Литмир - Электронная Библиотека

На этот разу нас не было гениального плана, как Джексу пробраться внутрь. Вчера мы выжали из талисмана все, что могли. Единственное, что я знала — нужно бросить машину Хейли, и под «бросить» я имею в виду, что мы оставили ее на стоянке продуктового магазина в квартале от дома подруги. Затем я подсунула ей ключ от машины под дверь, прикрепив к нему записку. Мы не разговаривали последние два дня, так что я не знала о состоянии ее отношений с моим братом. Я просто надеялась, что он не увидит ключ первым, если ночевал у нее. Но это все равно было бы неважно. Он просто узнал бы, что мы раздобыли новую машину, что мы и сделали.

Я взяла в прокате старомодный черный «Камаро». Этот автомобиль был единственным в пункте проката, и когда Джекс понял, какая машина наша, он расхохотался.

— Стильная машинка, — сказал он, похлопывая меня по плечу. — Думаю, сегодня вечером это будет потрясающая последняя поездка перед тюрьмой.

Ах. Тюрьма. Вовремя. Мне нужно было это напоминание о том, почему я проводила с ним все это время. Не для того, чтобы прыгнуть на него… ну не для того, чтобы прыгнуть на него таким образом, а для того, чтобы схватить и вернуть под залог. Вытащи свою голову из сточной канавы, Дейли… Дейл. Чтоб меня. Я покачала головой и нахмурилась. Пришло время пройти третью фазу и отправиться домой.

Припарковавшись, мы вместе с толпой отправились по тротуару к «Салли». После того, как на него пару раз оглянулись, Джекс выругался и натянул капюшон. Он засунул руки в карманы и сгорбился, стараясь выглядеть незаметным. Я закатила глаза. Что бы ни делал, он не мог скрыть свое худощавое телосложение или харизматичное присутствие. Люди, которые смотрели на него, не узнали в нем бойца… пока нет. Их просто тянуло к нему, как и меня всегда. Поймав несколько соблазнительных взглядов, посланных в его сторону, я стиснула зубы. Джекс, должно быть, почувствовал мое растущее раздражение, потому что потянулся и поймал меня за руку.

Я посмотрела вниз, туда, где он схватил меня, затем поняла, что начала двигаться к одной из девушек. Желание оторвать ей руку было первым и главным в моих мыслях, и когда до меня дошло, что я собиралась сделать именно это, я покраснела и отстранилась, целенаправленно двигаясь рядом с Джексом.

— Ну и кто сегодня боец? — спросил он вполголоса.

Я вздохнула.

— Я знаю. Знаю. — Прежний Джекс позволил бы мне встретиться с девушкой лицом к лицу. Было приятно, что он действительно изменился. — Спасибо.

Он кивнул, его взгляд остановился на моих губах.

— Я должен получить дополнительные очки. Наблюдать, как ты затеваешь драку с цыпочкой — самое сексуальное, о чем я могу сейчас думать. — Он скользнул взглядом вниз по моему телу и обратно, задерживаясь на груди, затем поднимаясь к губам. — Ну, может быть, не самое сексуальное, но ты понимаешь, к чему я клоню. — Он подмигнул мне и толкнул своим бедром мое. — Не пойми меня неправильно. Я бы хотел, чтобы явились копы, и ты присоединилась ко мне сегодня вечером за решеткой. Копы любят меня. Я могу превзойти их в жиме лежа. Держу пари, я мог бы договориться об общей камере для нас. Но ты знаешь… — Он жестом указал на квартал впереди, туда, где мы могли видеть начало парковки «Салли». — Сначала мне нужно закончить бой.

Я застонала.

— Ты только что все испортил. Я думала, ты стоящий парень, а ты… пф! Вот и нимб вокруг твоей головы исчез.

Он засмеялся, снова привлекая к себе внимание, поэтому еще больше ссутулился и притих.

— Никакого нимба, только если я не мужской вариант ангела «Виктория Сикрет». Тогда, черт возьми, да. Я бы надел весь костюм целиком. И крылья тоже. Только они должны быть черными. Я не из тех ангелочков с белыми крылышками. — Он снова уставился на мои губы, и его голос стал низким и многообещающим. — Я больше похож на падшего ангела, если ты понимаешь, о чем я.

Я понимала. Слишком хорошо.

Тревожное покалывание распространилось по моему телу, согревая кровь и наполняя грудь добротой и лаской — добротой и лаской, с которыми я все еще не хотела иметь дело, потому что они не имели ничего общего с нашим днем, наполненным сексом и всем, что связано с эмоциями, которые продолжали нарастать во мне.

Я прочистила горло и отвела взгляд. Да. Как только отвернулась к увеличивающейся толпе, мне стало легче думать. Потом я вспомнила, что мы делаем, и схватила Джекса за руку.

— О, черт.

— Что? — Он оглядел толпу. — Что не так?

— Что, если мои братья здесь? Мы не смотрели. — Они могли бы уже заметить нас. Оглядевшись в поисках них, я заметила знакомое лицо, и мое сердце пропустило удар. Этого не могло быть… не здесь…

— Не-а. — Джекс покачал головой, потянув меня вперед. — Вчера я разговаривал с одним из охранников. Я рассказал ему ситуацию, и он сказал, что проведет нас через заднюю дверь.

Я бросила на него взгляд. Знакомое лицо исчезло. Я ошибалась насчет того, кого, как мне показалось, я видела. Я должна была ошибаться.

— Мы охотники за головами. Задние двери — наша специализация. — Заметив ухмылку на его лице, я вскинула руку. — Не опошляй это.

Ухмылка исчезла.

— Ты делаешь это очень трудным. — И ухмылка вернулась.

Этот разговор не приведет ни к чему продуктивному.

— Что мы будем делать? — спросила я. — Просто проберемся сквозь толпу?

— Ага. — Он потянул меня вперед, заставляя слегка бежать трусцой. — Поторопись.

Доверившись, я последовала за ним, и Джекс повел меня мимо припаркованных машин, пока рядом не проехал большой грузовик. Водитель замедлил ход и начал искать место для парковки и доставки еды. Используя его в качестве прикрытия, мы подошли к задней двери «Салли», скрытой от большей части толпы. Когда он припарковался, кухонная дверь открылась, и оттуда вышли двое парней. Один из них был менеджером «Салли». Узнав Джекса, он помахал рукой, приглашая войти.

— Турго ждет. Он отведет тебя к рингу.

Джекс кивнул.

Менеджер посмотрел на меня.

— И тебя. Ты его девушка, верно?

Я остановилась, чистая паника сковала меня, но Джекс обнял меня за талию и заставил следовать за ним. Он сжал губы в ровную линию, и мы прошли через кухню, чтобы найти гигантского размера парня, одетого в черную рубашку с надписью «ПЕРСОНАЛ».

— Перестань думать о том, что он сказал, — прошептал Джекс себе под нос. — Мы ведь веселимся, верно?

Веселимся. Да. Я кивнула.

И Джекс спросил — как я полагаю, Турго — был ли поблизости кто-нибудь из моих братьев, но охранник окинул меня пристальным взглядом, а затем наклонил голову в сторону.

— Мы не видели здесь никого из Холденов, кроме нее.

— А Монро?

— Ага, он где-то здесь. Хочет поговорить с тобой.

Джекс бросил на меня беспокойный взгляд. Я согласилась, но мы предполагали, что это произойдет.

Турго замолчал и стал ждать. Джекс кивнул ему, и тот повел нас по другому коридору. Когда мы подошли к закрытой двери, Джекс открыл ее и вошел. Я мельком увидела Криса Монро, но, когда двинулась вперед, Турго встал передо мной. Он скрестил руки на груди.

— Прости. Он хочет, чтобы Катлер был один.

Меня это не устраивало.

— Где мой электрошокер, когда он мне нужен, а?

Он хмыкнул, но, похоже, не слишком встревожился.

У меня не было выбора. Я ждала рядом с ним.

Джекс не задержался надолго. Я оттолкнулась от стены, кода он вышел. Я собиралась спросить, что случилось, но заметила его сжатую челюсть и напряженные плечи. Он схватил меня за руку, притягивая ближе. Турго снова двинулся вперед, на этот раз ведя нас в главный бар. Джекс слегка покачал головой, и я поняла, что он говорит мне подождать, пока мы не останемся одни.

Я так и сделала.

В толпе были расчищены дорожки с веревками с обеих сторон, и «Салли» был преобразован, выглядя как настоящая площадка для бокса. Турго повел нас к нашей стороне ринга, и несколько девушек окликнули Джекса, потянувшись, чтобы прикоснуться к нему. Он проигнорировал их, обнимая меня еще крепче. Он так крепко сжимал мою руку своей, что я знала — останется синяк. Но я ничего ему не сказала. Он не знал. Он прижимался ко мне для утешения, и это было хорошее чувство… слишком хорошее чувство, если честно. Мне следовало бы больше беспокоиться о том, насколько это неправильно, но это казалось слишком правильным. Я не собиралась с этим бороться.

13
{"b":"752299","o":1}