Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но у всякой дороги есть конец. Принцесса направила лошадь под арку и въехала во двор — и тут же вздохнула с облегчением. Сурис и Одлей ждали ее, оба верхом и оба с улыбками на лицах, хотя улыбке Клинка она верила больше, чем усмешке наемника. Сурис салютовал ей мечом, в то время как за его спиной около пяти десятков вооруженных конников выстраивались в два ровных ряда, какие не всегда получались у Йоменов Дома. За четыре месяца Сторожка преобразилась: новая крыша, белоснежные отштукатуренные стены, ставни на окнах, ровный внутренний двор. Ради восьми! — какое счастье: в стороне около стенки стояли четверо — Рейнард, Ярый, Аландейл и Дуб. Дуб и Ярый щеголяли повязками, и все они казались изрядно потрепанными, но четверка была при мечах и улыбалась. Оставалось надеяться, что Фицрой просто опоздал…

В блестящем стальном шлеме и кирасе, верхом на боевом коне Сурис куда меньше походил на Мыша. На его лице сияла улыбка, когда он убрал меч в ножны и вместе с Одлеем поехал навстречу принцессе.

— Удачи вам, маршал! — сказала она, удерживая коня и протягивая воину руку.

— Да благословят духи ваше высочество. — Сурис чуть свернул в сторону и коснулся пальцев принцессы щеточкой усов. — Для меня великая честь служите вашей милости.

Он говорит это всем своим господам.

— Маршал, я чувствую себя под надежной защитой, когда за спиной у меня столь славный отряд. Могу я узнать, до чего вы договорились с командиром Одлеем?

Он улыбнулся и стал еще больше походить на грызуна.

— Я восхищен умением вашего высочества вести переговоры.

Сурис протянул ей свиток.

Печатью и подписью она подтверждала, что передает своему «верному и возлюбленному рыцарю» сэру Сурису Ньютаунскому графство, три сотни тысяч крон и четыре титула баронета. Малинда вернула бумагу и кивнула Сурису в знак одобрения; Одлей получил в награду улыбку и стал внешне гораздо спокойнее.

— Конечно, хороший военачальник помнит своих офицеров, — сказала она. — Если верить слухам, которые ходят о вас, маршал, ни одна монетка не пропадет даром. А теперь чем скорее мы выступим, тем скорее я получу возможность расплатиться со своими долгами.

Он не двинулся с места.

— Надо решить еще пару вопросов, ваша милость. Вы понимаете, что попасть в Бофорт может оказаться гораздо проще, чем выйти из него? Более того, человек не способен прибыть к замку на закате завтрашнего дня. Хотя бы потому, что сейчас новолуние.

— Клиники видят в темноте. Представьте себе, что мы скачем без передышек, останавливаясь, только чтобы поменять лошадей. Тогда это возможно?

Маленький человечек нахмурился.

— Возможно.

— Я сама буду определять, когда нам останавливаться. Вряд ли вам потребуется отдыхать больше, чем мне.

Сурис взглянул на Одлея, словно они уже об этом говорили.

— Если верить слухам, это не совсем так. Но вы говорите о гонке. Мои люди держат собственных лошадей и очень дорожат ими. Даже если у каждого будет сменная лошадь, нам не угнаться за Клинками.

Малинда огорчилась, что не предвидела этих сложностей.

— Мое дело не терпит отлагательств. Соберите небольшой отряд, а остальные пускай следуют за нами, как только могут.

Сурис грубо расхохотался; даже не верилось, что такой маленький человечек способен так рычать.

— Вы должны были родиться мужчиной, миледи!.. Будет сделано. Эти парни — всего четверть Черных Всадников. Остальные размещены в Спурстоне. Вам потребуются все наши силы?

Он смотрел на нее вопросительно и вызывающе: покидая Королевский Мыс и нанимая собственное войско, Малинда поднимала знамя восстания. Все обещания на маленьком кусочке бумаги пока не стоили ничего, посему маршал Сурис по-прежнему мог вернуться к своему нынешнему господину и посадить ее саму под арест. Одлей невинно улыбался, очевидно, не понимая этого. Возможно, вскоре его ждет неприятный сюрприз в виде четырех или пяти стрел, торчащих из груди…

— Вы знаете ответ лучше меня, маршал, — сказала она ледяным тоном. — Вы ближе знакомы с лордом-протектором. Вы сказали, что поможете мне проникнуть внутрь Бофорта — понадобятся ли вам дополнительные силы, чтобы вызволить меня оттуда?

— Вполне возможно, миледи.

Неожиданно у нее пересохло в горле, и она с трудом выдавила:

— Тогда устройте сбор Черных Всадников в Бофорте. — Ну, все, отныне она мятежница и находится вне закона. — Если мой брат умрет, я унаследую трон. Если нет, я буду убеждать Парламент обойти волю моего отца и назначить меня регентом.

— Как прикажет ваша милость, — сказал Сурис, явно удовлетворенный тем, что она осознает ставки в рискованной игре. — Ничто не может закончиться, не начавшись, но вы окажете большую честь Черным Всадникам, если проведете смотр. — Он развернулся лицом к рядам неподвижных статуй. По традиции, такого рода войска лицезрели нового хозяина. — Потом мы немедленно отправимся в путь.

— Сначала я должна поблагодарить людей за их старания, — сказала она, указывая на Королевских Клинков. — После чего с удовольствием осмотрю моих верных и доблестных солдат. Еще мне хотелось бы отправить пару писем.

В последний раз она осматривала бельских пиратов. Окажутся ли эти солдаты, нанятые за большие деньги, более верными?

Глава 30

Знай, когда бросать якорь и когда сниматься в шторм.

Король Радгар,
«Искусство пирата»

Путешествие и в самом деле оказалось историческим, как выразилась сестра Минутка. Рассказы о нем могут стать легендой, пошутила Диана, но Малинда запомнила только «бесконечный вихрь боли». Она провела несколько часов на пуховой постели в Варглорисе — и все, больше остановок они не делали. Диана и Минутка остались там с эскортом из трех Черных Всадников, еще двое пропали где-то по пути.

Немногим позже полудня Сурис остановился, чтобы дать лошадям напиться из придорожного ручья.

— Мы почти на месте, ваша милость. Вы обскакали Черных Всадников, а я думал, что на это не способен ни один мужчина, не то что женщина.

Малинда поморгала, стараясь сбросить оцепенение усталости, и оглянулась на своих спутников — четверо Клинков, Мышь Рампант и только один его солдат. Все они были одеты очень незаметно, в кожаные куртки, какие можно встретить на любом путешественнике с королевской дороги; лица посерели от пыли и измождения. Даже Одлей утратил свой обычный лоск: прекрасные черные глаза превратились в маленькие красноватые точки на грязной маске. Лошади едва стояли на ногах, с боков свисали клочья пены.

Главарь наемников указал на группу каменных построек на дальнем берегу.

— Это Бофорт. Дворец вон там. — Где-то на расстоянии мили виднелась устремленная в небо корона из кипарисовых деревьев и печных труб. Земля здесь была плоской, словно молоко в чашке, золотой от зрелой пшеницы, которую жители жали с помощью серпов и кос. Интересно, задавалась Малинда вопросом, кто сильнее устал: крестьяне после дня работы или принцесса после безумной скачки?

— Почему мы остановились?

— Тактический ход, миледи! Судя по нашим данным, дворец охраняют отряд Йоменов Дома и личная кавалерия лорда-протектора. Ни вы, ни я здесь быть не должны. Разумнее, если наше соглашение пока останется в тайне.

Она кивнула, чувствуя себя страшной дурой и пытаясь реанимировать мозги, которые все еще находились в процессе скачки.

— Я раньше недооценивал ваших Клинков, — обратился Сурис к Одлею. — Примите мои поздравления.

Одлей выдавил из себя улыбку, не особенно стараясь изобразить искренность.

— Я тоже их недооценивал. А что у нас за подопечная!..

Наемник бросил быстрый взгляд на Малинду.

— Выше всяческих похвал. Если вам нужно передать мне что-нибудь, пришлите человека в кузницу Бофорта. Пароль — «радуга». Если я пришлю кого-нибудь вам, то пароль будет «ливень».

— Рр-рар! — по-звериному рыкнул Пес и выхватил свой огромный палаш. — Он хочет предать нас!

64
{"b":"7599","o":1}