд в 1489–1495 гг. стал великим магистром всех испанских духовно-рыцарских орденов, хотя был мирянином и не принимал обетов. Сам Карл (правда, позднее), уже будучи императором, считал себя, в традиционно-средневековом духе, главой всех христиан, ответственным за души подданных.

355… Нерон, так долго желавший увидеть горящий Рим… — Нерон (см.

примеч. к с. 147) обожал публично выступать с исполнением музыкальных и драматических произведений, в том числе собственных, требовал восхищения и бурных оваций. Когда в 64 г. в Риме вспыхнул страшный пожар, поползли слухи, что Город был подожжен по приказу самого Нерона, дабы тот мог подстегнуть свое вдохновение и сочинить поэму о гибели Трои в огне; другие утверждали, что император поджег Рим, чтобы на его месте воздвигнуть новый город и назвать его Неронополем. Желая снять с себя обвинения молвы, Нерон объявил виновниками пожара христиан и подверг их массовым казням.

вернулся в невзрачный дом на Палатинском холме, мечтая о своем Золотом дворце. — На Палатинском холме Рима находился дворец императоров. Но одержимому манией величия Нерону этого было недостаточно, и он построил в центре Рима дворец около километра длиной, в вестибюле которого стояла статуя императора высотой 36 м. Этот дворец сгорел в пожаре 64 г., был перестроен в том же году и назван Золотым домом; разрушен после свержения Нерона.

369… она ждала появления прекрасной звезды Геспер, что зажигается на западе… — Геспер — вечерняя звезда, планета Венера, видимая вечером на закате; в древности Венера считалась двумя разными светилами: Люцифером (утренней звездой) и Геспером.

Дарро — см. примеч. к с. 315.

небесная благодать возвестила Деве Марии появление архангела Гавриила… — Лука, 1: 26–38.

370… легла, подобно гермафродиту Боргезе слегка откинув шею назад и положив прелестную, темноволосую головку на точеную белоснежную руку. — Гермафродит — в греческой мифологии сын Гермеса (рим. Меркурия) и Афродиты (рим. Венеры), юноша необычайной красоты. Однажды, когда он купался в водах источника, нимфа этого ключа Салмакида страстно влюбилась в него, но ее мольбы о взаимности не имели успеха. По просьбе Салмакиды боги слили ее и Гермафродита в одно двуполое существо — отсюда и современное употребление слова "гермафродит".

Здесь имеется в виду находящаяся ныне в Лувре и попавшая туда из коллекции римских князей Боргезе римская мраморная копия бронзовой греческой статуи Гермафродита, принадлежавшей, возможно, резцу знаменитого древнегреческого скульптора второй пол. V в. до н. э. Поликлета.

376… скакал со стороны Сакатина. — Сакатин — улица в Гранаде, пер пендикулярная одной из основных городских магистралей — Большой улицы Колумба (в описываемое время — Северной улицы); упирается в юго-восточный угол площади Вив-Рамбла.

382… при дворе Лоренцо II, известного тем, что он был отцом Екатери ны Медичи и что его бюст изваял Микеланджело. — Лоренцо II Медичи — см. примеч. кс. 151.

220
{"b":"7793","o":1}