Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Скриз криво ухмыльнулся и, с превосходством взглянув на Сшеса, выдал еще один свой секрет:

— Да, запросто! — выпалил он, — Как ты думаешь наши предки по миру путешествовали? Помнишь я про походное колечко говорил? Вот пра-пра мой в лучшем виде передал! И там и лодченка и маскировка от тварей всяких, — тут он запнулся и опасливо взглянул на меня.

Я же с интересом прислушивался к тому, что выдавал в запале ящер. Определенно, неплохая коллекция у зеленомордого. Выходит и земли наши здесь в Подземье совсем не в безопасности от ящеров. Я задумчиво посмотрел на Скриза, — от всяких ушлых ящеров. Шеэвам значит и мосты не особо нужны. Но если задуматься, то логично, они ведь давно здесь обретаются.

Тем временем, Скриз осознал, что сболтнул лишнего, но обратно сказанного не вернешь, поэтому он наоборот расправил плечи и взглянул на меня с независимым видом:

— Да, да! Доберемся до дома и без тебя, без проблем! — с вызовом произнес он, — Думал незаменимый такой? — затем на секунду запнулся ища что еще сказать, — Болван напыщенный! — выпалил он и неприятно рассмеялся.

И тут же покатился по берегу, получив короткого леща, который я без замаха выдал ему. Не получилось сгладить конфликт. Даже и не знаю, как проект этот с торговым путем мы через Подземье будем развивать.

— Да, что?! Да как ты смеешь! — вскочил ящер на ноги и запальчиво выкрикнул мне, разумно сохраняя дистанцию.

— Просто Сшес постоянно про вежливость твердил, — пожал я плечами. На этом моменте Сшес смешно хрюкнул, подавившись какой-то фразой, которую он уже собирался произнести.

— Ты просто вспоминай почаще о разнице в Возвышении, — продолжил я неспешно выговаривать Скризу, не отводя от него глаз, — Если чувство обычной благодарности, за помощь с Живой и Светочами, для вас пустой звук, — закончил я.

Скриз тут же прекратил свои выкрики и затем, насупившись, почти слово в слово повторил слова Шзиза:

— Да, это тебе самому надо было!

Я пожал плечами:

— Конечно, но мог бы и мимо пройти, когда Жива ваших детей жрала.

Скриз нахмурился и упрямо бросил:

— Все равно я прыгать через озеро не стану. Переправлюсь и так, в плавь, — затем после паузы неохотно буркнул, — За помощь конечно спасибо, — и уже повысив голос, усмехнувшись, поинтересовался, — Ты теперь постоянно нам напоминать будешь?

— Конечно, — кивнул я, — Раз вы сами не помните, то и напомню. А где мало, там и через задницу вобью. Раз уважение и вежливость у шеэвов только для себя входу.

— Э-э-э, — на конец отмер Сшес, — Вы куда не туда в разговоре свернули. Нет причин для ссоры, я немного нудел по-поводу уважения и вежливости, но не рассчитывал на такой эффект.

— Сшес! — тут же обернулся к нему замолчавший было Скриз.

— Сшес! — тоже поморщился я, — Вот хоть ты не начинай. Пока ты единственный, кто мне мозг не вынес. Давай все так и останется!

Сшес растеряно застыл на месте, попеременно переводя взгляд с меня на Скриза. Периодически что-то пытался сказать, затем отбрасывал эту мысль в попытке сформулировать по-другому. И как результат только беззвучно открывал и закрывал зубастую пасть. В итоге махнул рукой и мрачно произнес в пустоту:

— Вот какой слик вас покусал? Чудом одолели страшного врага, есть способ, как к взаимной выгоде богатства заиметь. Живи, да, живи! Вот в чем дело, то? — с долей отчаяния воззвал он к нашему благоразумию.

Я пожал плечами. В целом полностью его поддерживаю. И мне кажется меня лично никто не кусал, лучше бы он своим соплеменникам мозги прочистил. Все больше склоняюсь к мысли, что не того Предки шеэвов в цари выбрали.

Скриз нахмурился и демонстративно отошел в сторону. Подошел ближе к воде, и начал быстро разоблачаться, явно собираясь претворить свой план в действие и отправиться к другому берегу вплавь.

Я мыслено хмыкнул, — Ну, сам так сам. Может тут и не водится никого в глубинах. Хм, ну-да, ну-да — в воде пронизанной Силой. Но кто знает, даже интересно, как его эксперимент пройдет.

— Сшес, если ты готов, то можем отправляться, — поведя плечами, уже спокойно обратился я к бывшему жрецу.

— Э, да, готов, — ответил он, — Скриз… — попытался он опять воззвать к разуму своего соплеменника.

— Нет, — коротко бросил тот.

Сшес огорченно вздохнул, затем отвернулся от Скриза и подошел ко мне:

— Что мне делать, Тао? Какие мои действия? — спросил он у меня.

— Просто цепляйся крепче мне за спину, обхвати ногами и руками, — повернулся я лицом к другому берегу, где нас дожидался царь шеэвов.

Раздался шорох песка, который проминался под шагами шеэва. Затем Сшес аккуратно обхватил меня за шею руками и запрыгнув на спину, скрестил ноги вокруг меня, в довершение его гибкий хвост метнулся змеей и дополнительно обвился вокруг моего пояса на манер ремня.

— Только не задуши, — предупредил я шеэва, — Ты главное не нервничай, у меня все под контролем. Если не хватит первоначального импульса от прыжка, есть еще барьеры, сможем совершить второй прыжок прямо в воздухе.

— Хорошо, — пытаясь удержать свой голос спокойным, уверил меня Сшес, — Я буду держать себя в руках, — но под конец фразы нервно сглотнул.

Светочи! — мыслено выругался я, — А ведь нам еще через Темное море переправляться, а у шеэвов уже нервы сдают. Да, и я тоже в ответ завожусь. Может и правда лучше как-то по другому? Лодченка там Скризовская, маскировочка — и погребли потихоньку? Клашу в пасть…

Я огорченно помотал головой, затем резко пригнулся и выпрыгнул изо всех сил вверх. Позади грохнул схопнувшийся воздух, взметнулась пелена песка, заставив закашляться скандального Скриза, а мы с Сшесом по пологой траектории стремительно понеслись к противоположному берегу.

Ветер бил в лицо, трепетали одежды, чувство полета опять вымыло из головы все посторонние мысли и вернуло ровное расположение духа. Кир, поиски наследников. А шеэвов можно отложить на потом. Да, думаю совет клана вполне приведет их в чувство. Совет клана… Ох… Они и меня приведут в чувство.

Вспомнился учитель Чан, как бы он опять не вернулся к своим проверенным методам, что практиковал для вразумления распоясавшихся оболтусов. От предчувствия неминуемой расплаты за свои вольности с клановыми договорами заныло где-то пониже спины.

Но даже такие мысли не могли надолго омрачить мое восторженное состояние, в которое дарили мне ощущения от свободного полета.

Разберемся! — самоуверенно подумалось мне, — Да и когда это еще будет?

Я почувствовал, что скорость наша стала снижаться, а конечная точка траектории, по которой мы летели, явно упиралась в плещущиеся воды озера Силы. То ли Сшес оказался существенно тяжелее своего царя, то ли я уже успел подустать от скачков между берегами. Придется использовать барьеры, чтобы совершить подскок до берега.

Сшес тоже заметил, что мы не достигаем берега и наш прыжок грозит обернуться падением в озеро. Я почувствовал, как он сильнее вцепился в меня, но к своей чести, никаких панических воплей от него не последовало.

Я призвал в изобилии разлитую вокруг Силу и в следующий миг под нами вспыхнул золотистый квадрат барьера. Приземление. Полупрозрачная пленка растягивается, выдерживает, и я отталкиваюсь в следующий прыжок. Спружинившая поверхность барьера придает мне дополнительное ускорение и лопается с хлопком.

Дальше мы уже без проблем преодолеваем оставшееся расстояние. Над берегом я гашу скорость следующим барьером, и в финале мы плавно спускаемся под куполом еще одного, последнего барьера, к ожидающему нас Шзизу.

— Отличная работа, Тао! — встречает меня на удивление миролюбивая реплика царя шеэвов.

Я бросил на него быстрый взгляд, но в следующее мгновение уже справился со своими эмоциями и с безмятежным выражением лица, благодарно кивнул в ответ:

— Спасибо, Ваше Величество!

Шзиз поморщился:

— Давай, пока мы в походе, по простому общаться. Прибереги официальные обращения до того момента, как мы вернемся к моим подданным.

32
{"b":"739975","o":1}