Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Амулет?! - прошипел зельевар.

- У Паркинсон. Она сейчас...

С той же стороны раздались приглушённые лесом хлопки.

- А  это от Рейчел, - торопливо добавила Элли. - Я отдала на самый крайний случай...

Снейп, вновь обернувшись сгустком дыма, скрылся в направлении сигнального заклинания. С деревьев, оказавшихся на его пути, во все стороны полетели ветки.

Гриффиндорцы, откашливаясь, поднялись на ноги. На этот раз Лонгботтом палочку не выпустил, что оказалось весьма кстати. Несколькими пассами Невилл очистил себя и Шимуса от грязи, после чего мальчишки принялись вытаскивать ветки и листья из волос.

- Ну, раз уж вы всё равно уже никуда не торопитесь - не поможете мне спуститься? - поинтересовалась Преддек, раскачивающаяся подобно маятнику. - Мне кажется, что всем нам стоит как можно быстрее вернуться в замок.

- Перерезать верёвку?

- Перерезать проще мне, - Нотт появился на ветке, к которой была привязана верёвка. - Но до земли ещё дюжина футов!

- Нев, мантии растягиваем и ловим её!

- Faugh a Ballagh! - крикнула Элли полетев вниз.

В часовом дворике их ждала профессор МакГонагалл.

Вид у декана был такой, что казалось - стоит ей выдохнуть воздух, и даже взрослые сородичи Хагридовского дракончика удавятся от зависти при виде такого столба огня.

- Я, конечно, могла себе представить, что ученики из других Домов Хогвартса способны цинично игнорировать школьные правила, в расчёте на то, что связи и положение их семей позволят замять любую ситуацию, - медленно проговорила она, сверля взглядом Финнигана и Лонгботтома. - Однако никак не ожидала подобного поступка от учеников Гриффиндора! Сейчас без четверти одиннадцать ночи. Я жду объяснений! От всех четверых!

На памяти Теодора, это был первый раз за всё время пребывания в школе, когда Элли Преддек ничего не ответила преподавателю. Она просто стояла на месте, опустив глаза в пол.

Гриффиндорцы тоже молчали, буквально превратившись в статуи.

- Я не понимаю, что происходит, - произнесла наконец профессор МакГонагалл, так и не дождавшись ответа. - Сначала попавшийся префектам Малфой с идиотской историей про банду международных контрабандистов в Хогвартсе. Затем декан Снейп сообщает, что обнаружил в Запретном лесу сразу троих учеников, непонятно что там делавших в нарушение прямого указания директора школы! А теперь ещё и вы четверо, разгуливающие снаружи замка после захода солнца!

Элли искоса поглядела на мальчишек. У Невилла был такой вид, как будто ему дали по голове мешком с зерном - ошеломлённый и растерянный. Шимус выглядел скорее оскорблённым - ирландская кровь давала о себе знать.

Теодор успешно демонстрировал непробиваемое равнодушие.

- Омерзительно! - заключила профессор МакГонагалл, шумно выдыхая воздух и всё больше напоминая дракона, которому наступили на хвост. - Восемь! Восемь учеников первого курса бродят ночью по окрестностям школы! Я думала, вы куда разумнее, мистер Нотт! А что касается вас, Финниганн, Лонгботтом - мне казалось, что принадлежность к Дому Гриффиндор значит для вас куда больше!

Ноздри профессора Трансфигурации широко раздувались.

- Каждый из вас будет наказан после разговора с директором Дамблдором. И вы тоже, мисс Преддек! Ничто, даже наличие в Совете попечителей родного деда не даёт права покидать школу посреди ночи! А тем более ходить в Запретный лес! И кроме дисциплинарного наказания, с вас будет снято пятьдесят очков.

- Пятьдесят? - голос Шимуса дал петуха. - Нас же сожрут заживо!

- Пятьдесят штрафных очков с каждого ученика, - уточнила профессор МакГонагалл. - За мной!

Ведомые главой Дома Гриффиндор, они на удивление быстро добрались до огромной уродливой гаргульи. Даже несмотря на то, что Элли часто спотыкалась.

- Лимонный курд! - произнесла пароль МакГонагалл.

Стена с горгульей раздвинулась, открывая проход. За ним виднелась уходящая вверх винтовая лестница. Когда МакГонагалл последней ступила на неё, стена сзади сомкнулась. Через минуту - лестница была довольно крутой - дети прошли в открытую тяжёлую дверь, рядом с которой висел латунный молоток в виде грифона.

- Здесь любят Гриффиндор, - шепнул Элли Теодор.

Внутри просторной круглой комнаты с высоким потолком - со множеством магических приборов и приспособлений под осуждающими взорами живых портретов прежних директоров и директрис - их уже ждали привычно холодный профессор Снейп,  и изрядно потрёпанный Уизли, Поттер и Паркинсон, причём последние - в очень грязных мантиях.

Вдобавок Панси была без одной туфли.

- Профессор Дамблдор! - за время, которое прошло с момента её встречи с Элли и мальчишками, МакГонагалл заметно успокоилась. - Я привела ещё четверых нарушителей. Эти первокурсники Слизерина и, к моему величайшему сожалению, Гриффиндора, находились за пределами замка в ночное время!

Снейп смерил приведённых МакГонагалл учеников надменным взглядом.

- Справедливости ради, Минерва, должен заметить, что разрешение мистера Лонгботтома находиться вне спален в этом триместре было мною продлено до половины одиннадцатого вечера, - цедя сквозь зубы каждое слово, неожиданно вступил в разговор декан Слизерина.

- Насколько я помню, оно касается только ученической лаборатории, Северус!

- Поскольку мистеру Лонгботтому могли потребоваться ингредиенты, которые, как вы знаете, могут находиться у меня, в хранилище основного корпуса, в теплицах Помоны, кабинете Хэфина и так далее - а мистер Филч отличается известным пристрастием к точным формулировкам - я не счёл необходимым указывать конкретные помещения. Формально, разрешение касается всей школы.

- Его можно и отменить!

- Разумеется я это сделаю. Тем не менее, на момент прогулок мистера Лонгботтома оно действовало.

- Но, очевидно, что целью разрешения…

- При всём уважении, директор Дамблдор. Мисс Киттлер, мисс Перкс и мистер Бут, у которых было такое же разрешение, покинули ученическую лабораторию без четверти десять вечера. Я бы не хотел, чтобы меня сочли предвзятым по отношению к Дому Гриффиндор - разумеется, если Вы не сочтёте возможным наказать также и учеников деканов Спраут и Флитвика…

- Декан Снейп прав, - директор повернулся к пухлому первокурснику. - Невилл, поскольку формально у тебя было разрешение, я не могу утвердить предложенный деканом твоего Дома штраф. Но внеклассные занятия - это не право, а привилегия ученика, даруемая лишь достойным. Боюсь, я буду вынужден отменить её…

Остальные гриффиндорцы недоумённо переглянулись.

- И поскольку аналогичные бумаги были мною выданы присутствующим здесь мистеру Нотту, мисс Паркинсон и мисс Преддек, боюсь, их также нельзя наказать их за столь поздние прогулки. Что же до мисс Буллстроуд, разрешение на посещение совятни ей и мистеру Пьюси было выписано профессором Кеттбёрном до одиннадцати часов вечера.

МакГонагалл возмущённо поджала губы.

- И я шла на Астрономическую башню, господин директор. Профессор Синистра ещё в сентябре выписала мне разрешение находиться там до двух часов ночи. Каждую пятницу до окончания учебного года. Для дополнительных занятий астрономией.

- Но что же вы тогда делали в Запретном лесу, мисс Преддек?

- Мы с Теодором Ноттом готовили площадку на дереве для установки телескопа.

- Мы её закончили до одиннадцати часов вечера.

- И она не в лесу, а на опушке. На отдельно стоящем высоком дубе.

- В нескольких сотнях ярдов от Чёрного озера.

- Мы не заходили в Запретный лес. Это значило бы нарушить школьные правила.

- Интересно… - директор добродушно улыбнулся. - Какое забавное совпадение. Вы оказываетесь на опушке леса как раз тогда, когда Драко - у него ведь не было вашего разрешения, Северус? - пробежал мимо вас. А спешившие за ним Шимус и Невилл не менее случайно вам встретились?

- Не думаю, что это была случайность, господин директор. О том, что мы сегодня будем строить площадку знала половина Дома Слизерин. И о том, какое дерево мы выбрали - тоже.

78
{"b":"739161","o":1}