Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну тогда, вы позовите как время придет, а то у меня и часов то нет.

— Конечно, без проблем.

И вновь спутники покинули нас, но вот Эви осталась и продолжила следить за моими тренировками.

— Эй, не хочешь присоединиться? Давай скомбинируем нашу тренировку.

— Хочу! Но я ведь не мечник, как я могу тренироваться с вами?

— Хм… Давай так, ты будешь с максимально возможной для себя скоростью метать в меня водные стрелы, а я должен буду разрубать их при этом стараясь бить как можно сильнее.

— А если я вас пораню?

— Не волнуйся, пара царапин заживет на мне буквально за секунду.

— Хорошо, тогда давайте попробуем.

Эви немного отошла в сторону, и поднимая тонкие струи воды, словно это были маленькие водяные змеи, стала направлять их в мою сторону. По началу справиться с ними было просто: они летели прямо, довольно медленно, и даже с закрытыми глазами я вполне мог разрубать их достаточно мощными ударами.

Однако со временем Эви начала ускорять атаки, и становилось всё сложнее. Змеи кружили, меняли траекторию, изменялись в размере и меняли собственную скорость в движении. Честно говоря, я был удивлен навыкам контроля этой девочки. Из нее получится прекрасный маг воды, и не только воды, учитывая что она может управлять любой жидкостью в таком возрасте.

Наконец, наша тренировка подошла к концу. Она длилась всего пару часов, но и этого было вполне достаточно.

— Извините мастер, я не могу больше тратить ману, нам еще идти на задание.

— Ты права, мне бы тоже следовало экономить силы. Но напоследок хочу кое что проверить.

Подойдя к большой каменной скале, я закрыл глаза и сосредоточился чтобы нанести удар. Как и раньше, собрав всю силу в одной точке, я нанёс удар, но оставил лишь сорока-сантиметровую борозду в скале, обдув ее ветром от удара.

— Не понимаю… Что не так?

— Тебе не хватает уверенности, — Лу́на вновь появилась рядом со мной, обхватив мои руки удерживающие клинок.

— Представь, что скала это воздух, что этой преграды не существует. Твоя воля должна быть непоколебима, если ты хочешь разрубить этот камень.

— Это действительно так работает?

Закрыв глаза я сосредоточил все свои мысли на скале. Я старался представить ощущение отдачи от удара по камню, а потом словно удалял его из своих мыслей, будто разрубить камень так же просто, как и резать масло теплым ножом. Собравшись с силами, я медленно погрузил клинок в скалу, словно это действительно было масло.

— Мастер, берегитесь!

Едва успев отскочить на десяток метров назад, я увидел как огромный кусок скалы съезжая падает в море. В этот момент я испытал что то вроде шока, и полного непонимания происходящего.

— Лу́, почему так? Это очередная заповедь мечника?

— Ага. Острота твоего клинка зависит от твоего отношения к противнику, ровно как и сила удара зависит от твоего отношения к собственной технике. Если ты напуган, и тебе кажется что ты не победишь — ты действительно не победишь. Битва между хорошими мечниками это всегда не только сражение при помощи техники, но и психологическое сражение.

— Ну, по большому счету это очевидно… Но не думал что в этом мире подобное имеет настолько буквальный смысл.

— Иначе не как. Помнишь ведь? Вид, форма и сила твоей магии тоже зависят от твоих желаний и стремлений. Твоё пламя не сожжет того, кого ты бы не хотел сжечь, пока твой разум в порядке.

— Честно говоря, в последнем я не уверен. С каждым поглощенным мною существом моё пламя становится всё более жадным…

— Вот поэтому тебя нельзя его использовать, пока мы не поймем что с этим делать. Ты должен сражаться при помощи меча компенсируя эту энергию.

— Согласен, нужно действовать осторожнее. Кстати, смотри, там Рей идет.

И действительно, солнце уже близилось к вечеру. Похоже что я тренировался на этом пляже целый день сам того не заметив.

— Это ты так скалу покромсал?

— Ага.

— У тебя это впервые?

— Ага.

— Что ж, поздравляю, теперь тебя можно считать полноценным мечником.

— А ты так умеешь?

— Конечно, еще в десять лет научился. А кто то и раньше умеет. Это всё таки основа основ. Кому то ей и учиться не надо на самом деле.

— Что же, я так понимаю, нам уже пора идти?

— Всё верно, мы выдвигаемся через пару минут. До последнего не хотел тебя отвлекать, но уже и правда пора.

Выйдя к небольшой тропинке рядом с трактом, мы встретились с Элли.

— С нами еще кто то пойдет? — поинтересовался я у Рэя.

— Нет, мы идем отдельно. Элли сейчас идет направо, мы налево. По пути она должна встретиться с Филитой, они вдвоем нападут на юго-восточный сад.

— Что ж, я надеюсь, всё это кончится хорошо. Где встречаемся после?

— Как только закончим, сразу к Аббатству, а там сначала разведка, потом посмотрим. У Рокудо должны быть инструкции, он нам сообщит.

— Элли, береги себя, — Рей поцеловал ее, и она помахав нам, скрылась в вечерней тени деревьев.

— Э, так вы всё таки..

— А ты как думал? Просто это не публичная информация.

— Понял, молчу. Нам бы тоже пора идти.

— Да, выдвигаемся.

Последний раз бросив взгляд на океан, я уже хотел увидеть момент, когда снова буду стоять на его берегу. Надеюсь, что он наступит скоро.

Глава 19 — Друзья?

— Вопреки нашим планам, уже наступало утро, а мы пройдя всю ночь так и не нашли сад.

— Эй, Алан, что будешь делать с деньгами, если справимся с заданием?

— А много там платят? Я просто и так и так собирался разбираться с культом. Деньги для меня скорее приятный бонус.

— Тысяча золотых за это задание.

— По расценкам Флегрейса это много? Я просто только в Наэрии жил.

— Да, на это можно купить дом. Это задание оценивается в категорию «смертельно», хоть мы изначально и не знали почему.

— Странно что вас не предупредили.

— Ничего странного в этом нет. Мы молодые бойцы, хоть и офицеры. Сражение пускай даже с не пробудившимся, но богом, нас бы отпугнуло. Всё же до этого мы сражались против более низких чинов культов.

— Ну, может объединившись всемером, и ослабив его, мы и сможем победить.

— Надеюсь на это.

Внезапно в меня ударил сильный поток энергии. Это было немного шокирующе, поскольку до этого мы практически не встречали живых существ.

— Мы почти на месте, я чувствую людей, очень много людей. И еще одна большая сигнатура, с очень плотной энергией.

— Скорее всего это апостол, думаю что стоит начать с него.

— Эви, пока мы будем разбираться с апостолом, освободи людей.

— А как мне их освободить?

— Тебе придется их убить.

— Но..

Я остановился и сев на корточки, посмотрел Эви в глаза.

— Я тоже прошел через это, так что сможешь и ты. Единственный способ помочь им, это избавить их от этой ужасной участи. Это сложно, но ты не должна ни в чем себя винить, ты лишь спасаешь их. Поняла?

— Угу…

— Вот и молодец, а теперь вперед.

— Она точно справится?

— Уверен что да, хоть по началу и будет трудно.

— Правильно ли заставлять ребенка делать подобное?

— Однажды ей пришлось бы стать перед сложным выбором. Если не сейчас, то позже.

— А ты суровый учитель, может даже страшнее наших из ордена.

— Просто я прагматичен в обучении. Чем раньше ты научишься принимать такие вещи, тем легче тебе будет потом.

В этих местах лес стал изменяться приобретая всё более кроваво-красные оттенки. Мощная сигнатура была всё ближе, и в один момент мы выбежали на большую поляну, поросшую красными шипами и неким подобием увядающих роз. В центре поляны спиной к нам стояла высокая, почти двухметровая фигура женщины. На ее теле вообще не было одежды, а кожа напоминала кору дерева, с красными язвами и вздувшимися венами. В некоторых местах сквозь кожу проростали шипы, как те что были на поле вокруг нас.

— Слушай Рэй, это случайно не энт?

42
{"b":"745313","o":1}