Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Жестко у вас здесь.

– Не жестко, а просто. На дороге если нападут, то убьют почти гарантированно. Придорожные бандиты самые жестокие. Хотя могут и предложить откупится. В городе чаще можно нарваться на дуэль. Там в большей степени можно отделаться отрубленной рукой или ногой. В городах убивают редко, но оружие и деньги заберут обязательно. И в городе не всякий кто без меча ходит его с собой не имеет. Ты же знаешь, что мечи, да и другое оружие может прятаться. Так что на дороге бой будет по любому до смерти, а в городе можно просто руку отрубить и этого будет достаточно.

– Тогда чего мы поехали вдвоем, а не взяли еще попутчиков?

– А зачем? Я еду с владельцем меча Вольного Ветра. Такого рода клинков не много и вероятность того что мы столкнемся с хозяином аналогичного оружия, равна нулю. Никто с такими клинками на рынок не ездит, они только для большого сражения. Ну, а раз ты наемник графа то и будь любезен соответствовать статусу. Обращаясь ко мне, можешь говорить: милорд, хозяин, принц-бастард, даже граф, но никак не по имени, уж извини, иначе не получится. Когда мы вдвоем и нас никто не слышит, можешь говорить, как тебе нравиться, лично мне все равно.

Есть, конечно, вариант другой. Ты снимаешь и отдаешь медальон мне. Тогда ты просто прохожий, что едет за компанию. Я тебе дам немного денег и сам будешь рассчитываться как прохожий, но тогда все очень быстро поймут, что ты не местный и тогда готовься к атакам. Медальон графа не прикрывает от всего, но защищает от половины потенциальных неприятностей. Также твое молчание будет восприниматься как должное. Никто не будет задавать вопросов наемнику, для этого есть хозяин.

Видимо у него пересохло в горле, так как он замолчал и потянулся к фляге. Я тоже взял флягу и сделал пару глотков. Во фляге было кислое вино. Оно приятно омыло горло, и желудок также благодарно принял его.

Я задумался над услышанным. Опять быть наемником не хотелось, но с другой стороны Меринор прав, не зная этого мира, я сразу проявлю свою неграмотность во многих обыденных вопросах, а так я имею шанс посмотреть поучиться и не проявлять своего невежества.

– Меринор, я согласен на время нашего путешествия побыть наемником графа. Ты прав, я слишком мало знаю ваш мир, чтоб вот так сразу в него окунуться. Это не космическая станция, где все существует в регламенте и субординации.

Он протянул мне руку, и я пожал ее. Между ладонями вдруг стало тепло и сквозь пальцы вырвались легкие и мимолетные лепестки пламени.

– Тогда давай немного пришпорим коней, а то с такой скоростью мы долго будем ехать, очень долго. – Сказав это, Меринор пришпорил коня и легко полетел вперед. Я с грехом пополам заставил своего коня тоже понестись вскачь.

*****

Когда мы доехали до таверны, я «неплохо» научился управлять конем, но задница была отбита напрочь. Я ее просто не чувствовал. Хоть под конец дороги я уже умудрялся попадать в такт движения коня, пытаясь повторять движения, ехавшего впереди Меринора, но все равно было ощущение, что мне долго били табуреткой по седалищу. Увидев придорожную таверну, я страшно обрадовался возможности просто походить.

Метров за сто от таверны Меринор остановился и толкнул маленькую речь.

– Артём, держись рядом и поменьше говори, ты просто наемник. Если будут настойчиво игнорировать меня, обращаясь к тебе, можешь, молча руку отрубить или ухо, смотри сам.

Я немного опешил от его инструкций, но утвердительно кивнул и мы въехали на постоялый двор.

Во дворе было достаточно спокойно, местный конюх принял у нас лошадей и Меринор кинул ему мелкую монету, чтобы тот поухаживал за животными.

В самой таверне было тоже не особенно людно. Мы подошли и уселись возле стойки на высоких табуретах.

– Привет Зокий, – сказал Меринор здоровому и потному мужику за прилавком. Увидев нас, мужик засуетился, его глаза забегали, и он начал обильно потеть. – Что нового на тракте, как здоровье твое? Пива налей. Ну, и перекусить нам сооруди вкусненького.

– С удовольствием, – сказал Зокий и проворно начал наливать пиво.

Я сидел молча. Мечи страшно мешали, я вынул их из-за пояса и положил на стойку. Меринор сидел на стуле и как мальчишка болтал ногами. Трактирщик, наконец, справился с наливом, поставил перед нами по кружке пива.

Меринор сделав пару глотков спросил:

– Зокий, помнится мне, в твоем трактире всегда пахло приятно, а сегодня несет дерьмом. Я вот не пойму откуда? – При этом он стал крутить головой. Оказалось, что слева от нас сидело человек восемь здоровенных бугаев и от них действительно ужасно несло запахом давно немытого тела, конского пота и перегаром. – Ты зачем рвань придорожную в трактир пускаешь? Приличные люди заходить не будут, и таверна в нужник превратится.

– Дык меня особо не спрашивают, а путник он и есть путник, всякому поесть охота.

– Дык, мне воняет. – И уже мужикам, – эй вы, погань, дерьмо свое подняли и вон на улицу, пока я добрый.

Мужики перестали есть и с ненавистью посмотрели на нас. Один самый здоровый встал и сказал:

– Уж прости Зокий, я обещал, что в таверне убивать не буду, но не в этот раз.

Он поднял здоровенный боевой топор и пошел к нам. Шагов то всего было не больше десяти. Я буквально всем телом почувствовал, как сейчас, этот громадный топор войдет в меня, разрывая мышцы и кроша кости. Страх буквально сковал меня. Я сидел на стуле в не удобной позе, с кружкой пива в правой руке и оружие лежало на стойке. Я не представлял, как мне выиграть время, чтобы дотянуться до него и понимал, что такой опытный боец мне этого не позволит. Ужас быть разрубленным был настолько велик, что паника захлестнула меня, и я как в рапиде увидел движения противника.

– Гар, охранника убей, а эльфенка оглуши, мне его задница чистая нравится. – Крикнул кто-то из толпы и вся компания радостно заржала.

Гар же надвигался на меня как огромная скала и уже начал замахиваться топором. Я метнул в его голову кружкой, он увернулся, но пиво облило его, и он на секунду замешкался промаргиваясь. Этого времени мне хватило, чтобы дотянуться до клинка. Я успел сделать шаг на встречу и на ходу вынимая клинок нанести ему косой удар по животу. Сдвинувшись еще вправо, я на обратном ходу, с разворота, снес ему голову и на возврате развернулся к остальным. Те похватали свое оружие и пытались вылезти из-за тяжелого дубового стола. Понимая всю опасность их свободного передвижения, я рванулся к столу и, рубанув первого вставшего, ударом ноги в стол прижал оставшиеся тела к стене. С разбегу запрыгнув на стол, я начал работу мясника.

– Сзади, – вдруг услышал я крик Меринора.

Отскочив вправо я развернулся и встретил лезвием меч еще одного бандита. Видимо я не заметил его сразу или он только вошел. Наша дуэль длилась не долго. Он был пьян и дигался слишком медленно. Он смог отразить лишь пару моих выпадов, но я резко ушел влево, меня направление атаки и через секунду его голова вместе с рукой упали на пол.

Я обернулся кругом. Человека четыре сидели в дальнем углу и держали руки перед собой на столе как пионеры в школе не уроке. Меринор сидел на дальнем табурете и улыбался, гаденыш, а трактирщик ставил на стойку две новых кружки пива. Я посмотрел на свое «творчество» и меня тут же стошнило от увиденного. Половина таверны была залита кровью, валялись девять изувеченных тел и их отдельные части, распространяя запах свежей крови и вонь фекалий.

Меринор взял обе кружки и вывел меня на улицу. Всунув мне в руки кружку, он сказал:

– Теперь ты понимаешь, в каком мире живешь?

Я только кивнул головой.

– Не огорчайся, это были бандиты и поверь, что они тебя обязательно бы убили, встретив на дороге. А ты все сделал правильно, очистив мир от мусора.

– Но ты ведь их специально спровоцировал.

– Конечно, спровоцировал. Как же их не спровоцировать? Не ждать же когда они сядут в засаде и будут собраны и готовы убивать, да и искать их засаду по лесу тоже было лень. По большому счету можно было этого не делать, а просто порубить их без разговоров, но мне было так интереснее. Представь, мне даже стало страшно в какой-то момент, за себя. Я подумал, что тебя переклинило намертво. Вот, тебя сейчас зарубят, и придется мне бедному самому их убивать.

23
{"b":"732442","o":1}