Литмир - Электронная Библиотека

— В любом случае, это не ваша забота! — грубо отрезала я.

— Вы так считаете? — прозвучало иронично. — Зря! Заботы Нордуэлла и его лорда и мои заботы тоже!

— Вот уж не думала, что вас так заботит Алэр!

— Скорее отягощает! Неужели еще не заметили, не поняли, не прониклись всеми тревогами, проблемами, благополучием Нордуэлла?

— Это вы о связи говорите? Я избавилась от нее, как и от кольца! — беспечно уронила я и занялась лечением Дуга.

Закончила и подошла к эрт Сиарту, он улыбался, что удивительно не зловеще, не ехидно, а как-то горько, сочувствующе.

— Что-то еще? — раздраженно осведомилась я.

— Вы легкомысленны, слишком беспечны и, уж, простите, глупы для королевы.

— Вас это радует или огорчает?

— Беспокоит. Ваша милость, нельзя недооценивать магию Нордуэлла, его…

— Помолчите, давайте лучше я займусь делом, — протянула руки, чтобы дотронуться до демона, но он отрицательно качнул головой:

— Не старайтесь! Ваши предки придумали для ир'шиони прочные путы. Что толку лечить одни раны, если через минуту появятся другие? Лучше прислушайтесь к моему совету, вернитесь домой…

— Я туда и стремлюсь! — объявила, глядя сверху вниз.

— Ваш дом теперь Нордуэлл, а не Ар-де-Мей…

— Бессмысленная беседа, потому лучше мне уйти, — отошла от эрт Сиарта и посмотрела на парней. — Вас кормили сегодня?

— Зачем кормить будущих мертвецов? — вместо них ответил эрт Сиарт.

— Я распоряжусь, — пообещала и направилась к выходу, где столкнулась с Зором.

Выглядел он странно — в глазах пылает гнев, руки сжимаются в кулаки.

— Зорян, прошу тебя быть милостивее с пленниками, — недовольно посмотрела на него.

— Разве я жесток? — циничная улыбка скользнула по его губам, и я снова разочарованно увидела другого Зора, того, кто был мне незнаком.

Что-то промелькнуло на моем лице, и Зорян смягчился:

— Что ты хочешь, моя королева?

— Накорми их!

— Непременно, но сначала я накормлю тебя! — согнул руку в локте, приглашая меня опустить туда ладонь.

— Отказываться не стану, — уцепилась за обаятельного разбойника, и он повел меня к своему «особняку».

Краем глаза заметила, как Зор кивнул Гарону, и тот со всех ног куда-то помчался.

Обстановка в доме, который я покинула совсем недавно, изменилась. Зорян постарался. Стол прикрыт изысканной кружевной скатертью, на его поверхности стоят самоцветные кубки, серебряные блюда, свечи в кованых подсвечниках и лежит букет полевых цветов.

Первым делом взяла его и провела нежными лепестками по лицу, вдыхая аромат летнего луга.

— Нравится, — взволнованно спросил Зор.

— Мои любимые… ты же знаешь…

— Знаю, — точно эхо отозвался он.

Пару минут молчали, рассматривая друг друга, словно впервые увидели, подмечая, как выросли, изменились, что осталось прежним. Робко улыбнулась Зоряну и получила в ответ добрую улыбку, сильно изменившую его лицо, разгладились чуть заметные морщинки в уголках рта, задорно засияли глаза, напряженные скулы расслабились.

— Приглашаю, — Зор усадил меня за стол, сам разместился напротив и наполнил кубки дорогим вином янтарного цвета.

— За нашу встречу, — камни мерцали в свете свечей.

— За встречу, — подняла свой кубок.

Пригубила и, чтобы не затягивать, спросила:

— Зор, откуда у тебя этот наряд? — красноречиво показала на свое платье.

Зорян, не отводя взора от моего лица, медленно сделал глоток вина, прикрыл веки, откинулся на спинку стула, так что тот заскрипел. Я неотрывно следила за ним и ждала, что он ответит — солжет или оправдается.

— Моя королева, — проговорил так, точно я отправляла его на эшафот, — сумеешь ли ты простить меня? — опустился на колени и пополз ко мне, преклонил голову к моим ногам, и я вскочила:

— Зор, что с тобой? Поднимись! — не привычно было видеть его таким, коленопреклоненным, раскаивающимся.

— Ниа, — убитым голосом молвил он, — я, - глубоко вдохнул, и я поторопила:

— Мне понятно, что на мой кортеж напали твои люди, но где в это время был ты?

— Моя королева, мне пришлось задержаться, но ты, — поднял взор, — я не думал, что ты сумеешь дать отпор моим наемникам!

— О! — раздраженно ответствовала я. — Не думал он! А разве не ты учил меня сражаться?! — смотрела на него сверху вниз, чувствуя подступающее бешенство.

— Ниа, пойми, я не знал, не верил, не предполагал…

— Что ты не предполагал? — четко, по слогам произнесла я. — Решил, что я сдалась?

— Нет, все не то! — вскочил и схватился за голову, а я за кубок с вином.

Не чувствуя вкуса, осушила его, столь велико было мое горе, а Зорян прошептал:

— Не верил, что ты выйдешь за него, покоришься его воле, отдашься ему!

— Во-о-от ка-а-ак, — небрежно протянула я и захохотала во весь голос, как обезумевшая.

Зор воззрился на меня, не мигая, не шевелясь, безмолвствуя, только побелели его сжатые губы, помрачнел лик еще больше.

— Ты же знаешь, как мне удалось бежать! — выплюнула, кинула с издевкой, глядя в его затуманенные душевной болью глаза, и отвернулась, не желая видеть его муку и вспоминать свою.

— Налей! — протянула кубок, и мой друг, мой бывший возлюбленный, мой нынешний разбойник наполнил его без слов, а сам отпил прямо из бутыли.

Осушила, как и в прошлый раз, не чувствуя вкуса, и услышала тихие слова Зоряна:

— Моя королева, как я могу искупить свою вину?

Тут бы подумать о себе, о своих замыслах, о стремлениях, но не смогла, не тому учили, не для того предназначена. «Спасем, хотя бы кого сможем!» — рассудила и, не задумываясь, ринулась в бой.

— Зор, мне важны те люди, что прибыли со мной!

По тому как сверкнули его очи, заиграли желваки, поняла, что попросила не так, как надо, но Зорян ответил:

— Людям дам шанс! — и объяснил. — Завтра задам им вопрос, и если ответ будет положительный, то да… я оставлю их в живых! Но о демоне, даже не проси!

Зорян всегда любил играть в благородных разбойников, а об эрт Сиарте… пусть позаботятся Хранители. Мне тоже невыгодно оставлять его в живых.

— Спасибо и на том! — присела на стул и оглядела предложенные яства.

Хлеб, сыр, изюм, засахаренные орехи — роскошь, недоступная простым смертным. Взяла несколько и с удовольствием съела, Зорян, наконец, перестав игнорировать мои требования, расположился напротив.

— Я взял на себя смелость и принес то, что ты когда-то любила! Не рискну предлагать то, что готовят мои кухарки! — попробовал пошутить, но я осталась серьезной:

— Да, еще отравят!

— Ниа, — посмотрел суровым взглядом, видно, для того, чтобы мне стало стыдно.

Но я выдержала, не отвела взор и только пожала плечами.

— Ниа-а-а, — то ли вздохнул, то ли простонал Зор.

— Тебе позволено называть меня так, — уронила я и допила вино.

— Дерзишь? — улыбка озарила черты его лица.

— Разве королевы способны на это? — кажется, вино оказалось крепким и подействовало на меня.

— Ты способна на многое… — подарил пронзительный взгляд.

— Ты это все-таки признал, — протянула бокал, который мне тут же наполнили.

— Я всегда это знал, — Зор отсалютовал своим кубком.

Выпила и поинтересовалась:

— Расскажи, чем ты занимался все это время?

— Отбирал, отбираю и буду отбирать золото у богатых и отправлять его в Ар-де-Мей! — легко поведал он.

— Какое благородство! — и я ничуть не шутила. — Меня возьмешь?

— Да!

— За нас! — подняла кубок.

— За нас! — ответил Зорян. — Будем вместе грабить и убивать!

— О! — осушила до дна. — Замечательная идея! Но не людей! — покачала пальцем.

— Демонов! — согласно закивал мой разбойник.

— А Крисса? Ты знаешь, что с ней случилось? — хотелось бы прояснить все.

— Крисса? — Зор помрачнел, допил остатки вина и откупорил новую бутыль. — Крисса… еще одна моя боль…

— Ты знаешь, что с ней случилось? — настаивала я.

— А ты? — неожиданно прозвучало в ответ.

— Да, — отобрала у него бутыль и отпила прямо из горлышка. — Ее сожгли… особенно усердствовал наместник Сатергиса!

59
{"b":"735109","o":1}