Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лишь утром я узнала причины, по которым советник заявился в мои покои ни свет ни заря.

— Я сделал это, — внезапно произнес Дар во время завтрака, или, скорее обеда. — Прочёл память Лэндона от и до.

Я едва не подавилась вафлей. Мы проснулись около полудня. Устроили небольшую перебранку, которая, впрочем, не перешла ни во что серьезное. Обсудили следущий этап отбора и мою месть властелину. Но лишь во время совместной трапезы Дариэн сообщил то, о чем пришел сказать.

— Это он? Лэндон создал высшую нежить? Как ему это удалось? Как долго он состоит в культе? — Я буквально забросала целителя вопросами, пребывая в нетерпении. Голод ушёл на второй план, все лишнее выветрилось из головы. Мне не терпелось услышать, каким же способом Дар собирается совладать с этим гнусным…

— Нет. Это не он.

В первую секунду мне показалось, что я ослышалась. Во вторую, что, должно быть, советник ошибся. Все стрелки указывали на то, что властелин задумал подставу!

И лишь напоровшись на прямой взгляд Дариэна, в котором сквозила неприкрытая усталость, поняла, что это правда.

Светлый властелин не имеет никакого отношения к заговору.

Но…как так-то?! Неужели мы оба ошиблись в выводах и нет никакого «культа за чистоту крови«? А высшая нежить на нашем пути появилась в результате рокового стечения обстоятельств?

Я уронила голову на руки.

— Я прошерстил его память вдоль и поперёк. Неприятное, знаешь ли занятие, — поморщился Дар. — Копаться в закоулках чужой памяти.

— И что ты там увидел? — Спросила я без особой надежды. Как пить дать было понятно, что у нас не было ни одной зацепки.

— Тебя.

— Дар, если это очередная какая-то шутка… — я нахмурилась, не до конца понимая, к чему блондин клонит.

— Я увидел тебя такой, как тебя видит Лэндон. А видит он тебя размытой. Словно сквозь толщу грязного стекла.

— Ну спасибо за лестный эпитет, — хмыкнула я, навострив ушки. По мере рассказа Дара становилось понятно, что сведения, взятые им — имеют вес.

— Помнишь вашу первую встречу? Там на балу? Стоило ему тебя увидеть, как он сразу понял, что ты та, кого он хочет видеть рядом с собой на престоле. И это довольно странно, учитывая то, что он всю жизнь мечтал о женщине, готовой пожертвовать своим прошлым- карьерой, связями — ради него.

— Точно, он говорил что-то о том, чтобы я прекращала практику, — внезапно вспомнилось мне.

— Около двух недель он пребывал в уверенности, что ты его судьба. А затем ты дала ему от ворот поворот. Хочешь знать, что он почувствовал?

— Ярость, раздражение, — начала я предполагать наиболее вероятные варианты.

— Облегчение. — Второй раз за день я опешиваю настолько, что могу лишь хватать ртом воздух, как выброшенная на берег рыба. А Дар, меж тем, продолжает. — Вот только он не мог тебя отпустить. Почему? Он сам не знает. Словно кто-то накинул на него невидимую удавку. Это продолжалось всего каких-то пару часов. А затем на смену пришла решимость тебя завоевать. И с того дня и до сегодня светлейший искренне считает, что все твои попытки сорвать свадьбу ни что иное, как строптивость твоего характера. Своеобразное испытание. И как только вы женитесь, все войдёт в норму и вы заживете долго и счастливо.

— Это вряд ли, — задумчиво побарабанила я пальцами по столу. Судя по тому, что я услышала, был некто третий, имеющий влияние на властелина. И этого третьего засечь советник не смог даже при помощи своего умения. Здесь было о чем подумать.

— Рад слышать, что ты понимаешь, что твоя жизнь без меня не будет счастливой, — на секунду сверкнул улыбкой Дар, выбиваясь из образа второго главы в государстве.

— Моя жизнь без тебя не будет…

— У тебя и жизни без меня не будет? Право слово, это слишком, но если ты и впрямь так считаешь… — мурлыкнул блондин, наклоняясь в мою сторону.

И об этом мужчине меня не покидали мысли про ночи? Какой же он иногда бывает …гад!

Я уклонилась от поцелуя, вызвав из порочных губ выдох, полный разочарования. И предельно серьезно спросила:

— Как мы будем его или их ловить?

Дар прищурился, окатив меня собственническим взглядом и изрёк:

— Есть один способ. Но, боюсь, он тебе не понравится. — Мои глаза округлились, и тогда советник продолжил. — Или напротив, понравится слишком сильно…

Глава 11. Расследование

— Нет, нет, нет! Даже не продолжай! Я на такое точно не пойду! — Пятилась я от Дариэна, выставив руки вперёд в защитном жесте. Дар хищно улыбнулся и, сделал шаг вперёд, нагоняя свою жертву. То бишь меня.

— А идти никуда и не надо, я сам приду. Сегодня, завтра, послезавтра…Когда ты хочешь это сделать? — продолжил упорствовать мужчина, загоняя меня в тупик. Впрочем, я сама себя в него загнала, настаивая на участии в расследовании.

План Дариэна заключался в следующем: блондин собирался проверить все окружение властелина при помощи своего дара. Да вот загвоздка, все окружение светлейшего насчитывало более трех сотен людей. Придворные, с которыми водит дружбу Лэндон Крайрег, наемные работники, прислуга, а ещё и участники отбора…Дар не снимал подозрения ни с кого. И в этом я была с ним солидарна. Так что к этой части плана я не имела никаких претензий. Но Дариэл хотел прошерстить и мою память! На случай, если вдруг и на меня было оказано воздействие, а я этого не заметила. А я никак не могла позволить этому случиться. И дело даже не в доверии, а в том, что Дар узнаёт все мои мысли. А я не могу! Просто не могу и все тут!

— Я не буду лезть глубоко, — произносит целитель, а затем, вгоняя меня в краску, добавляет, — по крайней мере, в голову. К тому же, могу пообещать, что буду предельно нежен…

Битый час Дариэл умасливал меня, чтобы я позволила покопаться в своей голове. Рациональная часть меня понимала, что в словах советника есть резон. Магия воздействия очень тонкая материя и заметить ее на себе практически невозможно. Но на этот раз я была непреклонна. В конце концов мужчина отступил, хоть и нехотя. И мы условились на том, что советник методично проверяет всех и каждого на предмет всякого рода мыслей о смешении темных и светлых. Тех, чьи помысли будут идти вразрез с политикой равноправия — будут допрошены более тщательно.

— С кого собираешься начать? — Спросила я между делом, размышляя о том, как же мне теперь вести себя со светлейшим, когда стало ясно, что он всего лишь пешка в чьей-то игре.

Спросила и тут же пожалела. Ответ слышать я оказалась не готова.

— С Леоры.

Леора? Неужели Дар считает, что она может быть причастна к этому культу?

Ответы на свои вопросы я получила уже через каких-то пару часов.

Путь к родовому поместью семьи Шиари я провела как на иголках. Разумеется, я могла остаться во дворце. Даже более — Дариэл на этом настаивал. Но природное любопытство вкупе с твёрдым намерением докопаться до правды подгоняло меня вперёд. К тому же, Дар хоть и сильный менталист, но я не могла забыть, насколько он был измотан после считывания памяти светлейшего. Так что здраво рассудила, что быть может, сестра будет передо мной более откровенна, чем перед советником.

Наконец, экипаж Дара остановился и мы ступили на дорогу из гравия, ведущую к дому четы Шиари. Привратник не заставил себя ждать. С каменным лицом выслушал цель нашего визита и беспрепятственно сопроводил в богато обставленную гостиную, угостил чаем с пряниками и оставил дожидаться хозяйку поместья.

— Перед тобой прямо-таки все двери открыты, — намекнула я Дариэлу на то обстоятельство, что обычно аристократы не жалуют гостей без предварительной договорённости.

— Так и есть, — согласился со мной блондин. А затем прищурился, что-то вспоминая. — Вернее, было. До того, как пришлось взламывать родовую защиту некой некромантки.

Я бросила взгляд из-под ресниц, припоминая обстоятельства нашего знакомства.

— Мог бы распорядиться, чтобы этим занялся кто-то другой. — Сейчас я понимала, насколько мелкой была работа сопровождать всего лишь очередную участницу отбора.

39
{"b":"739814","o":1}