Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Обошлось.

Спящие слепуны нас не почуяли, и мы быстренько отбежали от лежбища вдоль относительно безопасной правой стены.

С первой, эту дальнюю пещеру роднило только примерно такая же высота потолков – около десяти метров. По площади же дальняя превышала первую в десятки (а, может, даже в сотню) раз. Противоположные стены этого гигантского подземного простора едва угадывались вдали, толком их невозможно было разглядеть даже с помощью усиливающей резкость восприятия оптики ботовского прибора ночного видения. Думаю, при желании, здесь запросто могло разместиться с полдюжины футбольных полей.

Для подпорки широченного потолка, в центральной части пещеры имелась мощная земляная колонна, диаметром не меньше десятка метров – точнее определить ее толщину было невозможно из-за значительной удаленности центральной колонны от стены пещеры, вдоль которой мы теперь двигались.

Примерно в сотне шагов от перехода отыскалось подходящее для обустройства «гнезда» место: гладкий, без бугров и трещин, участок стены. И, вручив крестникам по короткой лопате (у Слезы в инвентаре тоже оказался такой же, как у меня, шанцевый инструмент, идеально подходящий для рытья земли), наметили им фронт земляных работ на полутораметровой высоте от пола.

Горестно повздыхав о своей тяжкой доле чернорабочих, Жаба со Скунсом занялись копкой. Мы же со Слезой, за их спинами, заняли некое подобие круговой обороны, через прицелы винтовок обозревая гигантские подземные просторы вокруг.

А опасаться нам тут было чего. Прозорливость опытной подруги снова показала себя на высоте. Дальняя пещера оказалась, пипец, как плотно заселена.

Кроме обнаруженного первым лежбища слепунов слева от перехода, в огромной пещере с нашей позиции удалось разглядеть еще, как минимум, семь других лежбищ. Четыре размером примерно такие же, как первое, и еще три гораздо больше. Половина рассекреченных нами с напарницей лежбищ ютилась у стен, еще три разместились на широких подземных просторах, на значительном отдаление друг от друга, без привязки к стене, а самая многочисленная стая слепунов устроила лежбище вокруг центральной колонны.

На вскидку, только низкоуровневых тварей в этой пещере сейчас было больше тысячи. Плюс около сотни, контролирующих низших, высокоуровневых погонщиков. От предстоящей в скором времени схватки с такой ордой, пока разглядывал тварей через увеличитель винтовки, в какой-то момент даже стало малехо не по себе… Без «Чужой лапы» выстоять против такой лавины у меня вряд ли получится. Потому, как ни крути, придется рисковать.

От таких думок меня отвлек значок отрядного чата, вдруг требовательно замигавший на периферии зрения. Сосредоточив на нем внимание, обнаружил послание от стоящей в пяти метрах Слезы:

«Слышал? Вроде, только что стреляли.»

Обернувшись к сверлящей меня тревожным взглядом подруге, растерянно пожал плечами и мысленно надиктовал ответ:

– Походу, подруга, у тебя глюки.

«Твою ж мать, Рихтовщик, уши разуй!» – тут же прилетела гневная ответка от напарницы и, практически без паузы, вдогон еще: – «Вот же, опять… И еще… Выстрелы доносятся оттуда», – Слеза указала рукой в сторону недавно покинутого нами перехода.

По напряженному виду девушки, я понял, что она не прикалывается, зажмурился и, навострив уши в указанном направлении, полностью обратился в слух.

И почти сразу уловил нечто похожее на отголосок автоматной очереди… Млять! Это еще че за дерьмо?!

Одновременно со мной доносящуюся из перехода стрельбу уловили и располагающиеся гораздо ближе к нему твари первого лежбища.

Мы увидели, как сперва встревоженно зашевелились погонщики под потолком, и следом стали друг за дружкой выходить из спячки их низкоуровневые миньоны.

«Нас вот-вот заметят! Придурки, ведь, только начали копать! Гнезда, считай, нет! А без него мы тут, как на ладони!» – прочел я очередное послание подруги, нацелившей винтовку на погонщиков просыпающейся стаи.

«Скальпель – сука! Снова нас поимел!» – продолжала злобствовать в чате подруга.

«Забей на мелочевку, цель по высокоуровневым. Может повезет, и до того, как нас сомнут, успеем пару-тройку подходящих для задания слепунов завалить», – прочел я очередное, уже более конструктивное, воззвание.

Пока смотрел на изготовившуюся к стрельбе напарницу, в голове вдруг родился отчаянный план более изящного решения смертельной проблемы.

– Отставить стрельбу! – забив на маскировку, яростным шепотом приказал я, подскочив к подруге. – Держи, сейчас она мне будет только мешать, – накинул на шею офигевшей от неожиданного напора девушке ремень своей винтовки. – Отходи к крестникам, и пусть Скунс снова укроет вас троих в своем убежище.

– А как же ты тут один?

– За меня не беспокойся. Сольюсь с ублюдками, и устрою здесь маленькую революцию.

– Мы же договаривались: не использовать больше твой опасный Дар!

– Не-а. Мы договаривались действовать по обстоятельствам… Потому, марш к парням. И избавь меня, наконец, от опасений за ваши жизни.

– Ты псих, Рихтовщик, знаешь?

– Теряем время.

Подпрыгнув, она вдруг неожиданно поцеловала меня в губы, и тут же сбежала к стене.

Наш короткий эмоциональный диалог, разумеется, привлек постороннее внимание. Повинуясь мысленному приказу погонщиков, в сторону раскрывшегося отряда рванули не только разбуженные низшие слепуны первой стаи, но и твари со второго ближайшего к нам лежбища.

Обернувшись, я увидел, как уже спихнувшая со стены землекопов Слеза теперь что-то яростно нашептывает на ухо Скунса, показывая на рванувших к нам стай слепунов…

Разделяющую нас стометровку твари преодолеют примерно секунд за пять. Значит, побырому скинуть одежду я уже не успеваю. Эх, жалко новый камуфляж. Ну хотя бы рюкзак у стены остался, и перенесется вместе с ребятами в убежище. Там имеется комплект сменки. И, надеюсь, если выживу, без порток не останусь.

– Левак, – шепчу под нос фразу-активатор и, под треск разрывающейся по швам одежды, в последний раз оборачиваюсь на друзей.

Ожидаемо, мой взгляд наткнулся лишь пустую стену… У Скунса снова все получилось, и на какое-то время друзья в абсолютной безопасности.

Значит, руки развязаны.

Ну, Стикс мне в помощь. Понеслось…

– На кого пасти скалите, шавки! – урчу навстречу набегающей толпе, и многометровым скачком швыряю махину укутанного роговой броней тела наперерез слепунам.

Удар!

Растопыренные когти обеих лап сносят по паре-тройке слепых голов низкоуровневых тварей за раз. Одновременно роговой шип на хвосте прибивает к полу испуганно шарахнувшегося в сторону и попытавшегося сбежать трусливого ублюдка.

Кровавая жатва началась.

Глава 21

Глава 21, в которой я уничтожаю, возглавляю и направляю

Лопнули крепления ботовской маски, и прибор ночного видения, сорвавшись с деформировавшегося лица, улетел куда-то в чернильный мрак. Но проблема исчезновения зеленой подсветки тут же решилась сама собой, стоило зажмурить бесполезный во тьме единственный зрячий глаз.

Навыки слепуна (которым наполовину являлось теперь мое измененное Даром тело) тут же вышли на передний план, и многократно обострившиеся обоняние и слух развернули перед мысленным взором практически точную копию украденной тьмой картинки пещеры. Даже лучше. Потому как сотканные из звуков и запахов образы подземных просторов и тварей вокруг не требовали поворота головы для кругового обзора, я чувствовал положение каждого врага в радиусе десятков метров, и сеял вокруг себя ужас и смерть.

«Погонщик! Пощады!» – ударила по ушам истеричная урчащая многоголосица низших, осознавших на ЧЬЮ территорию они посмели так нагло вломиться. Но не слушая жалкий скулеж слепых ублюдков, я продолжил дальше косить их когтями и гвоздить шипом с остервенелым проворством.

За считанные секунды налетевшая на меня стая сократилась более чем наполовину. Вокруг меня вырос настоящий ров из трупов и бьющихся в конвульсиях смертельно раненых недобитков. Увидев учиненную мной резню, вторая набегающая стая за двадцать метров дружно развернулась, и от греха подальше свалила на безопасный пустырь у стены справа.

29
{"b":"772212","o":1}