Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А Шеннон? Она с самого начала знала кто я? Поэтому забрасывала вопросами о родителях, в особенности об отце? Что она задумала? Просто хотела узнать меня? Или навредить? Она за этим подружилась с Клэр, чтобы узнать что-то о моей жизни?

Вот только Клэр никогда ничего не расскажет, пока не получит моего разрешения.

Шеннон все говорит и говорит. Ничего не слышу. От бешеного сердцебиения, кровь шумит в ушах. Надо найти Клэр и уезжать отсюда. Срочно!

Оглядываюсь вокруг, в надежде, но подруги нет. Зато вижу Томаса.

— Извините, я должна кое-что спросить у мистера Скотта, — обращаюсь ко всем. — Это срочно.

Убегаю, ощущая на спине взгляды. Будто мишень висит.

— Томас, — тихо зову мужчину, но ощущение, что он не слышит, погрузившись в раздумья. Трогаю его за локоть и говорю громче, — Том.

Наконец, Скотт замечает мое присутствие.

— О, Таша, привет, — отвечает отстраненно.

— Ты не видел Клэр? — спрашиваю, чтобы не выдать того, что знаю о их ссоре.

— Она в туалете. Иди по этому коридору, вторая дверь справа.

— Спасибо, — уже отворачиваюсь, но неожиданно выпаливаю. — Ты ей нравишься. Сильнее, чем она готова признать, — понимаю, что лезу не в свое дело, но уже не могу остановиться. — Не знаю, что конкретно у вас случилось, но уверена, что, дав друг другу шанс, вы будете счастливы.

— О-о-о, волнуешься за подругу? — с издевкой спрашивает Том, обдавая запахом алкоголя. — А я, представь себе, за друга. Который мучается, потому что ты вбила себе в голову какую-то хрень.

— Может быть, мы поговорим об этом, когда ты протрезвеешь? — говорю тихо.

— Я достаточно трезв, чтобы сказать тебе. Вместо того, чтобы трахать ему мозги, позволь ему трахнуть тебя. Твоя подружка, наверное, объяснила тебе, что мы мальчики не отличаемся постоянством. Лучше побыстрее накормить его свежим мясом, а не держать на диете. А то наестся салата и превратится в козла.

— У вас это семейное? — начинаю злиться. — Говорить гадости, как только вас кто-то обидит.

Уверена, Томас понял, что я имею в виду. Мне почему-то казалось, что он на моей стороне. Возможно, так и было, пока у них с Клэр все было нормально.

На глаза наворачиваются слезы. Слишком много всего навалилось сегодня. Смотрю в глаза Томаса, ожидая увидеть хоть тень сожаления. Но кроме гнева там ничего нет. Я понимаю, что он злится не на меня, но все равно обидно. Разворачиваюсь и ухожу.

Не успеваю дойти до туалета, как дверь распахивается, и появляется Клэр.

— Давай уедем, — говорим одновременно.

Не раздумывая больше, забираем свои пальто и покидаем коттедж.

Сообщаю Чарли, что мы уехали и обещаю позвонить ему, когда доберусь до дома.

— Что у тебя случилось? — спрашивает Клэр, как только мы выезжаем на автостраду.

— Я должна извиниться перед тобой, — виновато сознаюсь, — я случайно подслушала вашу ссору с Томом.

— Случайно?

— Я думала ты с отцом, а когда поняла с кем, то… — начинаю тараторить, не успевая делать вдохи между словами. — Я ушла, но потом попыталась поговорить с ним, а Том выпил лишнего и такого наговорил… Я его не виню, но…

— Забей, — перебивает подруга, — я не злюсь и не обижаюсь. В любом случае, я бы все тебе рассказала. Что он сказал?

— Это не важно, правда, — уверяю и прошу. — Сбавь скорость, пожалуйста.

На улице жуткий снегопад, дальше двадцати метров ни черта не видно. Боюсь, после моих следующих новостей Клэр потеряет управление, и мы улетим в кювет. Или в реку Хакенсак, если мы добрались до отрезка дороги, который тянется по ее берегу.

Фантазия быстро рисует, как машина срывается и падает в реку. Склон невысокий, но крутой. Если упасть, без чужой помощи из ледяной воды не выбраться. Дрожь пробегает по телу, и я растираю плечи руками.

Когда подруга, все-таки отпускает педаль газа, я набираю полную грудь воздуха и выпаливаю:

— Я встретила отца.

— Как? Что? В смысле…?

Клэр переводит шокированный взгляд с дороги на меня и обратно. Рассказываю подруге все.

— Я не знаю, что сказать, — сочувственно произносит она, когда я замолкаю.

— Думаю, Шеннон была в курсе с самого начала, — делюсь догадками.

— Если учесть, как она вела себя при знакомстве, то скорее всего да. Но у нас дома…

— Возможно, — начинаю рассуждать, — когда мы познакомились, она разозлилась, узнав меня, и начала нападать, а потом… Не знаю. Столько вариантов в голове. Может, поняв, что я не интересуюсь отцом, Шеннон захотела подружиться. Или она, как долбанный шпион, затаилась, усыпляя бдительность, чтобы разрушить мою жизнь. Или… ОСТОРОЖНО!

Мой крик разносится по салону, когда замечаю крупное животное, выскочившее на дорогу. Клэр тоже замечает и резко дергает руль. Машину начинает крутить по мокрому асфальту.

Мы врезаемся с моей стороны в ограждение, и я ощутимо бьюсь головой о стекло. Лексус продолжает скользить и, наконец, полностью останавливается, съехав мордой в кювет.

Клэр что-то говорит, но я не разбираю слов, в ушах звенит. Дотрагиваюсь рукой до лба и морщусь. Смотрю на ладонь: крови нет, но шишка будет. Пытаюсь понять находимся ли мы в опасности, не соскользнет ли машина с обрыва или в реку.

Вокруг все черное и только хаотично кружат снежинки.

— Таша, пожалуйста ответь мне, — всхлипывает подруга, напуганная моим молчанием.

— Прости, Клэр. Я в порядке. А ты? — осматриваю ее, насколько позволяет тусклый свет приборки.

— Да. Что нам делать?

Не знаю. Я до сих пор не ударилась в панику только потому, что в крови бурлит адреналин.

— Попробуй включить фары, — предлагаю я. — Надо понять, как глубоко мы засели и не стоит ли выбраться из машины.

— Выбраться? — недоуменно спрашивает Клэр. — Ты с ума сошла? Мы же за пять минут замерзнем в нашей одежде, — с каждым словом голос подруги становится все громче. — За все время в пути ты хоть одну машину видела? Я тебе подскажу! Нет! Ни хрена ты не…

— Хватит кричать! — громко перебиваю. — Истерика не поможет. В первую очередь мы должны узнать, не висим ли над пропастью. Так что, пожалуйста попробуй включить фары.

— Извини, — тихо говорит Клэр, освещая заснеженное пространство.

Хорошая новость, мы зарылись в снег, но точно никуда не свалимся. Плохая новость, машина не заводится. Клэр в отчаянии предпринимает попытку за попыткой, но результата нет.

Нужно что-то придумать, пока в салоне не начала падать температура. Разворачиваюсь к заднему сидению и шарю руками.

— Что ты делаешь? — замечает мои потуги подруга.

— Хочу найти свой клатч и позвонить Чарли.

— Думаешь, это хорошая мысль?

— Единственная, пришедшая в голову, — поворачиваюсь к Клэр, ловя ее взгляд. — А что?

— Явиться снова на прием, когда мы так сбежали… и ссора. Может вызовем эвакуатор?

— Проще попросить Чарли нас забрать, мы даже не знаем, где находимся.

Перелезаю назад и залезаю руками под водительское сиденье.

— Определим по картам, когда найдем хоть один телефон.

Клэр присоединяется к поискам.

— А дальше? — начинаю раздражаться. — На носу Сочельник. Пока найдем, работающую компанию, пока дозвонимся, пока эвакуатор приедет, машина успеет остыть. Неужели страх встретиться с Томом сильнее, чем страх замерзнуть?

Наконец, пальцы нащупывают ремешок. Разгибаюсь с победным видом, демонстрируя клатч. Достаю телефон.

— Связи почти нет, — сообщаю я, — ни один сайт не загрузится. Не уверена, получится ли дозвониться.

Мне становится страшно. Я, надеялась, что позвоню, и все будет хорошо. У меня нет другого плана.

— Попробуй, — просит Клэр.

Набираю номер. Чарли сбрасывает, звоню снова.

— Таша, я не могу сейчас разговаривать. Перезвоню тебе позже.

— Нет! — кричу в отчаянии. — Чарли, пожалуйста, не бросай трубку.

— Таша, тебя очень плохо слышно. Я перезвоню.

— Нет, нет! Мы попали в аварию.

— Что? — слышу шум на заднем плане, а затем полная тишина, наверное, Чарли отошел туда, где никого нет. — Я правильно расслышал? Произошла авария?

38
{"b":"732147","o":1}