Литмир - Электронная Библиотека

— Здравствуй, Инженер!

* * *

— Покойся с миром, Берк, — сказал Энри, глядя на то, как профессиональный огонь крылатого убийцы сносит третий этаж подчистую.

Он глотнул «таблетку счастья», дождался пока свет прожектора уйдёт вправо и неспешно навёл оптику зенитно-ракетного автомата на чернеющий в тёмном небе силуэт геликоптера. Сделав подряд два выстрела, он тут же бросился к люку даже не посмотрев, попал ли. Энри знал, что попадёт.

Внизу под толщей бетона, в мешке коридорных стен нарастающие наверху выстрелы превращались в хлопки мыльных пузырей и ветвящиеся диким плющом заброшенные транспортные артерии для федералос, попади они сюда, превратились бы в головоломный провальный квест. В отличие от них Энри знал здесь каждый провод на потолке, каждую усеянную грибными спорами шахтную нишу, каждую ржавую арматуру, торчащую из сырой стены. Но если федералос решили найти здесь свою смерть, а по-видимому они задумали именно это, единственный способ попасть в бункер у них был через инверторную и Энри побежал туда.

В конце пути, в пяти шагах от лестницы ведущей наверх, он наткнулся на Фрогги. Тот притаился за колонной, высматривая что-то в темени проёма. Он был без стрелкового оружия, лишь со своим «копьём» да ещё огромная дубина, приставленная к стене. Карлик воровато посмотрел на Энри и приставил указательный палец к губам.

Наверху слышалось тихое движение. Федералос были осторожны как крысы, но это не спасло. Оглушительный взрыв на миг осветил проём, утопил в себе крики и полностью обвалил лестничный пролёт. Не скрывая бесноватой радости, Фрогги расплылся во все свои гнилые зубы. Его растяжка сработала — лестница была уничтожена, похоронив под собой минимум четырёх, потушив на их шлемах красные огоньки жизни.

— Берк мёртв, — коротко сказал Энри.

Улыбка медленно сползла с лица Фрогги.

Дым развеялся довольно быстро и наверху в кромешной темноте образовавшейся дыры прерывисто замигали новые красные огоньки. Эрни проверил магазин своего «Бенелли 32-го года». Не успел он поднять глаза, как два штурмовых троса молниями прорезали воздух. Тут же зашелестели блоки и чёрные силуэты гиганских насекомых полетели вниз. Едва косаясь ногами земли, федералос, кто кувырком, кто в прыжке, мгновенно терялись в тенях стен и проёмов. Энри поднял автомат, прицелился на шелест и дал несколько коротких очередей. Звуков упавших тел не последовало, нападавшие были отличными тактиками.

Дело приобретало скверный оборот, и Эрни жестом показал Фрогги спрятаться за металлический силовой шкаф. Тот подхватил дубину в одну руку, «копьё» в другую и присел за приоткрытой дверцей.

Энри не услышал ничего, но, наверное, что-то услышал Фрогги потому как, обхватив двумя руками рукоять дубины, он с размаху полоснул ею в темноте. Треск расколотого шлема, сочный звук как от удара кухонного молотка по сырой отбивной и крик, неясный, но бесспорно предсмертный. Вместе с грохотом упавшего тела раздалось грохотание автоматной очереди. Фрогги повалился на спину. Выстрелы продолжались лишь мгновение, но они умудрились вырвать из тела карлика изрядное количество ало-розового мяса.

Эрни орал и судорожно обстреливал темноту, откуда, только что «прилетели» смертоносные мухи, пока не выронил автомат и не упал замертво с простреленным навылет горлом.

* * *

Надя не добралась до операторской совсем немного. Находясь на нижнем ярусе и пересекая коридор южнее главного подъёмника, она едва не упала, споткнувшись об изувеченный труп Фрогги. Две сильные руки тут же схватили её за волосы сзади, дёрнули и повалили на спину. Кулак в кевларовой перчатке, проделав круговое движение, намотал на запястье добрую часть девичьих волос и федералос как трудолюбивый муравей потащил Надю за собой.

— Это баба, — послышался его приглушённый шлемом голос.

Изловчившись, девушка выхватила из-за голенища ботинка тонкий кортик и хлестнула им по сухожилию «муравья». Идеально заточенное лезвие прорезало кирзу, но сухожилие не повредило, едва распоров кожу.

— Hostia! — отчаянно выкрикнул федералос, — Ах ты шелудивая сoño!

Он ногой ударил пленницу в живот, и та отлетела к стене. Прихрамывая, федералос сделал два шага и, нависнув над девушкой, с размаху ударил её прикладом по голове. Кровавые брызги окропили сырую стену, и Надя потеряла сознание.

Вдалеке прогремел взрыв и застрекотал пулемёт. Но эти звуки утонули в раскатистом громе чего-то нереально мощного и страшного.

— Наконец! Дождался! — выкрикнул Инженер, устремляясь к окну операторской.

Небо вмиг потемнело, словно затянутое огромной тучей и звёзды погасли как выключенные общим рубильником. В запале Мао-Мясник хотел было что-то добавить, но утратил дар речи. Над Пустошью нависло бесформенное инородное тело и застыло, словно в невесомости. Исходящий от него грохот прекратился и сквозь канонаду, трескотню геликоптера и прерывистые точечные выстрелы «голиафов» просочился металлический голос репродуктора машины управления:

— Здравствуй, Инженер!

Глава 31

— Нам нужны не вы, — обратился Яков Соломонович к Агате, указывая на висящего в небе космического левиафана, похожего на налитую тысячами тонн воды бескрайнюю грозовую тучу. В отличие от природной, туча эта была налита тысячами тонн металла, сверкала радужными огнями, ощеривалась многоцветными лучами и источала какую-то неземную, тайную и страшную силу, готовую в мгновение лишь жизни всё живое, попавшее в поле её зрения.

— Нам нужен лишь один человек, — уверенно продолжал медэксперт, — остальные останутся живы, если не надумают делать глупостей.

— Люди на крыше! — раздался в наушнике голос капитана Ортеги, и Агата подумала, что большего сумбурного и сюрреалистического разворота событий нельзя было себе представить.

В иллюминаторе было различимо, как на полуразрушенной крыше операторской в ярком свете, излучаемым небесным монстром, стоял человек.

Чудесным образом переменившийся Яков Соломонович Липсиц отдал команду:

— Прикажите не стрелять!

Агата подчинилась.

— Удивлены? — спросил он, разглядывая тускнеющие старческие пигментные пятна на тыльной стороне своих ладоней, будто те пропадали под его взглядом. Добившись своего, добавил с чувством удовлетворения: — Вы искали не Марка Кариди, вы искали меня, я же искал не вас, а того кто на крыше, а он в свою очередь, решив устроить аукцион собственной гениальности, искал всех нас, способных запечатлеть его в истории. Воистину, бег по кругу. Для вас, для меня и для него Марк был в этой гонке всего лишь приманкой.

И действительно, человек на крыше не был Марком Кариди. Это был высокий седой старик в длинном видавшем виды плаще.

Тот, кто некогда был Липсицом, продолжал:

— Для вас я навсегда останусь Контактором или «иным», как привыкли называть нас ребята из «Зет», и войти в любое человеческое тело для меня пара пустяков. Сейчас я в личине старого еврея, уставшего от земной суеты и давно желавшего покинуть этот мир, — Липсиц неприятно рассмеялся, — и его дряхлая телесная оболочка поможет мне выполнить свою миссию. Моё настоящее имя Ур’Ждебин. Я жрец Ниду или, по-вашему, «космический хедхантер» и также как когда-то ваши предки селектировали в инкубаторах мясные сорта куриц, так и мы культивируем во Вселенной интересующие нас породы высокопотенциальных особей. Для этого изучаем биоматериал и даже идём на контакт с подходящими экземплярами. Но случается, что некоторые из них, возомнившие себя гениями «поцелованными Небесами», а потому крайне взбалмошные и психически неуравновешенные, исчезают из поля нашего зрения, присвоив ко всему прочему якобы «божиим провидением» то, что у вас принято называть чудом. В таких случаях и для восстановления статус-кво нам приходится прибегать к нестандартным действиям.

Следующую фразу обновлённый Липсиц произнёс в микрофон, но фраза эта прозвучала так, словно голос старика удивительным образом исходил от самого небесного монстра:

57
{"b":"769222","o":1}