Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рита Харьковская

Геном Ифрита

Пролог

Торса-ле-Мар (город на берегу Южного Моря)

***

Слепящая лазурь моря заставляла жмуриться или скрывать глаза за солнцезащитными очками. Блики, цвета от серебристого до золотого, играющие на волнах, не давали в полной мере насладиться великолепной картиной безбрежной стихии.

Резные скамейки, тянущиеся вдоль набережной, не смотря на послеполуденный зной, были заполнены приехавшими отдыхающими, потому как местные жители в это время предавались сиесте.

На одной из скамеек сидел мужчина.

Никто не отважился занять пустующий край скамьи рядом с ним. Мужчина, большую часть лица которого закрывали черные солнцезащитные очки, наслаждался одиночеством и покоем.

Проходившие вдоль набережной люди, ищущие свободное место, чтобы присесть, спешили мимо.

И не понятно, что было тому причиной. Может, руки мужчины, которые он раскинул по обе стороны спинки скамьи, словно обозначивая – это место принадлежит ему и делить его он ни с кем не намерен. А может, его плотно сжатый рот, выражавший то ли презрение ко всему и всем, то ли недовольство жизнью в принципе.

Мимо неторопясь шли две девушки.

По их одежде искушенный наблюдатель легко мог понять с какой целью эти юные особы дефилируют вдоль набережной.

Тонкие стройные ноги, обутые в босоножки на невообразимой шпильке, затянуты в дымчатый шелк чулок, ажурная «корона» которых выглядывала из-под коротеньких юбочек, заставляя трепетать мужские сердца и твердеть чресла.

Со скамейки, расположенной рядом с той на которой отдыхал мужчина, послышался заливистый свист, сопровождаемый скабрезным хохотом.

Девушки шли, не обращая внимания на вызванную их появлением реакцию.

Кто-то из юнцов, недовольных пренебрежением, подняв с земли небольшой камешек, ловким щелчком отправил его в ногу одной из девушек.

Камешек попал в бедро чуть выше колена.

Вниз и вверх по чулку поползла «стрелка» в середине которой образовалась дыра.

Никто не увидел, как слегка откинулась голова сидевшего на соседней скамейке мужчины.

Никто не знал, что его словно закружило в спиральном водовороте, увлекая в маленькую дырочку на чулке незнакомки…

Уже не в первый раз ему не были нужны никакие приспособления для того, чтобы совершить переход.

Достаточно крохотного отверстия в чем-либо для того, чтобы переместиться в волшебный город, спрятанный в зелени оазиса посреди бескрайней пустыни. Но вот какое именно отверстие, какая дыра или дырочка спровоцирует переход, он так и не понял.

Мужчина вздрогнул и замер, словно перестав существовать в этом мире и переместившись в тот, который с недавних пор не давал ему возможности ни жить привычной жизнью, ни чувствовать себя частью той, куда его вышвыривало по причинам самому не ведомым и непонятным…

Он каждый раз с нетерпением ждал этого перемещения.

Ждал и боялся…

Его снова встречал Город.

Город, подобного и равного которому нет в привычном реальном мире.

Город, откуда-то знакомый и в то же время неведомый, вновь открыл ему свои объятия…

Часть первая

Глава первая

Махтанбад

***

Во всем подлунном мире нет города прекраснее, чем Махтанбад.

Расположенный на пересечении караванных путей, город рад каждому путнику, спешащему раскинуть торговый шатер на базарной площади.

Примет Махтанбад и мудреца, ведомого надеждой обрести последователей, и лицедея, желающего усладить взор и слух тех, кто придёт вечером увидеть представление, и дервиша, решившего передохнуть под сенью тутовника, чтобы затем продолжить свой бесконечный путь в поисках никому не известной истины. Ну а уж о тех, кто привел караван нагруженный тканями, специями, зерном и утварью – и говорить не приходится! Город живет торговлей. Именно она обеспечивает Махтанбаду процветание и благоденствие.

Каждый, кто получил возможность отдохнуть, продать привезенный крам, и развлечься, прежде чем отправиться домой, удивляется жителям города, чьи лица полны счастья и покоя.

Словно нет в мире ни бед, ни войн, ни смерти.

Мужчины города стройны и широкоплечи. Им без особых усилий удается овладеть любым мастерством, а потому Махтанбад становится всё краше с каждым годом.

Жительницы Махтанбада изящны и волооки. Черные косы и разноцветные юбки развеваются и вызывают восторженные взгляды, когда женщины кружат в танце на площади перед дворцом падишаха в праздничные дни.

Дети послушны и опрятны. С ними у родителей никогда не бывает проблем.

Великолепием города любуются птицы, пролетающие высоко в небе.

Острые шпили храмов вонзаются в ярко синее небо.

По утрам над Махтанбадом слышится крик жрецов, призывающий жителей к первой молитве, возносимой духам пустыни.

Крик, разбудив горожан, отражается от непроходимых джунглей, раскинувшихся за городской стеной, и возвращается тихим эхом обратно, дабы проникнуть в каждый из приземистых домов, окруженных зарослями тутовника и роз.

Между домами журчат арыки, наполненные чистой ключевой водой, которой хватает и для питья, и для бытовых нужд.

Мужчины спешат в храм. Женщины начинают готовить завтрак. А нетерпеливые ребятишки, не дождавшись пока матери позовут их к столу, лакомятся спелыми ягодами прямо с веток деревьев, склоняющихся к земле под тяжестью плодов.

Джунгли, окружающие Махтанбад, служат непроницаемой преградой между городом и зловещей пустыней, норовящей каждый год уничтожить все живое.

И каждый раз попытки пустыни остаются безуспешными, а город продолжает жить и благоденствовать.

Но никто из жителей даже не догадывается чему, точнее кому они обязаны своим благополучием.

 И только падишах тяжело вздыхает, спускаясь в подземелье под дворцом, где живут он и его любимая жена, и наклоняется над глубоким колодцем, на дне которого вместо воды полыхает зловещим пламенем Камень.

Камень, который предки назвали Сердцем Города.

Так называет его и падишах.

***

– Камиль, свет сердца моего, почему ты снова здесь? Что вынудило тебя спуститься в подземелье? Что омрачило мысли, нагнав морщинки на мраморный высокий лоб?

Падишах обернулся, увидел жену, чьих шагов не услышал, будучи полностью погруженным в невеселые раздумья.

– Это ты, Тиана? – коснулся губами виска женщины. – Я не слышал, как ты спустилась. Иди наверх. Позови служанок и нарядись к сегодняшнему вечеру. Сегодня будет праздник! А завтра, – Камиль вздохнул, – мне снова предстоит отправиться в путь! Прибыл гонец из соседнего государства и призывает нас на помощь!

– Как?! Опять?! – Тиана припала к груди мужа. – Почему соседи не могут сами решать свои проблемы?! Почему ты должен воевать вновь и вновь, отстаивая безопасность чужого народа?!

– Ты знаешь почему, – падишах мягко отстранился. – Это мой долг и мой рок. Однажды струсив, отказав тому, кто нуждается во мне, я обреку Махтанбад на гибель!

– Но я боюсь оставаться одна, – голос Тианы звенел от сдерживаемых слёз. – Каждый раз, когда ты покидаешь тех, кто тебя любит, кто предан душой и сердцем, пустыня и тот, кто ненавидит нас, подходят все ближе и ближе. Однажды вернувшись, ты не увидишь ни города, ни меня, ни подданных! Всё поглотит безбрежный песок!

– Этого не случится, – увещевал женщину Камиль. – Дервиши и маги сумеют справиться со злом. Не позволят ему прорваться сквозь джунгли! – прижал жену к груди. – А я постараюсь вернуться как можно быстрее!

Пара стояла у высокого бортика колодца. Тиана с опаской ткнула пальцем в то, что находилось на дне:

– Я надеюсь, что это и тот, кто к нему прорывается, не смогут воссоединиться никогда!

– Я тоже на это надеюсь, – вздохнул падишах. – И сделаю все от меня зависящее, чтобы воспрепятствовать возрождению ужаса! – подтолкнул жену к лестнице, ведущей наверх: – А теперь иди. Мне нужно остаться одному и немного подумать.

1
{"b":"774341","o":1}