Девочки пересели на свои места и продолжили есть уже растаявшее мороженое.
– Вот так я живу. И у меня для вас еще одна новость, только не падайте в обморок,– продолжил Брайан.
У Хелен подпрыгнуло сердце. А Брайан с чувством гордости, смешанным с легкой грустью, сообщил:
– Я переезжаю в Вашингтон.
Напряженное молчание не остановило его.
– Я прошел конкурс на обучение в университет Джорджа Вашингтона. Выиграл стипендию – это гарантия моего безбедного проживания в Вашингтоне. Я знаю, как это далеко от вас. Но именно это было моей целью с самого начала. И я буду рядом, если понадоблюсь… Несмотря на запрет отца.
– Сын, что ты говоришь?!– поразилась Хелен.– Ты, конечно же, взрослый, умный, сильный мальчик, но так далеко и один!
– Мама, я буду не один. Со мной будет Эл. Мы с самого начала обучения вместе и оба дойдем до конца. Помнишь Эла?
– Это твой хороший друг?– вмешалась София.
– Да, Фисо. Этот человек мне как брат и настоящий друг. Вместе нам ничего не страшно. Я приехал сюда только потому, что хотел увидеть вас, так как не смогу приезжать часто, разве только летом, и то ненадолго.
София обиженно вспомнила:
– Ты обещал помочь поступить мне в колледж Хьюстона? Кто теперь мне поможет?
Милинда здраво заметила:
– Но он же не навсегда уезжает! И если Живчик обещал, значит, выполнит.
– Когда придет твое время, все будет хорошо. Я обещаю!
– Обещаешь?– оживилась София.
Брайан клятвенно кивнул сестре и снова обратился к матери:
– Как только я определюсь в Вашингтоне, я позвоню. Мы можем встречаться на Рождество у тети Лили или в любом месте Хьюстона. Он стал мне родным. Я буду писать Бену, звонить ему. Навещайте его чаще. Мама, не волнуйся: со мной все будет в порядке. Я хочу получить от тебя благословение. Ты единственная, кто по-настоящему понимает меня.
Брайан ожидающе посмотрел на мать и напряженно вздохнул.
Глаза Хелен затуманились, но она сдержала слезы и заставила себя радостно улыбнуться. Мать не могла огорчить сына своими переживаниями и опасениями. Ее щеки порозовели от волнения, чувства жалости и тоски, но достаточно уверенным голосом она произнесла:
– Я всегда гордилась моими детьми. Ты же знаешь, я всегда поддержу тебя, только умоляю – будь осторожен. Ты мой единственный сын и защитник. Я никому не могу доверить будущее своих дочерей, случись что со мной…
– Мама!– в один голос возмутились София и Милинда.– Что это за разговоры?
Брайан понимающе медленно моргнул обоими глазами, без слов дав почувствовать матери свою ответственность за сестер.
София и Милинда все понимали и не пытались исправить все на свой лад. На их лицах были грусть и сожаление, смирение и надежда.
– Вы такие взрослые!– как-то грустно проговорил Брайан, сожалея, что не мог находиться с ними рядом все это время.– Вы не сердитесь?
– Нет,– хором ответили сестры.
– А как отец?
– Папа в своем репертуаре,– смело сказала София.– Поэтому даже не огорчайся… Мама, не вздыхай… я знаю, что не права…
Такая самокритичность дочери заставила Хелен улыбнуться, и это немного разрядило напряженную атмосферу.
Брайан наклонился и достал из-под стола разноцветный пакет.
– Здесь вам к Рождеству. Немного рано, но я не мог оставить вас без подарков. Только откроете, когда вернетесь домой.
София протянула руки первая и, взяв пакет, прижала его к груди, как драгоценность.
– У тебя есть деньги?– заботливо спросила Хелен у сына.
– Я запаслив,– отозвался Брайан.– Еще остались деньги с того счета, который ты открывала мне.
– Прими от меня, тоже, как подарок,– мать протянула сыну плотный конверт.– Умоляю – не отказывайся.
Брайан неохотно принял его и ответил:
– Я обещаю, что сполна отплачу за твою заботу и любовь, мама. Я так люблю тебя!
– Что ты такое говоришь? Для меня главное, чтобы все вы были здоровы и счастливы!
Брайан обнял мать, но, не давая себе расчувствоваться, отстранился и поднялся.
– Не могу долго быть с вами, и прощаться грустно… Мой поезд подошел… Эл меня уже ждет.
Мать тревожно повела плечами и сморщила лоб.
– Можно, я провожу тебя?– громко попросила София, когда все поднялись со своих мест.
– Не надо, мне и так тяжело,– ответил брат.
– Я только на минуточку…
– Нет. Я вас всех люблю! Берегите себя…
Брайан был непреклонен. Он быстро расцеловал мать и сестер, и те не успели моргнуть, как юноша быстрыми шагами покинул кафе. Хелен оцепенела от неожиданного исчезновения сына. Она взяла дочерей за руки и подошла к окну, за которым уже отправлялся экспресс до Хьюстона.
Брайан стоял на подножке вагона и грустно махал родным на прощание. София и Лин приникли к холодному стеклу, и окно запотело от их теплого дыхания.
– Он уехал!– прошептала Хелен и дала волю эмоциям.
Слезы потекли по щекам, и плечи задрожали от прерывистого дыхания.
– Мамочка, это же здорово, что он будет самым умным и образованным,– задумчиво проговорила София, зная, что ей будет очень не хватать его, но понимая необходимость этой разлуки.– Я тоже скоро уеду. Каких-то три года подождать.
– А я останусь… мне здесь нравится,– неожиданно ответила на слова сестры Милинда.
***
– Ты чуть не опоздал на поезд!– сообщил Ахматов Брайану, когда тот вошел в купе, сел на свое место и напряженно откинулся на спинку кресла.
– Прощание с родными так опустошает. Если честно, я чуть не расплакался. Так жаль, что они вынуждены жить в такой атмосфере. Но я сам еще не стою на ногах, чтобы предлагать им помощь.
– Вот видишь, ты находишь разумные доводы. Перестань изводить себя,– с сочувствием заметил Алекс и потрепал друга за плечо.– Все устроится.
– Конечно, устроится. Где бы только раздобыть возможность и устроить сестер в достойное место? Еще три года, и Фисо нужно будет поступать в колледж. Она не справится с отцом в одиночку, даже если проявит характер. Он может разозлиться и выгнать ее из дома.
Брайан задумчиво остановил взгляд на одной точке и вспомнил выражение лица Фисо. Он не заметил в ее глазах того блеска и огня, что были раньше, она уже не смеялась и не шутила так беззаботно. Ее взгляд стал сосредоточенным, серьезным, и было очевидно, что в ее голове крутятся отнюдь не задорные, шкодливые мысли: Фисо поразила его своей сдержанностью и строгостью. Что-то происходило с ней, а его не было рядом.
– Брайан?– окликнул Алекс, толкая друга в бок.– Смотри не утони в своих переживаниях.
– А-а… я думал о сестре. Она так изменилась… Волнуюсь за нее. Боюсь, как бы отец не сломил ее. Иначе будущее нашей фермы обеспечено.
– Ты жесток!– в недоуменном удивлении высказался Ахматов.– Ты желаешь своей ферме сгинуть?
– Не иронизируй. Я хочу вытащить девчонок из этого болота. У них есть потенциал, особенно у Фисо. Я не могу быть равнодушным к их судьбе.
– У тебя есть время. Не драматизируй. Жизнь всегда расставляет все по своим местам.
– Ты веришь в судьбу?
– Нет. Вернее, не очень. Но ты напомнил мне кое-что. Перед нашим отъездом из колледжа ко мне подошел один человек. Весьма и весьма серьезный человек. Я бы сказал – полезный человек. Я видел его неоднократно на соревнованиях по плаванию, когда мы с тобой заняли первое место, затем на конкурсе стипендиатов Малькольна и, пожалуй, еще на турнире по восточной борьбе… Да, кажется, это был он. Такое создалось впечатление, что он следил и отбирал. Причем его оценивающий взгляд я не раз замечал на себе. Так вот, он якобы случайно встретил меня на парковке и завел разговор. Отметая все любезности, я услышал его глубокую заинтересованность в моих способностях. Это прозвучит странно, но он смахивал на вербовщика.
Брайан погладил подбородок, поводил глазами по купе и признался:
– Я что-то не уловил сути?
Алекс деловито повел одной бровью и выпрямился.
– Ты совсем расклеился после встречи с семьей. Раньше ты схватывал на лету. А суть в том, что за этим человеком стоят широкие возможности.