Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Перекройте главный вентиль, — распорядился Гедимин, деловито осматривая постаменты «столов». Их тут, как он и запомнил с прошлого раза, было два, оба с дополнительными опорами, верхние части легко снимались, открывая механизм подачи воды и воздуха и пневмоприводы, приводящие ёмкость в движение.

— Всё перекрыто ещё с утра, — отозвалась, подойдя к сармату, другая самка, из полупрозрачной униформы переодевшаяся в стандартный комбинезон; узнать её можно было только по узлу волос на макушке и торчащей из него «заточке».

— Эмми Конаган, — она протянула Гедимину узкую ладонь. Сармат тронул её двумя пальцами и тут же отпустил, опасаясь сломать.

— Мы нечасто вызываем ремонтников, — продолжала Эмми, кивнув на оборудование. — Обычно справляемся сами. Но мистер Маккензи был так любезен… Можете приступать, мистер Джед. Мы с Мишти будем здесь, если понадобится помощь.

Сармат кивнул и жестом попросил самок отойти от механизма. Корпуса вскрывались очень легко, нигде не заедали, — за оборудованием действительно следили и сделали всё, чтобы упростить доступ. Гедимин внимательно осмотрел патрубки — замена уплотнителя нужна была на тех узлах, до которых добраться было сложнее, где-то стёрлась резьба, один из рукавов треснул на сгибе — в складках гофры это было трудно заметить. Гедимин отсоединил его и показал самкам.

— Это под замену.

— Где? — Эмми отобрала у него деталь и покрутила её в руках. — Да, и правда… Мишти, взгляни сюда.

— А, так вот где оно сифонило! — Мишти, хмыкнув, забрала рукав себе. — Подождите, мистер Джед. Эй, Лука! Лука-а!

Из-под завесы выглянул парень в белой маске — кажется, тот, которого видел Гедимин в прошлый раз. Ему сунули в руки неисправную деталь и отправили в мастерскую, и он убежал, напоследок смерив сармата внимательным взглядом.

В ремонте не было ничего сложного — протереть, обезжирить, просушить, затолкать уплотнитель, покрыть сверху эластиком… Гедимин не торопился, тщательно проверяя каждый узел, — Лука ещё не вернулся из мастерской, а сидеть без дела сармату было неловко. Ему и так казалось, что он снова без скафандра.

— У нас тут редко бывают тески, — сказала Мишти; они с Эмми незаметно подошли и теперь стояли над полуразобранным компрессором. — Не считая мистера Маккензи, конечно. У вас красивые глаза, мистер Джед. Очень красивые.

Гедимин покосился на неё и снова уткнулся взглядом в патрубок.

— Я слышала, что тески очень страстные, — вступила в разговор Эмми. — Даже свирепые и яростные. У нас тут никто не проверял…

— Я неспособен к спариванию, — ровным голосом сказал Гедимин, сердито щурясь на почти собранный механизм. «А ты в пять раз меня легче,» — мысленно добавил он.

— Я не хотела вас задеть, — виновато сказала Эмми. — Мы видели… Это чудовищно — то, что с вами сделали. Это ранение? У вас ведь был корабль, да?

Гедимин мигнул.

— Лука забегал в бар, когда там был этот… повстанец, — продолжала самка. — Даже сходил потом на космодром. Мы тоже зашли. Очень красивый корабль. И совершенно целый. На самом деле не было никакого боя, да? Вас заманили хитростью?

«Надо же мне было сунуться к Винстону…» — Гедимин досадливо сощурился. «Теперь весь космодром знает, что у меня был корабль. И много чего ещё. Интересно, как скоро слухи дойдут до шерифа…»

— Боя не было, — сдержанно подтвердил он. — Винстон очень… удачливый.

Занавесь зашуршала. Из-под неё высунулся Лука с коробкой в руках.

— Вы не очень разговорчивы, мистер Джед, — заметила Мишти, положив перед Гедимином принесённую деталь. — Но всё равно — мы надеемся, что вы ещё сюда зайдёте. У вас очень красивое тело. Жалко всё время прятать его в броне.

Гедимин мигнул. «Люди — странные,» — в очередной раз убедился он. Принесённый рукав был без дефектов, и сармат поспешил прикрепить его на место. Ремонт надо было заканчивать.

— Лука, тише, — укоризненно шикнула Эмми на бормочущего парня. — Никто не спрашивал твоего мнения.

— Я просто говорю, что я бы сделал, — сердито отозвался тот. — Ведь отращивают же руки и ноги! Я нашёл бы денег, у кого угодно занял, но не ходил бы изувеченным. Это надо быть теском, наверное. Я не понимаю…

Его речь прервала звонкая затрещина. Гедимин, мигнув, закрыл корпус компрессора, свёл обратно подвижные опоры, надвинул верхнюю часть и, убедившись, что всё соединилось правильно, поднялся на ноги.

— Работает, — буркнул он. — Проверяйте.

Лука и Мишти склонились над бурлящей водой. Ёмкость наполнилась быстро. Гедимин проследил за всплывающими пузырьками, — напор усилился так, что самка, проверив его ладонью, прикрутила вентили, — видимо давление газа и водяных струй стало неприятным.

— Так этот компрессор мощнее, чем я думала, — пробормотала Эмми. — В офисе клялись, что большего напора не добьёшься. Видимо, вся партия такая же.

Она оглянулась на Гедимина и, быстро протянув руку, притронулась к его перчатке.

— Хорошая работа, мистер Джед. Вы и капитан, и механик?

— Я — ремонтник, — буркнул сармат. Въедливый взгляд самки его тревожил — он казался себе подопытным в каком-то эксперименте, но в чём состоит исследование, никто ему не объяснял.

— Вы стесняетесь или боитесь, — сказала Эмми, понизив голос. — Не надо. Мы не заманиваем вас, как тот повстанец. Нам просто любопытно, что ещё вы можете. Вам в самом деле понравилось тут?

Гедимин пожал плечами.

— Мне нравятся купальни с разной водой. И когда вода чередуется. У нас была очень горячая вода. А потом мы ныряли в озеро. Оно никогда не прогревалось. Холодная местность.

Из-под качнувшейся занавеси долетел резкий запах чего-то растительного, похожего на мятую хвою, и сармат невольно усмехнулся.

— Там всегда пахло шлаком. Венерианцы жгли его. Сернистый газ… Тут лучше. Не жжёт глаза.

Самка неуверенно улыбнулась.

— Интересные воспоминания. Шлак? Жечь шлак?

— Серный шлак, — кивнул Гедимин. — Похоже на венерианский воздух. Жжёт слизистую. Людям, наверное, неполезно. Мне тоже не нравилось. Но венерианцы…

Он осёкся, поняв, что наболтал много лишнего, и потянулся к передатчику — надо было предупредить Кенена, что работа закончена, и пора вызывать глайдер.

— А вы с какой планеты? — спросила самка, заглянув ему в глаза. — Там очень сильная радиация. Тут, на Луне, даже без скафандра так не обгоришь.

— С Энцелада, — буркнул сармат. Передатчик на его руке протяжно пискнул — Кенен получил сообщение и вызвал транспорт, минут через пять глайдер должен был подъехать.

— Работает? — он кивнул на ёмкость с водой. — Тогда я пойду.

— Я провожу вас, — сказала Эмми, кивнув другой самке и самцу. — Выпускайте роботов, надо тут прибраться. Через полчаса запустим посетителей. Идите за мной, мистер Джед.

За тройными дверями она оглянулась и всунула что-то в его ладонь.

— Это для вас. Не для мистера Маккензи. Хорошая скидка и бесплатный чай.

Гедимин, мигнув, посмотрел на маленький предмет. Это была карта с изображением белого цветка и двумя золотистыми полосками.

— Спрячьте, — велела самка. — Мистер Маккензи давно такую хочет. Я не хочу, чтобы он её у вас отобрал. Приходите без него, когда будет время. По воскресеньям у нас церемонии лунного чая.

Последняя дверь открылась, и Гедимин вышел на улицу. Кенен ждал его, угрюмо щурясь на мостовую.

— Починил? — хмуро спросил он. — Идём, Джед. Я уже боялся — ты у них на чай останешься.

— Что такого в их чае? — спросил Гедимин. — Почему он лунный? Тут же не растёт эта трава.

Кенен изумлённо замигал, а затем вцепился в его руку и зашипел в респиратор так, что сармат невольно отдёрнул ладонь и подался назад.

— Церемония лунного чая?! Джед, кусок слизи, тебя позвали на церемонию?!

— С тобой что-то не так, — сказал Гедимин, с опаской глядя на Маккензи. — Едем на базу. Ничего не скажу, пока не успокоишься.

Когда глайдер вывернул на восток, Кенен несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул и снова повернулся к Гедимину.

389
{"b":"767561","o":1}