Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Совещаний? А с кем кто совещается? Я думал, Мордред — лидер.

— Дамиан, у нас здесь не диктатура. По разным вопросам он может просить присутствовать кого угодно: ополченцев, поваров, техников, строителей, учёных. Один человек не может знать всего и разбираться во всём, не может увидеть каждую мелочь. А все остальные с удовольствием помогут, потому что это пойдёт на благо всем.

— Какая-то идиллия.

— Я понимаю, о чём ты говоришь. Но это возможно только до тех пор, пока нас не так много. Как сказал настоятель, максимальный предел для общины — тысяча человек. Потом всю систему управления придётся перекраивать. И, возможно, строить новые стены.

— К тому времени уже могут открыться бункеры. Даже не представляю, что тогда начнётся…

— Не хочу даже думать об этом. На поверхности всё ещё очень опасно. И что-то я не вижу правительственных танков, зачищающих гнёзда изменённых животных. Теперь разуйся, пожалуйста, настоятель не любит, когда у него дома грязно.

Дамиан послушно снял обувь, оставшись в не сильно чистых и целых носках, а Руби постучала в дверь.

— Кто там? — раздался недовольный голос из-за двери.

— Настоятель Водоправ, это Руби Найт. Прошу прощения за поздний визит, но это очень важно, поверьте.

— Заходи, открыто.

Девушка толкнула дверь и зашла внутрь. Дамиан чуть потоптался на пороге, немного стесняясь своих носков с дырками на больших пальцах, но всё же переступил его, оказавшись в просторном жилище настоятель общины «Рассвет». В отличие от тайной комнаты с книгой, походившей на музей, эти покои больше напоминали библиотеку, совмещённую с инженерной мастерской. Часть стен занимали книжные шкафы, часть — полки и столы с непонятными приборами и приспособлениями. Сам же хозяин сидел в деревянном резном кресле-качалке. На нём уже не было его мантии, её сменила обычная домашняя одежда — спортивные штаны и растянутая майка с изображением героев старого боевика.

— О. Наш гость тоже здесь. Неожиданно, очень неожиданно. И зачем же вы пожаловали? Неужели вино всё-таки закончилось? — усмехнулся Мордред и поправил стальное кольцо в бороде.

Руби начала свой рассказ издалека, а Дамиан крутил в руках злосчастный куб. Это не скрылось от глаз гнома, и он жестом остановил свою помощницу, после чего встал с кресла и подошёл к Хорсу.

— Можно взглянуть? — Мордред протянул руку. Найт гневно посмотрела на Дамиана, и в её глазах читалось всё, что она о нём сейчас думает. Хорс протянул реликт настоятелю.

— Конечно. За этим мы и пришли.

— Любопытно. Очень любопытно. Присаживайтесь.

Гном внимательно посмотрел на куб и вернул его Дамиану, после чего указал гостям на диван. Дождавшись, пока люди усядутся, подошёл к сейфу в дальнем углу комнаты и неторопливо принялся вращать отпирающий механизм. Когда дверца открылась, он, к удивлению обоих присутствующих, достал из сейфа точно такой же куб, но с другим рисунком.

— Я получил его от одного обезумевшего путника, утверждавшего, что он — управляющий бункера из анклава Тирраго. Он что-то говорил о том, что подконтрольное ему убежище постигла какая-то беда, но из его слов мало что можно было понять. В основном он нёс бессвязный бред. Я ещё удивился тому, какой длинный путь этот мужчина смог проделать в одиночку. Мы уложили его спать, а на следующий день температура несчастного поднялась до сорока градусов. Он скончался, не приходя в сознание. Среди его вещей я обнаружил этот предмет. Откуда же у вас его брат-близнец?

Дамиан и Руби переглянулись. Девушка уже остыла и улыбнулась Хорсу, предлагая начать. Парень повторил всё, сказанное в контейнере, добавив даже некоторые детали, о которых умолчал в тот раз. Мордред почесал нос, ещё раз поправил идеально выглядящую бороду. Глубоко вздохнул и полез в один из бесконечных шкафов. Оттуда он достал карту, развернул её и положил на широкий стол. Потом взял ещё один лист, которым оказалась копия символов из писания.

— Карта Федерации Свободных Анклавов. На ней указаны все бункеры, по номерам. Вот тут, город Лорель, анклав Тирраго, находился номер одиннадцать, из которого бежал тот человек вместе со своим кубом. Теперь смотрим сюда. Этот символ одиннадцатый в списке. Молодой человек, какой номер твоего бункера?

— Тридцать восемь…

— Ага. Астарим, анклав Ровен, всё правильно. Смотрим сюда — тридцать восьмой символ. Тогда я ещё решил, что это совпадение, но теперь я думаю, что это всё — часть какого-то грандиозного плана.

— Возможно… — попытался высказать идею Хорс, но Мордред перебил его.

— Постой. Это ещё не всё. Когда я изучал карту расположения бункеров, то сперва удивился, что некоторые из них находятся на некотором отдалении от крупных городов, а нумерация и вовсе составлялась припадочным. Но теперь всё словно встало на свои места! Если мы найдём все первые девяносто бункеров на карте, они отмечены зелёным, то что увидим? М?

— Они практически все на равном удалении друг от друга, — задумчиво протянула Руби.

— То, что задумала твоя Вуаль, кто бы за ней не стоял, тянется очень, очень долго.

— Возможно, — снова начал Дамиан, — это связано…

— Может, день Разрушителя был только началом исполнения этого плана? — на этот раз парня перебила Найт.

— Да дайте же мне сказать! — не выдержал Хорс, повышая голос. Мордред и Руби затихли. — Я же могу вам доверять?

Парень посмотрел сначала на гнома-настоятеля, затем на его помощницу. Оба они выглядели взволнованными. «Одно дело верить в некоего метафорического Разрушителя и привязывать к нему Катаклизм, устроенный эльфами, другое — осознавать, что это что-то реальное. И оно поблизости».

— На самом деле, — пробасил Водоправ, — ты не можешь доверять никому. И если ты не считаешь меня или мисс Найт достойными твоих знаний, то не говори ничего.

— Даже если это такая манипуляция, то это лучшее, что я мог услышать, — сказал Дамиан, — потому что и сам не знаю, что правда, а что — нет. По пути мы встретили ещё одного элливейро. И он рассказал о ритуале. О том, что катастрофа, случившаяся больше года назад — дело рук не только эльфов, но и людей, хотевших получить магические способности.

— Это многое объясняет, — Мордред всё чаще теребил бороду, — получается, что расположение коггиере, камней зла, если вы позволите их так называть, связано с этим ритуалом. Мы обязаны проверить эту теорию и исключить последнюю возможность того, что это совпадение. Бункер, из которого мы спаслись, прежде чем поселиться здесь, был под номер восемьдесят один.

— И если мы найдём там коггиере, — Руби моментально подхватила новое слово и продолжила мысль настоятеля, — то, значит, мы правы! Я готова отправляться, когда выступаем?

— Ты никуда не пойдёшь, это слишком опасно, — отрезал Мордред.

— Но почему? — энтузиазм девушки, секунду назад чуть не подпрыгивающей на диване, испарился, уступив место обиде и непониманию.

— Ты нужна здесь, в общине. Это не обсуждается. Я запрещаю тебе идти в этот поход именем Творца!

— Ну и ладно!

Руби подскочила с дивана и выбежала из квартиры Мордреда, громко хлопнув дверью.

— А ты останься, — попросил гном Дамиана, — ты прожил в бункере больше года и знаешь его устройство намного лучше любого из нас. Я буду рад, если ты присоединишься к нашей экспедиции. Но предупреждаю, это действительно может быть опасно. Мы так до сих пор и не знаем причин обвала, и не в курсе, что там может сейчас твориться. Ты сможешь забрать своё оружие, или выбрать то, что будет по душе из наших запасов.

— Я могу взять с собой своих?

— Если они согласятся, то да. При одном условии. Ты должен предупредить их о возможной опасности. Вплоть до смертельного исхода. И подумай над этим сам, готов ли ты. Выступаем завтра рано утром, в семь. Если нет будильника, возьми у входа, на полочке. Теперь иди. Мне ещё нужно собраться с мыслями и хорошенько всё обдумать. Если теория подтвердится — это одно. Совсем другое — решить, что с этим знанием делать дальше. И, тем более, с тремя коггиере, за которыми охотится эльфийская Вуаль. Доброй ночи и да направит тебя Творец.

54
{"b":"747883","o":1}