Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А вот и делегация! — усмехнулся Марк. — Комитет по встрече.

На пристани группа одетых в белые плащи, подпоясанных красными кушаками и вооруженных копьями стражей оттеснила толпу с одного из пирсов. Освобожденное пространство заняла линия из нескольких десятков персон. Белые или красные длинные балахоны, золотые пояса, украшения. За ними согбенные слуги. Кто-то опахалом машет, кто-то зонт держит.

"Солдат на пристанище немало. Сотня точно наберётся". — продолжать наблюдение КПВ. — "Кроме тех с копьями, вот лучники какие-то трутся. На стенах кто-то там стоит. Что за житуха прошла? Только встречаешь новых людей, как сразу прикидываешь кто кого ебанет, если прям сейчас начнется бойня".

— Какой сервис… — ухмыльнулся Марк, глядя что слуги на берегу накидали по пирсу целую дорожку из каких-то веток.

"Интересно, каким пиздецом обернется пребывание здесь…" — подумалось Кириллову с опорой на предыдущий опыт.

— Так, ну ладно… — вздохнул Ньяль. — Давай приведем себя в порядок и встретимся с местными жителями. Я буду говорить…

— Уверен? — издевательски спросил Марк. После травмы ноги он стал совсем язвой. — Может быть лучше я? Ах. Точно. Никто, кроме тебя, не умеет в колдовскую речь.

Якорь брошен и под шум толпы нога первого попаданца ступает на дерево пирса. Честь эту КПВ забрал себе.

"Один маленький шаг для человека и столько потенциальных проблем для местных".

— Здорово, пидоры! — приветствовал КПВ туземную делегацию, радушно махая одной рукой, а другой готовый забрать у шедшей за ним Акаирис полэкс. — Чё, Великолепный Век? Или вы это? Тысяча и одна ночь?

Арабы стояли и лыбились, однако был среди них некий высокий господин в синем тюрбане и того же цвета балахоне, расшитом звездами. Он кашлянул, потер донжуановскую острую бородку и на колдовской речи произнёс:

— Видно солнце напекло мою старую голову, что я почти не понимаю о чем говорит наш уважаемый гость.

"Ебать неудобно вышло…"

— Нас привела сюда судьба. — наконец спустился на пирс Ньяль. — Я чувствую в вас силу. — произнес он, указывая на господина в синем тюрбане. — Но что это за сила? И кто стоит за ней?

Арабы насторожились. Эти слова они уже понимали.

"Зря ты бычишь, Ньяль. Расклад пока не совсем в нашу пользу…"

— Мудрость веков и древние знания. Вот вся сила, что есть во мне. — с коротким поклоном ответил чародей. — Мое имя Алатар. Маг и алхимик.

Говорил он спокойно, даже уважительно.

— Но кому ты служишь, Алатар? — а вот в голосе Ньяля звучали металл и уверенность, может быть даже излишняя.

"Не слишком ли ты, жрец наш и пророк, охренел с покровительства высших сил? Не слишком ли в себя поверил?"

— Я служу ныне Шамиру Йухаришу II, сиятельному эмиру Зу-Райдана. Понимаю о чем вы на самом деле хотите спросить, священник. Я не служу Мелькору и не враг богам, слова которых вы пришли нести. Я скромный ремесленник, учитель и мастер врачевания. Земли Востока избежали войн Запада. Однако мы почитаем богов, что могут нас слышать. И видим их благословение на вас и ваших спутниках.

"А стелет он мягко… Даже на мой демарш внимания не обратил". Впрочем, причина дружелюбия местных была очень хорошо ясна. Не полэкс насторожил арабов, не доспехи КПВ, а тварина под водой. Вот не понравится Ньялю их религиозная позиция. Сядет жрец на драккар, отплывет да и скомандует:

"Выпускайте Кракена!"

И чудище очень быстро и весело может превратить такие красивые, дорогие галеры в щепки. Может рыбаков покушать по берегами. Утопить торговцев с товаром.

"А судя по нашей античности морская торговля это важная штука. На ней целые государства держались. Только с кем они тут торгуют… Не сами же с собой?"

— Твои слова мудры, Алатар. — сменил гнев на милость Ньяль. — И ещё мудрее то, что ты распознал во мне служителя Валар. Может быть, тебе известно и ещё кое-что?

— Мир изменился. — произнес Алатар. — Я почувствовал это уже давно. Ощутил в земле, в шелесте ветра, в шорохе прибоя. Мелькор, властитель на Западе пал. Рушатся его чары. То ведь ваша заслуга, священник? Пусть мои слова не прозвучат как угроза. О нет! Да погаснет мой разум, если я смею грозить своим голоском голосу Валар! Но я должен сказать… Перемены ощутили все, сведущие в чародейских искусствах. И ваши враги тоже. Тень идёт с Запада. Она ищет вас.

— Вот как… — вздохнул Ньяль. — Следовало ожидать… Что же, уважаемый Алатар, я с удовольствием послушаю ваши рассуждения.

— Обязательно, обязательно… — уверил чародей, обаятельно улыбнувшись.

"Ну и морда у тебя. Прям бери и сувай какие-нибудь трусы рекламировать или туалетную воду Лакост".

Возраст чародея определить было совершено невозможно. Он гулял по отрезку от двадцати до сорока пяти.

— Однако! — всплеснул руками он, изображая раскаяние. — Как можем мы тут стоять и бесстыдно смотреть в лицо солнцу, когда наши гости одеты в лохмотья, голодны и утомлены путешествием!

Окружавшие его арабы понимающе закивали и что-то загомонили на своем.

— Как можем допустить их в таком состоянии к эмиру Зу-Райдана!? Не покроем ли мы себя позором!? Приглашаем всех вас зайти под наш кров и отведать гостеприимства, которым всегда славился этот благословенный Аллахом край.

"Так постой…"

— Благодарим вас за гостеприимство. — слегка поклонился Ньяль.

Попаданцы отправились вслед за встречающий делегацией.

— Ты ж говорил, что они доисламские? — шепнул КПВ Ньялю. — Так откуда Аллах?

— Идея Бога-Творца, если не ошибаюсь, у них имелась и до Ислама. Просто кроме него поклонялись и младшим богам.

— Ааааа…

Отряд прошел ворота, оказавшись на относительно просторной улице, зажатой двухэтажными домами. Архитектура здесь отличалась от "новгородской". Много было элементов роскоши и декора. Мозаики, резные перила, краска, статуэтки.

"Ну вот и цивилизация! А то все острова да чудища. Надоели".

Когда толпа проводила гостей и начала рассасываться, то очень долго не уходила пара хорошо одетых местных, стоявших рядом с причалом, где работали рабы-зверолюды.

— Вот они какие высшие люди Запада… — произнес один на языке, который никто из присутствующих не знал, кроме другого мужчины рядом.

— Не самая легкая цель, да и чародей захочет нам помешать. Возможно, нам не стоит торопиться? Мы знаем, куда они отправятся рано или поздно. Там легко сгинуть и без нашей помощи.

— Увы, Йасир. Клятва была дана. Это не те слова, что могут кануть в пустоту… Мы должны сами убить жреца и все приближенных.

На другой стороне порта высокий мужчина, закрывавший лицо тканью обратился к юной особе, также скрывающейся под вуалью.

— То что их ведет слепец остроумная шутка судьбы. Влекомые своими желаниями, они в итоге следуют за чужой волей древних богов. И эта воля рано или поздно приведёт их в край, который мы поклялись защищать.

— Они враги нам, учитель?

— Они разрушители, которые сами не знают ни причин, ни последствий своих дел. Они ураган, не ведающий смысла. Они горный поток, сметающий храмы и дворцы. А мы? Мы стены.

Глава 20 Арабская ночь

— Кроме непосредственно бани, коих три помещения… — повествовал Алатар. — Здесь есть две тёплые купальни и одна холодная, где вода подаётся из колодца. Разумеется, есть открытый дворик с садом, множество комнат и спален для уединения. Дом уважаемого Лиазиза Ханифа аль-Йухасдик…

Седобородый хозяин в белой накидке слегка кивнул.

— Богатейший и виднейший дом Зу-Райдана. Я вынужден отлучиться по неотложным делам при дворе блистательного эмира. Однако, уверен, что вас здесь ждёт самый гостеприимный и тёплый приём из возможных.

Маг откланялся, оставляя гостей на попечении Лиазиза и его многочисленных домочадцев. Слуги, по большей части в коротких штанах и безрукавках уже приводили в готовность банный комплекс. Таскались дрова, разгорались печи, курились благовония. КПВ сидел на небольшом диванчике рядом с Акаирис, ощущая себя Жаном Рено из фильма Пришельцы. Была там сцена, когда рыцарь из прошлого оказывался в современной ванной.

46
{"b":"728320","o":1}