Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А вы как же?

- О нас не думайте. Все это мы затеяли ради её спасения и если с ней что-то случится, то все наши старания будут напрасны. Сопроводите мадемуазель Клару до машины, подождите нас полчаса и если мы не вернемся — уезжайте.

- Нет!

- Это не обсуждается. Вы, сейчас, несете ответственность не только за себя, но и за неё. Если мы не сможем устранить Блайтона, вам придется бежать. Берите деньги и уезжайте из страны. Он вас в покое не оставит. Потом, когда окажетесь в безопасности, можете придумывать разные планы мести. А пока — уходите. Считайте, что я — командир, а это - приказ.

- При всем уважении, Инспектор…

- Не спорьте. У нас будет больше шансов, если мы будем знать, что вы с ней в безопасности. Уходите... Развяжите нам руки.

Из угла камеры донеслось глухое покашливание. Резко развернувшись, Клайд и Вукович вскинули оружие. Клара остановила их схватив за руки.

- Он не опасен. Его тоже заперли вместе со мной.

- Кто это?

В полумраке что-то зашевелилось. При беглом взгляде, это было похоже на куль с тряпьем но, присмотревшись, детективы разглядели старого амейца с лицом похожим на потемневший высохший плод, копной грязных седых волос в которые был вплетен разнообразный мусор и белесыми, слепыми глазами. Еще раз кашлянув, он поднялся, кутаясь в выцветшее драное одеяло, и не обращая внимание на остальных прошел на улицу. Вукович вышел следом, дав знак Томпсону и Деккеру не стрелять.

- Проклятье… А это еще кто ?

- Без понятия... Клара сказала, что его заперли вместе с ней. Может она пояснит больше.

- Надеюсь. Уведи его с улицы — не ровен час кто-то выглянет в окно.

Вукович неловко потоптался вокруг амейца, который с наслаждением вдыхал ночной воздух, соображая как бы половчее намекнуть ему что пора идти, и попытался приобнять за плечи… Старик шлепнул его по рукам твердой как доска ладонью, после чего с достоинством удалился за угол. Туда же перебежали Клайд и Клара

- Клара — кто это?

- Пегий Конь. Он так себя называет. Он не особо разговорчив но, насколько я поняла, он — шаман.

- Зачем Блайтону похищать шамана? - Клайд задумчиво почесал бровь.

- Все считают, что на этом месте лежит амейское проклятье. Этот, как ты его назвал, Блайтон, в это не верит, но верят остальные. Его люди нервничали так что он приказал найти шамана чтобы тот провел какой-нибудь ритуал, который бы всех успокоил. Но Пегий Конь, вместо этого, подтвердил что место проклято и ещё свое проклятье сверху наклал… Наложил. Все ещё больше струхнули. Главный сказал держать его, пока он не скажет, что снял проклятья.

Старый шаман презрительно хохотнул и втянул носом воздух.

- Пегий Конь почуял кровь. В Черном Вигваме сегодня будет тесно. Дух Имшауну смеётся в горах.

- Уважаемый… - Вукович тронул его и снова получил по рукам, - Не так громко, пожалуйста...

- Ты еще молод, чтобы указывать Пегому Коню как говорить.

- А можно поуважительнее? - огрызнулся на него Деккер, - Он, вообще-то, вас освободил!

- Пегий Конь мог уйти. У них нет силы чтобы держать его.

- Так че-ж не ушел?

- Пегий Конь хотел слышать их смерть.

- Ну-ну, - недоверчиво хмыкнул Деккер и немедленно получил от старика звонкую затрещину.

- Спокойно, - Вукович отвел его в сторону, - Не надо...

- Он же слепой, твою ж… - Деккер пощупал пострадавший затылок.

- Пегий Конь слеп, а не глух.

- Прекратите... Клайд — проведи уважаемого шамана в безопасное место. Сейчас у нас нет на это все времени.

- Пегий Конь не нуждается в проводнике.

- При всем уважении, но будет безопаснее если он вам поможет.

- Пегий Конь не видит глазами человека. Но он видит глазами духов! Он сам найдет дорогу. Он не хочет быть далеко, когда Имшауну выйдет на охоту.

- Ладно… - Вукович устало выдохнул и решил сменить подход, - В таком случае, не могли бы вы помочь моему другу и его женщине добраться до их железного коня? Тут много духов — с вами им будет безопаснее.

- Пегий Конь понял твою хитрость. Но она ему понравилась...

Покопавшись под тряпьем, шаман извлек оттуда веревочку с нанизанными на нее камушками, косточками и деревянными бусинами, повернулся к Вуковичу и, бесцеремонно подтянув его к себе, надел это все ему на шею.

- Имшауну будет на твоей стороне.

- Спасибо… Наверное… - поблагодарил Вукович, недоуменно ощупывая подарок.

- Ты! - старик, кивком показав что принимает благодарность, ткнул пальцем в Клайда, - Бери свою скво и следуй за Пегим Конем. Имшауну уже близко...

Клайд жалобно посмотрел на Вуковича. Тот, мимикой и жестикуляцией, дал понять, что это единственный способ увести упрямого амейца. Скептически качнув головой Клайд взял дробовик на изготовку и, показав Кларе держаться сзади, пошел за шаманом который весьма резво, для слепого, топал в сторону леса.

- Мы не должны оставлять свидетелей… - напомнил Томпсон, когда все трое скрылись из виду.

- И что ты предлагаешь? Я не думаю, что слепой старик может нас опознать.

- Он слышал имена.

- Брось - даже если его кто-то найдет, то вряд-ли добьется от него вразумительных ответов.

- Ладно. Как знаешь. Ну что — какие планы на штурм?

- Я учуял от охраны запах алкоголя. Значит можно поискать пустые бутылки. И внутри есть лампа и канистра с топливом для нее.

- Мне нравится эта идея. Как говорится: «Зажжем вечеринку!».

Добравшись до деревьев Клайд остановился и оглянулся. Потом решительно скинул дробовик с плеча и в который раз проверил, заряжен ли он.

- Ты куда? - окликнула его Клара

- Идите. Машина за скалой по другую сторону ручья. Сразу за мостом. Я должен вернутся.

- Я с тобой. Дай мне пистолет.

- Ты умеешь стрелять?

- Нет, но меня похитили, прокатили в багажнике, несколько дней держали в темной грязной камере без нормального туалета и ванной, и кормили чечевицей. Я сейчас прям переполнена желанием кого-нибудь убить.

- Твоя скво обрела дух воина, - Амеец громко хохотнул, - Пегий Конь видел таких. Тебе лучше ей не перечить.

- Клара — это опасно.

- Дай мне. Долбанный. Пистолет... - губы Клары сжались в тонкую ниточку, - И покажи с какой стороны вылетают пули. С остальным разберусь по ходу дела.

- Дай ей оружие... - старик покрутил головой прислушиваясь, - Сейчас у вас будет свое сражение. И тебе понадобится вся помощь которая есть.

- Ты о чем?

- Там еще враги. В старом здании за шахтой. Я чую запах их еды и табака. Прячутся от тех, кто в городе.

- Зачем?

Небо осветила вспышка и, обернувшись, Клайд увидел зарево пожара, а потом до них донеслись гулкие раскаты пулеметных очередей.

- Пегий Конь говорит — нам лучше стать лесом… И те, у кого есть глаза пусть смотрят туда, куда указывает мой палец.

80
{"b":"744557","o":1}