Литмир - Электронная Библиотека

К ее недоумению, Кевин не вышел на следующий день на работу. Не позвонил, не предупредил Куртни, на телефонные звонки не отвечал. На него это было не похоже. Он был ответственным, и никогда не прогуливал работу.

Куртни не помнила, чтобы он даже на больничный когда-нибудь уходил. Обеспокоенная, Кэрол продолжала ему периодически звонить в течение дня, и незадолго до окончания рабочего времени, наконец-то, дозвонилась.

— Алло! — услышала она в трубке его голос, какой-то не похожий на себя, сдавленный, хриплый, как будто он был болен или очень расстроен.

— Кевин, это Кэрол. Мы все волнуемся… у тебя что-нибудь случилось?

— Да… нет. Все в порядке. Я просто приболел.

— А почему не позвонил? Куртни сердится.

— Я… я не мог. Я все завтра ей объясню.

Странный он какой-то, подумала Кэрол. Что-то с ним не так.

— Кевин, тебе нужна помощь? Если ты так плохо себя чувствуешь, я… я могу приехать к тебе, — предложила она, уверенная, что его голос тут же изменится, и он с радостью скажет, что он, естественно, хочет, чтобы она приехала.

— Нет! — резко ответил он. — Не надо ко мне приезжать. Завтра я приду в офис.

В трубке раздались гудки. Шокированная, Кэрол в изумлении посмотрела на нее, ничего не понимая. Что это с ним? Какая муха укусила? Почему он разговаривал с ней так неприветливо?

Положив трубку, Кэрол отправилась в кабинет Куртни сообщить о том, что Кевин заболел.

На следующий день Кэрол приехала в офис немного позже, чем обычно, потому что ездила по поручению Куртни в одну из конкурирующих с ними фирм. Но не успела она войти, как секретарь сказала, что Куртни срочно хочет ее видеть.

— Что случилось, Куртни?

Куртни, сидя в своем кресле, протянула ей листок бумаги.

— Что это? — Кэрол опустила взгляд.

— Это заявление об увольнении Кевина Дорована. Этот парень, похоже, спятил. Он ничего мне толком не объяснил, просил только отпустить его сегодня же, без отработки. Говорит, нужно срочно куда-то уехать. Ты что-нибудь об этом знаешь?

— Я? Нет. Знаю только, что он не собирался увольняться, — Кэрол в полном замешательстве положила заявление на стол, машинально пробежав глазами по написанному. — Я еще вчера поняла, что у него что-то случилось.

— Может, поговоришь с ним? Не нравится мне все это. Уговори его забрать заявление, я не хочу его увольнять, он хороший специалист. И еще он выглядит очень расстроенным.

— Хорошо, я попробую. Он еще не ушел?

— Нет, Трейси мне только что сообщила, что он собирает вещи.

Кэрол глубоко вздохнула и пошла в кабинет Кевина.

Он укладывал вещи в небольшую картонную коробку и, увидев девушку, отвернулся, не пожелав даже с ней поздороваться. На мгновенье Кэрол изумленно остановилась на пороге, пораженная столь неожиданной переменой, произошедшей в молодом человеке.

— Здравствуй, Кевин.

— Здравствуй, — угрюмо отозвался он, не оборачиваясь.

— Ты увольняешься?

— Да.

— Ты нашел другую работу… получше? — осторожно спрашивала Кэрол, боясь показаться навязчивой.

— Нет, но теперь придется поискать. И я очень сомневаюсь, что смогу найти «получше», — он повернулся к ней, и в его голосе Кэрол услышала открытый упрек в свой адрес. — Я проработал здесь пять лет, а теперь я вынужден отказаться от всего, чего добился, стать безработным!

— Тогда зачем ты увольняешься? Тебе что-то не нравится?

— Нет, мне очень даже все нравится.

— Тогда я не понимаю… Если ты не хочешь уходить, зачем уходишь? Куртни ты нравишься, она ценит тебя и не хочет отпускать. Она даже попросила меня тебя уговорить забрать заявление. Забери, Кевин. Не глупи.

— Я не могу! — он упал в кресло в и отчаянии спрятал лицо в ладонях.

— Но почему?

— Потому что есть человек, который не хочет, чтобы я здесь работал.

— Кто этот человек? Кто-то из родственников? Родители?

— Нет.

— Тогда кто?

— Джек Рэндэл.

— Джек Рэндэл? Но чем ты помешал Рэндэлу?

Кевин опустил руки и взглянул на нее загоревшимися гневом и обидой глазами.

— Думаю, ты знаешь это лучше меня.

— Я? Но при чем тут я?

— При том! — поднявшись, он подошел к ней. — Из-за тебя он выживает меня отсюда! Ведь он меня даже не замечал, пока я с тобой не связался!

— Кевин, этого не может быть. Ты ошибаешься. Что он тебе сказал?

— Сказал, чтобы я убирался из компании по добру, по здорову, или он сам уберет меня отсюда, уже по-плохому. А если я еще раз подойду к тебе, мне придется убраться еще и из города.

Кэрол не знала, что сказать, проглотив от удивления язык.

— Ну, что же ты молчишь? Скажи что-нибудь. Ты разрушила мою жизнь, хотя бы объяснись, — с горечью проговорил Кевин. — Почему ты не сказала мне, что спишь с Рэндэлом? Если бы я знал, что ты его баба, я бы на пушечный выстрел к тебе не подошел.

— Но я не его… баба, — вспыхнула Кэрол. — Я с ним даже не общаюсь!

— Ну, да, конечно! Хватит морочить мне голову, здесь дураку все ясно!

— Кевин, я говорю тебе правду… И я не морочу и не морочила тебе голову! Я не знаю, зачем он это делает. Но, как бы то ни было, почему ты делаешь так, как он хочет? Он здесь никто, всего лишь юрист, который так же, как и ты, работает на Куртни. Ты не обязан ему подчиняться. Я расскажу все Куртни, и она поставит на место этого наглеца.

— Ну, да, и тогда на мне вообще можно крест ставить, — горько ухмыльнулся он.

— Ты боишься его? Но, Кевин, ты не должен позволять ему ломать твою жизнь, лишить тебя перспективной любимой работы…

— Ты сломала мою жизнь, ты! — вскричал он. — Из-за тебя он убирает меня отсюда, чтобы я был подальше от тебя! Ты засунула мою голову в петлю и теперь учишь меня, что делать? Хочешь окончательно меня погубить? Я не собираюсь перебегать дорожку Джеку Рэндэлу, я еще в своем уме! Эта акула сожрет меня и не подавится. Рэндэл очень злопамятен. Я еще жить хочу, и жить хорошо! Хочу сделать карьеру, добиться чего-то в жизни. А если Рэндэл станет перекрывать мне кислород и преграждать все дорожки, я буду копошиться в грязи на дне, как червь, работать грузчиком. Это в лучшем случае. А в худшем, черви будут копошиться во мне! Нет, я умываю руки. И пусть это будет на твоей совести… шлюха!

Подхватив коробку, он вылетел из кабинета, задев девушку плечом и едва не сбив с ног. Кэрол смахнула сбежавшую по щеке слезу, продолжая растерянно стоять посредине комнаты.

Что все это значит? Джек, похоже, так и не успокоился. Неужели, все это он сделал только для того, чтобы ей досадить? Неужели собирается мстить ей и дальше? Но Кевин-то тут при чем? Как жестоко он с ним поступил. А ведь этот парень ни в чем не виноват ни перед ним, ни перед ней, Кэрол. За что Рэндэл сломал его жизнь, лишил работы?

Что теперь делать? Нельзя допустить, чтобы Кевин ушел, нельзя позволить Джеку так беспредельничать. Рассказать Куртни Кэрол не могла.

Куртни придет в ярость, это столкнет ее и Джека, они рассорятся, и начнут воевать друг против друга. Нельзя этого допустить.

Кэрол долго колебалась, потом набралась храбрости и, сев в кресло Кевина, взяла телефон. Дрожащими пальцами набрала она номер офиса Джека Рэндэла. Сердце ее бешено заколотилось, ладони вспотели, когда секретарша сказала, что ее шеф на месте и ответит на звонок, но в данный момент разговаривает по телефону, и попросил девушку немного подождать, пока он закончит разговор. И Кэрол ждала, борясь с порывами бросить трубку.

Горло ее пересохло, сердце наполнилось страхом, но она продолжала сжимать трубку, решив ни за что не отступать. Она должна помочь Кевину и выяснить отношения с Джеком, узнать, чего он добивается. Она вспомнила слова Кевина. Рэндэл очень злопамятный. Неужели он собирается «перекрывать ей кислород и преграждать все дорожки», топча при этом других, не имеющих никакого отношения к тому, что произошло между ними?

Услышав в трубке его энергичный уверенный голос, Кэрол вздрогнула, но взяла себя в руки, вдохнула полной грудью и холодно поздоровалась.

148
{"b":"736737","o":1}