Литмир - Электронная Библиотека

Элизабет сидела около Джексона, вцепившись в его жилистую руку, виновато смотрела на незнакомого и красиво мужчину. От того, что он ей понравился, она только сильнее испытывала стыд. Она закрыла опухшие от слёз глаза.

– Боже, за что мне это?.. Я такая дура. Ещё этот симпатичный тут сидит, а я растрепа… Если с Джо что-нибудь случится, я не прощу себе… – корила она себя.

– Эрик, что с ней? – осторожно шёпотом спросил Джексон у странного нового знакомого.

– Со мной всё хорошо… – пьяно отозвалась Джо, жадно заглатывая спёртый воздух комнаты.

Она попыталась подняться, но незнакомец крепко взял её за плечи и вернул на кровать.

– Она просто потратила слишком много силы, ей нужно немного отдохнуть, поспать, и всё придёт в норму. – Обнадёживающе сказал незнакомец.

Вскоре Джордан стало заметно лучше, лечение незнакомца заметно помогло, она нехотя, но уверенно ответила на всё вопросы Джексона о том, что же произошло в донжоне. Директор то и дело недовольно посматривал на внука, который вжался в угол кровати и испуганно смотрел оттуда своими большими глазами.

Таинственный незнакомец уже собрался уходить: он медленно встал, поправил одежду, когда Джо зацепилась за рукав рубахи.

– Ты же маг крови, верно? – Не ожидая вопроса, он немного вздрогнул и утвердительно кивнул Джо, не прекращая плавно двигаться к выходу комнаты.

– Хотя бы скажи, как зовут моего спасителя? – девочка вновь прервала его попытку покинуть её.

– Как зовут спасителя я не знаю, а моё имя Эрик Торсен, об остальном давай поговорим позже, а сейчас – спать.

Несмотря на то, что Эрик ответил на вопрос любопытной девочки, она все же не осталась окончательно довольной, ей хотелось услышать от него что-то ещё.

Он щёлкнул пальцами, и Джо моментально отключилась, не успев произнести ни слова. Всем было велено тихо выйти из комнаты. Арно должен был разбудить девочку через некоторое время к вечернему занятию.

ШЕСТАЯ ЧАСТЬ

Когда Арно отвлёк Джордан от крепкого, почти младенческого сна, на улице уже давно стемнело. Она, ни говоря ни слова, лениво пошла за соседом, который гордо вывел её из комнаты, словно кошка своего новорождённого котёнка, и увлёк за собой в глубь крепости.

Тебе, наверное, интересно, куда мы идём? – Игриво говорил он. И не получив никакой реакции, всё же продолжал. – Ладно, я скажу. Мы направляемся к донжону, под которым и находятся катакомбы, в них будут проходить занятия по вечерам. Там сегодня такое будет… Ты меня слушаешь?

– Да, да, там сегодня такооое будет! – Передразнила его девочка.

На самом деле, она совершенно не думала сейчас о том, что говорил Арно. Её мысли были далеко-далеко: она думала, чем сейчас может быть занят Гера. Она сильно соскучилась по нему, хотя они были в разлуке всего пару часов. Джо наверняка знала, что после именин Элен он должен был поехать в академию, поэтому ей хотелось отыскать его… и просто сидеть рядом, чтобы смотреть на то, что он делает.

Арно, конечно, было всё равно, слушают ли его, поэтому он продолжал без какой-либо обиды свой монолог даже тогда, когда Джо что-то несвязное бормотала себе под нос:

– Столько великих магов приедут сегодня… – Теперь он стал говорить гордо и торжественно своим ещё немного детским голоском. – И Беатрисс тоже, – он немного замялся, – она это… моя сестра.

– Не знала, что у тебя есть сестра, – почти вовлечено сказала Джо, по крайней мере, она попыталась проявить эмпатию в этот момент. Ей показалось, что он чем-то расстроен.

Арно не оценил этого: он никак не отреагировал, потому что задумался о Беатрисс. Она была ему, как мать. Даже когда он пытался вспомнить лицо покойной матушки, на ум приходили лишь её голубые глаза старшей сестры, темно-русые локоны и аккуратный ротик. Но теперь они много ругались из-за того, что Арно рос, он медленно, но верно становился мужчиной, а для неё, для заботливой старшей сестры, по-прежнему оставался маленьким.

Так они шли практически всю дорогу, будучи погруженными в свои тяжелые мысли. Оба они окончательно очнулись, только когда вплотную подошли к донжону.

– И куда теперь? – резко спросила девочка, будто была зла на парня.

– Я не могу объяснить, там слишком сложно, лучше один раз показать, – он поморщился от мысли, что нужно снова спускаться в сырой подвал в паутиной, – просто иди за мной.

Он подошел к зарослям дикого винограда, отодвинул тяжелую молодую лозу, с которой так и свисали тяжёлые зеленые гроздья. Сквозь пышные кисти показалась старая стальная дверь, Арно с большим усилием открыл её. Он встал на первую ступень, протянул Джо руку. Ей же было страшно из-за того, что за спиной Арно кромешная тьма, а она невероятно боялась темноты с самого детства после одной неудачной шутки Элизабет. Джордан недоверчиво коснулась протянутой руки юноши, а он почувствовал, насколько та теплая.

– У тебя всегда такие руки… такие горячие? – Он поднял на неё свои стеклянные голубые глаза.

Она удивленно ответила, что она маг огня, поэтому они всегда теплее, чем у обычного человека или мага. Арно поднял от удивления брови: вообще маги огня почти перевелись на всём белом свете, более того, ему никогда не доводилось с ними встречаться, поэтому всё существо Джордан будоражило его.

Они спустились в странное помещение, которое было похоже на канализацию и имело 4 туннеля, Арно вошел в левый.

– Вот тут резкий поворот! –Раздался эхом его голос.

Джо было страшно и интересно, она предложила создать огонёк, чтобы осветить путь. На предложение юноша отреагировал странно: он сильно удивился, почти испугался и строго запретил это делать, объяснив, что им нельзя привлекать внимание, потому что занятия тайные.

Достигнув конца лестницы, они увидели каменного голема, в раскрытую ладонь которого Арно кинул легкий воздушный завиток, еле видный в темноте.

– Что ты сделал? – Джо была поражена.

– Так надо… это волшебный голем, каждый входящий сюда должен показать ему фундаментальный навык магии, и тогда он пропустит. Защита от людей…

Как только они зашли за спину голема, им открылся прекрасный зал торжеств, освещенный молниями в колбах, которые бились об стекло и дрожали, как живые существа. На бархатных стульях с резными спинками сидели незнакомые люди, которые были одеты по-разному роскошно: на некоторых мужчинах были литые доспехи, отделанные серебром и платиной, другие были одеты в разных оттенков бордовые плащи. Женщины носили на головах шляпы с длинными перьями и драгоценными блестящими в свете молний камнями. Было шумно, поэтому никто не заметил появления Арно и Джордан.

В первых рядах, представляя собой высший свет магического мира, сидели Эдриан Дали, зять Геры (муж его младшей сестры Элен и отец Элизабет), немного убитый празднованием именин жены, сам граф Мартелл, спаситель Джордан Эрик Торсен, Алекс Калле, тот самый белый из донжона и до ужаса похожий на него мужчина (может быть, брат или отец) и Сэмвел Неко (неурожденный маг земли). Кроме них, там сидела ещё прекрасная совсем молодая девушка, которая ласково улыбнулась, увидев Арно, и протянула к нему руки.

СЕДЬМАЯ ЧАСТЬ

Безумно радостной появлением Арно была уже упомянутая им ранее старшая сестра Беатрисс.

– Привет, солнце моё, – высокая, тонкая и изящная молодая женщина потянула Арно за руку и ласково приобняла, – как тебе здесь, нравится?

Арно неловко отвечал, что не нравится (хотя это было вовсе не так). Юноша воодушевленно рассказывал о недавнем происшествии в донжоне, о странном маге крови и, наконец, о Джордан, которая занимала все его мысли целый день. Когда Арно заметил, что сестра немного утомилась от его новостей, он решил торжественно представить ей свою соседку. Они наверняка не были знакомы, ведь Джордан знала только семью Матрелл и их ближайших друзей, Гера всега старался оберегать её от чужих глаз.

4
{"b":"735413","o":1}