— Да ну, скажешь тоже, — мальчик ухмыльнулся, — обычный забулдыга с рынка. Он еще…
Тут хлопнула входная дверь, и Джон, оборвав рассказ на полуслове, вскочил и молнией вылетел в переднюю. Оттуда тотчас раздался женский вскрик, взволнованное бормотание, всхлипы и невнятный бубнеж мальчика. Кати поднялась со стула, терпеливо дожидаясь, чтобы представиться хозяйке и договориться о жилье и его оплате. Много она дать, конечно, не могла, но и сваливаться вот так запросто на голову незнакомым людям не желала.
Джон, со счастливым выражением на лице, первым вошел в комнату. А когда Кати увидела появившуюся следом заплаканную женщину, то в первый момент потеряла рад речи. Хозяйка же вытаращилась на гостью, точно на приведение:
— Кати?!
— Ирена, — потрясенно выдохнула та и, не сдержавшись, разревелась от облегчения.
1 — Фантоша — марионетка
Глава 24
Вода и таз для умывания нашлись на заднем дворе. И пока Кати приводила в порядок зареванное лицо, Ирена уже умудрилась отомкнуть старый здоровый сундук и переодеть сына. И даже разложить на спинке стула какую-то пеструю одежду.
— Иди сюда, — деловито сказала она, стоило Кати вернуться в комнату: — Больно уж у тебя платьице для нашего квартала примечательное. А мне что-то подсказывает, что в глаза бросаться тебе сейчас вовсе ни к чему.
— Что ты знаешь? — спросила Кати, подходя к стулу. Погладила пальцами желтоватую юбку льняного платья, на нем висящего.
— Много чего, — Ирена вздохнула и поднялась: — Переоденься, давай, а выходить будем — косынку повязывай, чтоб волосы скрыть. Приметные они у тебя, серые. Я таких и не видала тут почти.
Кати пожала плечами. Наверное Ирене виднее. Та же покачала головой:
— Искали тебя, дурочка.
Кати вздрогнула:
— Крачки?
— Крачки? — недоуменно переспросила Ирена. — Да нет. Дознаватели. В порту тут шныряли всякие, спрашивали про девочку сероволосую. Я сразу и поняла, что ты. А что крачки-то?
— Потом расскажу, — поморщилась Кати. Под впечатлением от недавних событий мысли о людях Квадриги вовсе вылетели у нее из головы.
— Хорошо, — легко согласилась Ирена. — Но лучше не мне. Как стемнеет, к Моргану тебя отведу.
— А это еще зачем?
— Затем. Брата твоего он вытащить собирается. Неужто не пойдешь?
— Пойду, конечно! — вскинулась Кати: — А как? А когда?
— Он сам расскажет.
Ирена решительно захлопнула крышку сундука.
— За стол садитесь. Хоть накормлю вас нормально.
Из маленькой кухоньки за занавеской уже вовсю плыл по дому запах рыбного супа.
Кати, забрав платье, удалилась в спальню и, наскоро переодевшись, присоединилась за столом к Джону. Мальчик сидел непривычно тихий, водя пальцем по скатерти.
— А теперь рассказывайте, — Ирена поставила на стол три тарелки и принялась разливать суп, — как вы умудрились сбежать от магиков? Я ведь так понимаю, что ты, Кати, тоже была там, где Джона моего держали?
Она не утерпела и, потянувшись через стол, с нежностью погладила сына по щеке. Разложила по блюду нарезанный хлеб.
— Была, — согласно кивнула Кати, — только вот, в отличие от Джона, я сама туда напросилась. Думала, мне помогут. Наставник.
— Пф-ф, — Ирена возмущенно сдула с носа упавшую прядь волос, — нашла, с кем связываться. Это когда и кому магики за просто так помогали? Ты-то зачем им сдалась, интересно?
— Говорили, что у меня способности имеются, — Кати криво ухмыльнулась, — да, похоже, ошиблись.
— Вот и хорошо, что ошиблись, — серьезно кивнула хозяйка. — Одни от нее неприятности, от магии этой.
— Да ладно, можно подумать, ты знаешь? — Кати, несмотря на все с ней произошедшее, отчего-то стало очень обидно за магию.
— Знаю, конечно. — Ирена усмехнулась, — от кого, думаешь, мой Джонни дар унаследовал? Папаша-то его простым рыбаком был всегда.
— Так ты что, крачка? — вытаращилась Кати.
— Ну, была когда-то. Даже при Храме прислуживала. Но потом вот втрескалась в его вон папашу. А они тогда с Морганом только-только познакомились, ну и чудить вместе начали. Рьяно так, в открытую, — Ирена фыркнула.
— Так, значит, твой муж, — Кати постаралась соотнести в уме рассказ Ирены с тем, что видела, — это тот, рыжий, что тут спал. И он из Наследников.
— Теперь уже нет, — Ирена скривилась. — Говорит, что повзрослел. Вот только прошлого не изменишь. Меня тогда перед выбором поставили. Ирса сам. Либо продолжай, говорит, служить с магами и порывай с этими горлопанами, либо — дверь там.
— А чем тебе магия не угодила? — спросила Кати, размышляя, как сама бы поступила на месте Ирены. Впрочем… она ведь тоже сделала выбор. Между любовью — пусть и не взаимной, но такой притягательной — и собственной гордостью. И, пожалуй, только сейчас осознала, что возможность не потерять лицо и остаться самой собой перевесила чашу ее личных весов.
— Может, и не было во мне никогда призвания мага, — ответила тихо Ирена, — просто судьба так сложилась? Меня ведь никто и не спрашивал в свое время. Как проснулся дар — дядюшка обучать начал, он сызмальства при Храме служил. Ну а в тот момент, когда уходила, я глупая да гордая была. Вот и взбеленилась, как давить на меня Светлый Лебедь начал. Свободы мне хотелось. Любила еще сильно. И выбрала, на свою голову.
Она тяжело вздохнула и поправила открытую рубаху, что белоснежными рюшами пенилась над корсетом:
— А потом уже, когда Морган Наследников собрал и по-серьезному за дело взялся, бросил меня мой любимый. Говорил, что для моего же блага.
Она с застывшей улыбкой уставилась в окно:
— Может, и прав он был, не знаю. Ко мне так-то тоже Воины Пламени приходили, расспрашивали, где он, чем занимается. А я и не знала тогда, ну и злая была на него, конечно. Они мои чувства, наверное, увидали и поверили. Отстали. Правда, другой помощи я от Виктора своего и не видела больше. Сама сына поднимала и все ждала, дура, когда друг мой сердечный объявится. В общем, от любви той тоже толку маловато было. А Джонни потом у меня магики сами забрали. Сказали, что одаренному ребенку не место среди простых людей, да и опасен он, необученный. Я и не противилась особо. Всяко, накормлен да одет будет. И по жизни потом пристроится.
Она отложила нож и, вытерев руки полотенцем, уселась за стол.
В голове Кати внезапно всплыло воспоминание, как они встретились в последний раз. В борделе. Она нахмурилась.
— Погоди. Мы ж его видели, Виктора этого, раньше еще. Когда с Бенедиктом долг отдавать приходили, помнишь? Это ведь с ним ты разговаривала, правда? А потом…
И она непроизвольно прикрыла рот ладонью, вспомнив содержание того разговора:
— А потом было шествие. Так это что, это Джона Наследники выкрасть собирались? Но зачем?
— Собирались, — кивнула Ирена. — И мнения моего особо не спрашивали. Только кто ж знал, что Джонни уже там нет… Так-то, в приют постороннему войти не получится, а тут удачный повод к детишкам подобраться подвернулся. Вот Виктор и подсуетился, к Моргану пошел. Отцовские чувства у него взыграли, понимаешь. После стольких лет-то.
Она задумчиво прикусила нижнюю губу и вздохнула:
— Правда, в последнее время пошли слухи, что детей из приюта увозить стали, вглубь острова куда-то. И что уж там с ними делают — никому толком не известно. Вот, видать, Виктор и забеспокоился…
Джон презрительно фыркнул и стукнул ложкой:
— А чего это он тут делал, когда мы с Катриной заявились?
— Прячется он здесь, — пожала обнаженными плечами Ирена. — После того нападения в городе совсем неспокойно стало, проверяют Воины всех, кто может быть с Наследниками связан. Ну вот я и помогла… не чужой ведь человек.
Джон отложил ложку и, опалив мать возмущенным взглядом, встал из-за стола. Отойдя к окну, уселся на лавку. Уставился в окошко с упрямым выражением лица. Ирена печально покачала головой.