Литмир - Электронная Библиотека

— А почему именно ДППИР?

— Долбанулся, пока придумывал имя… реально? — предположил Раск.

— Система "диаметрально противоположная протонно-изотопному разделителю", — ответил Кей.

— Используется ядерная энергия? Это безопасно?

— Не безопасно только такие вопросы мне задавать.

— Ясно. А почему именно "17"?

— Это мое счастливое число.

— А.

Думаю, я бы еще с ним поговорил. Болтовня меня успокаивала, но я помнил, что Бартл недавно сказал всем заткнуться. А я меньше всего хотел злить этого мужика.

Мы подошли к тому самому ДППИР — огромной бандуре, размером с дом. За границей из стекла находился резервуар, в котором я увидел тело женщины. Честно признаться, после рассказов этих парней, после того, как они, не прекращая, твердили "босс, босс", я себе всё по-другому представлял. Мне даже казалось, что Кей и Раск врали, говоря о её привлекательности. Что касается Братла — кто знал, каких женщин он считает красивыми. Мне трудно было вообразить, какая у него мама или сестра.

Женщина за стеклом выглядела… обычно. Исключая клубок проводов и разных примочек, которыми она была опутана, госпожа Эла казалась нормальной. Кей назвал ее молодой. Мне подумалось, ей не больше двадцати пяти. Ее лицо, выражающее всеобъемлющее ничто, было окружено облаком темных волос.

— Это… это больно? — спросила Эльза, и Кей коротко кивнул.

— А ещё… после того, как ваша душа покинет это тело, последнее будет аннигилировано. Полностью уничтожено. Это вроде… побочный эффект.

— Не важно, — ответила Эльза, неотрывно смотря на новую (старую) себя. — Оно мне больше не нужно.

— Это и рассчитывал услышать, — вздохнул с облегчением Кей. — Что ж, в таком случае, приступим. Наденьте вот это.

Только теперь я заметил стоящего поодаль ассистента дока. Хьюго не то чтобы был дохляком, но по нему сразу было видно, что держали его тут не за богатырскую силу. В руках у него была зажата больничная сорочка, вроде тех, которые выдают в госпиталях. Кажется, он волновался не меньше нашего.

— Я очень много слышал о вас. Для меня честь с вами познакомиться, — проговорил он, протягивая Эльзе одежду.

— Спа… спасибо, — она нашлась не сразу.

Прежде чем уйти переодеваться, она повернулась и обратилась то ли к Раску, то ли к Кею.

— Вы несколько раз говорили… я слышала, как вы говорили про… про Диса. Кто он?

Хороший вопрос. Самое время обсудить ещё одного головореза из их банды.

— Ну, он…

— Это типа…

Кей и Раск переглянулись, и последний набрал воздуха в грудь.

— Ваш заместитель.

— Десница, — поддакнул док.

— Да, так его называют. Я Мышь, он Десница, а вот Бартл у нас Тартар.

— Дис заменял вас на посту босса всё это время.

— С ним не разгуляешься.

— Да, он суровый парень. — Док почесал макушку. — Вся эта самодеятельность… вряд ли он её одобрит. Я должен был первым делом ему отчитаться в том, что у меня есть ваши координаты. Но он улаживает одну проблему, и я подумал, что лучше его не беспокоить. Поэтому рассказал о находке только этим двум баранам.

— Дис в последнее время был весь на нервах, и мы решили, что сделаем всё сами, — продолжил Раск. — Делов-то! Найти по карте объект и доставить на базу. И ребенок бы справился.

— Они прикарманили мой радар и смылись, — закончил Кей, метнув в сторону Раска злобный взгляд.

— Теперь это уже не важно, — ответил тот. — Босс здесь, и это главное. Через несколько минут всё закончится, и мы все сможем вздохнуть спокойно.

Я грел уши самым бессовестным образом.

Последние слова пришлись мне по душе. Кто бы знал, как я хотел уже вздохнуть свободно.

— Алекс, мне страшно, — прошептала Эльза, когда я подошел к ней.

Она легла на длинный стол, вроде операционного, и Хьюго закрепил ее запястья и щиколотки зажимами, а на голову водрузил корону из датчиков. Всё это выглядело дико, как смертная казнь, так что я отлично понимал Эльзу. К тому же Кей не посчитал нужным скрывать, что ей придется несладко в тот момент, когда он включит машину.

Док отдавал распоряжения ассистентам. Раск и Бартл тоже о чем-то беспокойно переговаривались. Думаю, все происходящее для них — исторический момент. Для меня тоже. Эльза и вовсе смотрела на меня так, будто от меня там зависело больше, чем от всех этих самых сильных и самых умных людей. Так что мне надо было что-то ей ответить, но я не мог придумать ничего подходящего для такого случая.

— Не бойся, Эльза. Худшее уже позади, согласись. И я не про этих чокнутых мафиози, а про приют, про школу, про всё, что ты так ненавидишь. С тобой больше ничего плохого не случится.

— А если случится?

— Тогда я их здесь всех прикончу. Плевать мне на то, какие они крутые.

Она усмехнулась, покраснев.

— Я… Слушай, Алекс, я давно хотела тебе сказать…

— Эй, пацан, отойди в сторону! — крикнул мне Кей, размещаясь в кресле перед мониторами.

— Прости, — шепнул я ей. — Я буду стоять вон там. Совсем рядом, ладно?

Я посторонился, но на Эльзу смотреть не перестал. Думаю, на ее месте я бы отказался, но после нашего короткого разговора она стала выглядеть так, будто в очередной раз убедилась: ей необходимо переродиться из гусеницы в бабочку как можно скорее.

— Доктор Кей. Он не резонирует. Говорит, нет совпадения, — отозвался ассистент, пялясь на приборную панель.

— Парень, сказал же, уйди оттуда! Помехи создаешь, — рявкнул мне мужчина. — Хьюго, запусти аварийный генератор и увеличь энергоподачу. Без паники, система иногда спотыкается.

Я пятился назад, пока не врезался в железобетонный пресс Бартла. Мужик стоял не шевелясь и смотрел перед собой в сосредоточенном ожидании. Я последовал его примеру.

***

Живя своей прежней жизнью, я представить себе не мог, что бывает такая тишина.

А теперь все стихло. Ни звука, как в гробу. Стояли мы так целый день, наверное. А потом за стеной из стекла раздался судорожный кашель.

Это было похоже на воскрешение из мертвых, я чуть не закричал. Госпожа Эла резко села, запутавшись в трубках и проводах. Она кашляла и хрипела. Её волосы прилипли к лицу и плечам. Я заметил краем глаза, как Кей и его лаборант рванули ей на помощь. Сам же я смотрел на то место, где раньше лежала Эльза. Там было пусто.

Мое сердце сжало тисками, как будто самими натуральными, без всяких аллегорий. Похоже, говоря об уничтожении ее прежнего тела, док имел в виду разрушение его структуры на молекулярном уровне. Без прощаний, отпеваний и похорон.

Все вокруг ликовали, а мне стало так тоскливо, что хоть вешайся.

Кей кудахтал над своей госпожой, вытирая, одевая, усаживая в кресло… Выглядела она, сказать честно, неважно. Словно на том свете побывала, да. По её спине полз узор цветной татуировки, как у всамделишной якудзы.

— Воды… — попросила Эльза не своим голосом.

Пока она пила, я набрался мужества и подошёл. Интересно, она меня узнает, или, согласно программе, воспоминания о земном существовании стираются? Кто его знает, как тут всё работает…

Теперь у Эльзы появились роскошные формы, длинные густые волосы и глаза светло-светло карие, как раскалённый песок. Парни не солгали, их госпожа была красавицей. Но страх портил всю картину.

— Я… я…

— Как вы, босс?

— Я…

— Эльза, ты в порядке?

Она подняла голову и нашла меня взглядом.

— Я ничего не помню.

Глава 5

Это был безумный день. Я много чего повидал. Но кровать в комнате, которую мне определили, наверняка, была главной местной достопримечательностью. Даже самый большой батут в Диснейленде вполовину меньше, чем этот матрац. Просто мечта подростка.

Ещё час назад мне казалось, что постель — всё, что мне для счастья надо, но теперь, даже смертельно уставший, я понял, что не смогу заснуть. В голове всё ещё звучал голос, отныне принадлежащий Эльзе: "Я ничего не помню! Ничего не изменилось! Я не знаю, что со мной! Так больно! Почему так больно?!".

7
{"b":"751179","o":1}