Литмир - Электронная Библиотека

Глава 16

Пока мы спускались в гостиную, я прислушивалась к звукам. Дом скрипел, как будто старик, который кряхтит при любом движении. Хоть и не шатался, да и казался довольно-таки крепким. Но мне на ум пришёл почему-то корабль, о который бьются волны и шторм.

Коридоры были освещены тускло. Да и видно было, что ему требуется обновление, новая жизнь, так сказать.

— Мы с мужем понемногу начали ремонт делать, укреплять всё, менять проводку. Конечно, это дело затяжное. Но я очень рассчитываю закончить хотя бы с нашими комнатами к появлению малыша. — Сьюзен шла впереди и рассказывала о доме. — Мы и не знали, что тут у мужа была родня. Вдруг приходит письмо о том, что нам принадлежит дом. Так неожиданно. Но тут климат лучше. Раньше мы жили на Севере. Поэтому решили — нужно ехать. Чуть позже, наверное, в следующем году займусь садом.

Про призраков расспрашивать не стали, благоразумно ограждая беременную женщину от переживаний. Элизабет несла в руках договора для подписания, а я всматривалась в каждую щель. Хотя, честно говоря, присутствия кого-то постороннего не ощущалось.

Мужчина сидел за чайным столиком и встал с кресла сразу же, как на пороге появилась его жена. Посадил её на своё место, укрыл и поставил чашку чая рядом. Нам же просто вежливо предложил сесть и разлил напиток.

— Итак, вот типовой договор на установку камер видеонаблюдения. Я так понимаю, детская, прихожая, кабинет, кухня? — тон Лиз был деловой и со спокойствием профессионала она стала объяснять, что где и как будет монтироваться. Ну а с другой стороны, она всё время с Карлом — почему бы и нет. Это второй семейный бизнес, который так же приносит доход.

Смотрела на портреты в гостиной. Старые. Даже мне, без особой практики по своему диплому, было видно это. На одном был какой-то военный в мундире с наградами и знаками отличия. По-моему, такую форму носили еще раньше, чем жил наш Остин. Интересно. Насколько же сильный тут призрак?

На соседнем портрете была нарисована красивая худая женщина. Они с хозяином дома были даже похожи чем-то. Острые черты лица, высокие, темноволосые. Одну руку она положила на стол, вторая покоилась же на коленях. В глаза сразу бросились украшения — изумрудное ожерелье на шее, браслет, кольцо. Даже веер, который был вместе с ней был украшен драгоценными камнями.

Интересно. Тут явно когда-то жили очень и очень небедные люди. Что же случилось с их родом? Почему дом так запустел и стоял брошенный, забытый всеми. Даже, к примеру, эти картины. Мне и искусствоведом быть не надо, коим я являюсь, чтобы понять — они дорогие, старые. И чудо, что вообще сохранились-то без особого надзора и контроля температуры.

С другой стороны, мог ли призрак их оберегать? И что сейчас? Он злится, потому что приехали потомки? Интересно.

— Ох, думаю, что оставлю вас. Что-то я устала. Девушки, чувствуйте себя как дома. Чарльз, не пугай наших милых гостей. — Сьюзен поднялась, поцеловала мужа в щёку и вышла из гостиной.

— Ну а теперь, мы можем приступить к оставшимся вопросам. Почему вы решили, что в доме призрак? — сразу же начала Элизабет.

Мужчина откинулся в кресле, с которого только что встала его жена и потёр виски.

— Я видел его… их. Сьюзен я не стал говорить. Сами понимаете, не в её положении слушать всякие ужасы. Да и такое чувство, что они к ней не подходят.

— А к вам подходят?

Он кивнул.

— Всё началось, когда я пошёл посмотреть чердак. Стало жутко холодно, вот как в мороз. А уж я прекрасно знаю, какой тут климат и это явно не родной мне Север. Когда я подошёл к одному из столов, около него появилась она. — Чарльз ткнул в портрет женщины. — Определённо, это была она. Честно говоря, я жутко испугался и ушёл сразу. Но такое чувство, что я выпустил джина из бутылки. Она появляется в коридорах, в нашей спальне, когда Сьюзен спит. Ничего не говорит, просто смотрит своими сияющими глазами. Уже не знаю, сколько ночей я не спал. Хотел отправить жену домой, под предлогом ремонта. Но она упрямая, как носорог.

Я почесала подбородок.

— Вы говорили, что видели их? Был и второй призрак.

— Да, но только один раз. И знаете, было ощущение, что они ссорятся. Гул стоял страшный. Жену убедил, что это ветер на чердаке воет. Но сам даже слышал отдельные слова.

— И о чём они говорили?

— О наследии, о корнях, о любовницах и любовниках.

Хмыкнула. Ну правда, что ещё обсуждать двум старым призракам? Припоминать всех любовниц и любовников.

— Ну что, может нам тоже стоит зайти на чердак?

Невестка кивнула.

— Да, посмотрим, что там нас ждёт. Вы же не против?

Мужчина поднялся.

— Конечно, нет. Но. Я не очень горю желанием туда подниматься.

— Просто проводите нас.

Мы поднялись на третий этаж и остановились около лестницы, ведущей на чердак.

— Свет там есть, но на всякий случай я приготовил фонарики. — Чарльз включил и проверил оба.

— Спасибо.

— Я буду ждать вас тут. Если что — кричите.

Зато он честно признался, что ему страшно. Да и кому бы не было? Мне тоже не по себе. А вот Элизабет идёт как на праздник. Такое впечатление, что ей очень нравится общаться с призраками.

— Что думаешь?

— Пока ничего конкретного. Ты заметила, что мебель гораздо дешевле тех двух картин?

— Да. Но сколько пережил этот дом? Я в шоке, что они там висят ещё. Как не своровали, не продали, не забрали в музей.

Невестка покачала головой.

— Возможно, охрана у них получше, чем у самого президента. С чего начнём?

На чердаке, под потолком висели две старые лампы накаливания. Света они давали немного, но луче чем ничего. Я подошла к первому попавшемуся сундуку и открыла его.

— Что мы ищем?

— Дневники, письма, тайники. Но в основном играем на нервах у призраков.

Усмехнулась. Вот у призраков — и любовь, и нервы, и переживания. Совсем как у людей. В сундуке были тряпки — старое постельное, ночные рубашки, платочки. Переворошила всё, но не нашла ни намёка на письма или какие-то тайники. Даже дно постучала.

Элизабет в это время залезла в шкаф и простукивала его. Результатов это тоже не дало. Кресло-качалку мы проигнорировали, а вот мягкое кресло с обивкой осмотрели. Она достала из кармана небольшой ножичек.

— Да ему лет пятьдесят. Оно нам не подходит.

— Думаешь? А если кто-нибудь спрятал туда старые бумаги?

— И что, теперь потрошить всю мебель?

Невестка вздохнула и спрятала нож в карман.

— Ладно, давай пока с очевидными местами продолжим, а потом перейдём к мягкой мебели. Чарльз говорил о столе.

Мы подошли к старому письменному столу. И сразу почувствовали похолодание. Начали открывать ящики, становилось всё более очевидно присутствие призрака. Элизабет хихикнула.

— Ты чего?

— А помнишь игру, «холодно-горячо»? Так у нас наоборот, чем ближе находка, тем холоднее.

Вот, что мне нравится в ней — она всегда найдёт чему улыбаться. Дом с призраком? Приключение! Два призрака? Ну это уже целое расследование.

Открыли последний ящик, именно там лежала старая тетрадь. Стоило мне к ней прикоснуться, как что-то попыталось вырвать из рук нашу добычу. От растерянности, вцепилась сильнее и подняла глаза.

Это точно был тот мужчина с портрета. Лицо, искаженное гневом, было страшным. Глаза сияли. Нарастал крик.

— Немедленно брось! Отпусти тетрадь, отродье!

Лиз подбежала с зажатым кулаком, открыла руку и дунула на призрака. Он сразу же развеялся.

— Уходим. Думаю, мы нашли то, что нужно.

Я спускалась первая, прижимая к груди тетрадь. Невестка же остановилась, чтоб наложить печать на замок.

— До вечера. На большее не хватит. — Она покачала головой. — Надо звонить Карлу.

— Вы его видели? Видели? — взбудоражено спросил Чарльз, встречающий нас на выходе.

— Видели, и даже, вот. Добыча есть.

Помахала тетрадью, и мы прошли назад, в гостиную. Положили её на стол и открыли.

18
{"b":"757711","o":1}