***
Вот уже две недели Ева не жалела себя. Все свободное время, что ей удавалось выделить между занятиями и ограничениями профессоров, она тратила на тренировки. Стоило прозвенеть колоколу к подъему, как она уже выходила из комнаты полностью подготовленная к пробежке. Недолгие тренировки по утрам позволили ей вернуть выносливость трёх годичной давности до того, как она полностью бросила занятия с мечом. Ещё пару месяцев усердных тренировок, и она нагонит учеников с факультета фехтования хотя бы физической формой.
С магией дела обстояли куда плачевнее. Еве не хватало объяснений профессора Ридмуса, что она делала неправильно. Вооружившись учебниками, она проводила все вечера после ужина и до отбоя в тренировочном зале магов. Винсент был недоволен, что она уделяла ему меньше времени, но она чувствовала, что у нее были проблемы, и их надо было как-то решать.
В очередной раз, когда практика магов, от которой Еву так жестоко отстранили, закончилась, она дождалась, чтобы никого из учеников и тем более профессора Ридмуса не осталось в помещении и раздевалках, после чего сама заняла зал. Разложив книжки, по которым она изучала теорию весь день, она попыталась применить знания на практике. У дальней стены стоял манекен, набитый соломой, в который она и целилась. Заклинание, которое она выбрала, называлось «Власть над ветрами», суть его заключалась в способности управлять разом над большим поток ветра. Сконцентрировавшись, Ева почувствовала поток энергии вокруг и собственной силой собрала необходимое количество, чтобы подчинить себе ветер. Она развела руки в стороны, вокруг нее поднялся вертикальный поток, заставивший волосы взмыть вверх. Ускорив его до необходимой скорости, Ева выкинула руки вперёд, заставляя ветер двинуться в нужном направлении, но то ли поток оказался слишком слаб, то ли она вложила недостаточно энергии, но чучело на другом конце зала даже не шелохнулось.
— Проклятье! — выругалась она, когда заклинание не удалось, как надо, на седьмой раз. Вернувшись к учебникам, Ева в очередной раз перечитала всю теорию, боясь, что что-то напутала или упустила. Но она делала все в точности как написано. Собрать энергию, направить поток… Где же она ошиблась?
По спине вдруг прокатилась неясная дрожь, и Ева обернулась. Было достаточно поздно, чтобы через большие окна с улицы не проникал свет. Факелы, горящие на стенах большого зала, были не способны развеять тень полностью. У Евы было стойкое чувство, что за ней кто-то наблюдал из темноты. В сердце поселилась тревога, а по всему телу пробежалась стайка мурашек.
— Как успехи? — раздался голос с противоположной стороны от той, куда смотрела Ева. Она резко обернулась, но сразу выдохнула. Генрих зашёл в тренировочный зал, и по его насмешливому взгляду было понятно, что он все видел.
— Лучше бы помог! — обиделась Ева, отворачиваясь от Генри. Как же ей было стыдно, когда ее видели за неудачей. Ранее на практике она бы только порадовалась, что у нее что-то не выходило, потому что это был лишний повод подозвать к себе Йеона и попросить помочь. Иногда он даже касался ее рук, чтобы показать правильные движения, и от этих прикосновений Ева таяла. Сейчас, вспоминая беззаботный первый курс, ей становилось грустно. Было жаль, что ее отношения с профессором Ридмусом испортились настолько, что он поменялся местами с Винсентом. Теперь Йеона не существовало для Евы. Но с другой стороны, если не произошло все то, что произошло, они бы никогда больше не сошлись с Винсом.
— Ну нет. Ты забыла? Ты отняла у меня Винса, так что мы по разные стороны баррикад, — усмехнулся Генрих и прошел на центр зала. Ему хотелось покрасоваться, поэтому он использовал то же заклинание, что и Ева, только он снёс чучело с первой же попытки.
— Показушник, — фыкнула она.
— Вспоминай все уроки профессора Ридмуса, ты же была лучшей в стихиях. Не поверю, что ты не можешь справиться с ветром, — сказал Генрих и по-доброму засмеялся. На самом деле он вернулся сюда, чтобы забрать учебник по стихиям, который случайно оставил. Встреча с Евой для него стала сюрпризом. — После испытаний я с тобой позанимаюсь, если тебе все ещё нужна будет помощь.
— Как-нибудь обойдусь! — горделиво задрала нос Ева. Она вскинула руку и махнула в сторону упавшего манекена, заставляя его подлететь. Генри все же в чем-то помог — вернул ей веру в себя. Она ведь правда была лучшей в стихиях, и пусть тогда ей помогал Йеон, это не отменяло того, что у нее был талант в области стихий. На этом и сосредоточится.
Улыбнувшись, Генрих покинул тренировочный зал.
20. Ловушки любви
Орлица облетала искусственно выращенные стены из кустарников с острыми ветками и не менее острыми краями листьев, составляющие между собой длинный лабиринт. Порой, орлица круто пикировала, чтобы самой пролететь меж стен, будто проверяя, сможет ли простой человек здесь пройти. Иногда её крылья цеплялись за ветки или листья, но учитывая, что размах крыла был полтора метра, обычные люди здесь бы спокойно прошли, да и сами коридоры были намного шире, чем проходы — эта часть лабиринта свой тест прошла, вот на востоке… Орлица взмыла высоко в воздух, осматривая весь лабиринт в целом и, издав громкий клич, резко спикировала куда-то в другую сторону, будто забыла, зачем она вообще тут была.
В этот миг будто отошедшая от сна женщина с черными кудрями встрепенулась и огляделась. Рядом с ней стоял вампир, выращивающий те самые стены с помощью магии.
— Ридмус, на востоке брешь. Отсюда не сможешь починить?
— Ну, туда, вообще-то, метров пятьдесят… — протянул Йеон. — Ты переоцениваешь мои силы, тем более мне и самому надо знать, что делать и где. А в целом?
— В целом лабиринт хорош. Даже лучше, чем ты в прошлом году делал.
Магисса надеялась, что её похвала как-то развеселит Ридмуса, но он, казалось, мимо ушей ее слова пропустил. Что-то с ним творилось в последнее время. Он был тих, даже тише обычного. Слишком бледный для себя, хотя Магисса прекрасно знала его нового поставщика — тот приносил ему кровь недавно! Может, болен? Но вампиры не болеют — она на примере Йеона это знала.
— Ты проверишь? — спросила директор Нилан, еще раз проверяя его на реакцию.
— Куда я денусь? — беззлобно спросил вампир, но на неё даже не посмотрел. Выстроив стену в три метра длиной и в три высотой, он пошел дальше, продолжая лабиринт.
Магисса молча проследила за ним и пошла к другим преподавателям, что стояли недалеко и выстраивали ловушки для будующих испытуемых. Первый ей попался на глаза Симонс, но к нему она и шла, как к другу Йеона.
— Элиас, — позвала она мужчину, который сидел около кустов и, судя по всему, устанавливал физические ловушки, — как у тебя дела? — любезно поинтересовалась директор.
— Не подходи ближе, — предупредил он ее, указывая на натянутую леску, у которой остановилась Магисса.
Он сунул руки в длинных по локоть защитных перчатках в стену лабиринта, чтобы доделать крепление ловушки. Раздалось несколько щелчков, и только после этого Элиас поднялся, оставив предупредительный жёлтый флажок для других профессоров, которые они соберут, когда лабиринт будет полностью готов. Стянув перчатки, он взял свои игрушки, перешагнул растяжку и предложил Магиссе пройти к следующему месту, где будет ловушка.
— Справляюсь, — ответил он на вопрос директора и ухмыльнулся. — Ты даже не представляешь, как тяжело сделать ловушку, которая не убила бы наших участников. Я чуть не начал по привычке смазывать иглы ядом, когда собирал механизм. Хотя вот в эту, — потряс он какую-то свою жестянку, — все же добавил паралитический. Надеюсь, рассчитал дозу, и у неудачника, который попадется, не остановится сердце.
На его лице была зловещая улыбка, но это он просто был доволен, что сможет отыграться на студентах за все те неприятности, что они устроили в этом году. Поэтому и ловушки он собирал с особой жестокостью для лабиринта.