Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Дракон справился с резким порывом ветра, выровнялся и заложил крутой пируэт. Агнея поднялась, и заметила, что сзади бесшумно подошла Розамунда. В глазах Агатовой драконицы танцевали лукавые огоньки:

— И о чём вы так мило беседовали с капитаном?

Агнея не поняла намёка, а веселится не было никакого желания:

— О драконоборцах.

— Само собой, — Розамунда подняла брови, и лицо скривилось со скучающим видом, — о драконоборцах. Как увлекательно! Слушай, — она скрестила руки и проследила за Сверром, вычерчивающим в вечернем небе какой-то замысловатый узор, — как ты думаешь, он вообще видит женщин?

Агнея опустила голову. Она никогда не думала о капитане в этом смысле, но, насколько успела заметить, видел он многое. И порой даже слишком. Розамунда не ждала, что Агнея ответит, цыкнула и отмахнулась:

— Дикарь. Нда, Рагнар за двоих отдувается. Как у вас, кстати, с озёрным лордом? Давно вы?

— У нас? С лордом Рагнаром? — Агнея смутилась. Она хотела ответить «он любит меня», слова отчего-то застряли в горле. — Он хочет, чтобы я стала его женой, — негромко ответила она.

Розамунда странно посмотрела на неё. Рядом с ней Агнея чувствовала себя маленькой глупой девочкой. Подруга улыбнулась:

— Да, Рагнар всегда хотел сыновей-драконов.

Агнея замерла. Сыновей-драконов?

— Знатность и драконья кровь, какое удачное сочетание для замужества. Ладно, — наигранно и чересчур весело прикрикнула Розамунда, посмотрев на посеревшее лицо собеседницы, — полетели уже, леди. Скоро стемнеет.

Последние лучи солнца превратили рваные полоски облаков у горизонта в расплавленное золото.

Розамунда легко сбросила плащ, обнажённая фигура, плотная, подтянутая, выделялась на обрыве, в тёплых отсветах догорающего дня, как вспыхнувший огонёк. Она подбежала к обрыву и прыгнула, так же, как Сверр перед этим, только задорно и с азартом. Агнея не решилась повторять трюк. Она повернулась и увидела Даррена. Он наклонился, чтобы забрать плащи. Уши у него горели вовсе не от отблесков заката. Он кашлянул и попросил, не поднимая глаз:

— Давайте я заберу плащи, леди.

Агнея отошла вглубь, Даррен отвернулся. Сверр был далеко. Агатовый дракон крутился возле него, и Агнее захотелось вцепиться ей в глотку и отшвырнуть подальше.

Пламя отозвалось сразу, и крылья распахнулись навстречу ветру. Серебряный дракон осторожно проковылял к краю, медленно спланировал вниз. Потоки воздуха подхватили.

Чёрный дракон тут же повернул и опять заскользил тенью у самых скал. Агнея не сразу увидела его, мысли были далеко и непонятная болезненная тоска травила душу.

Вдобавок, фраза Розамунды неприятно царапнула по сердцу. Агнее не хотелось, чтобы на неё смотрели, как на редкую племенную кобылу. Разве не это видело в ней большинство — богатое наследство, родство с северным владыкой, редкий дар.

Агнея тряхнула головой. Нет, только не Рагнар. Он высказал своё расположение раньше, чем узнал о том, что она дракон. А если он хочет сыновей, что ж. После того как они завоюют Срединное Королевство, оборотней не будут больше считать изгоями.

Когда пересаживались в сумерках на лошадей, Агнея уже убедила себя в искренности рыцаря.

К замку они подъезжали в темноте, нижний двор гудел от голосов, отблески факелов плясали на стенах. Все оживлённо обсуждали последние новости: герцог стоял с королевским войском у перевала.

Замка взбудоражился, наполнился шёпотом, лязгом, тревожным ожиданием и азартным воодушевлением.

Подбежал один из молодых офицеров:

— Леди Агнея, господин Даррен, капитан Сверр, вас ждут в Малом Чертоге Лорда.

Война началась.

В Малом Чертоге весь стол заняла большая карта. Когда Агнея со Сверром и Дарреном вошли, лорд Хэмминг задумчиво расставлял фигурки от шахмат у перевала:

— Мы не можем впустить их, совсем не оказывая сопротивления. Чем дольше герцог пробудет в Долине, тем лучше. Сейчас они ещё могут вернуться в порт. Лорд Кай, вы будете первыми. Потреплите их, и отступайте в замок. Возьмите с собой для количества молодых, опытные мне ещё пригодятся. Даррен, вы останетесь командовать обороной замка.

— Да, милорд.

— Продержи их так долго, как сможешь. Желательно до снега. Как только зима придёт на плато, она похоронит герцогское войско, порт уже будет закрыт, поддержки им ждать неоткуда. Только обойти горы через Север, к тому времени мы будем далеко.

Агнея пыталась разглядеть план, выглядывая из-за Сверра. Карта ей была знакома, хотя эти места Агнея знала плохо. Когда-то Восточная марка, Эстсуэк и земли Долигваль составляли один из Четырёх Путей, потом Восток распался. Марка отошла Северу, а Эстсуэк и Долигваль то и дело выходили из-под руки Срединных земель. Хотя король по-прежнему именовался защитником Четырёх путей, Восток давно был спорной и непокорной землёй.

Графство Долигваля занимало на карте места даже больше, чем Марка, но половина земель — горы и каменные пустоши, непригодные для хозяйства. Горы были и бедой, и спасением Долины. С трёх сторон она была закрыта морем, горами и южными границами. Тропки, доступные одиноким путникам, не позволяли провести войско с обозами. Ровной и доступной для лошадей дорогой был единственный перевал между Медвежьими холмами. Вернуться в Срединные земли герцог мог только морем или через Марку и земли северных лордов.

Лорд Хэмминг отыскал глазами Агнею, которая стояла позади, за мужскими спинами и жестом пригласил подойти поближе. Капитан пропустил её к карте. Рагнар улыбнулся с той стороны стола. Лорд Хэмминг приветствовал величественным кивком:

— Лорд Хардвиг отказался участвовать в военной кампании короля. Признаться, Север был для нас большой головной болью. Весьма, — Хэмминг жестом обвёл северные границы, — надо сказать, большой.

— Отец… Лорд Хардвиг собирает войско против короля?

— Нет. Поддержки мы и не ждали. Возможно, вы нам её организуете. По крайней мере, Север нам не будет мешать. Не все северные лорды одобряют это. Лорд Адалмар давно в столице, Остров Вепря отправил туда же сыновей. Суэкские земли перешли к королю.

Новости об отце встревожили Агнею. А братья Эбер… Могут ли они теперь стоять там, у перевала? Или она встретит их на пути в столицу. В войске врага. Адалмар и Эберы в одном войске. Она бы не поверила, услышь от кого-то другого.

— Морем герцогу возвращаться опасно. На Юге его ждёт горячий приём драконов князя. Но Марка может открыть герцогу Хардальфу путь через северные земли, — продолжал между тем Хэмминг, — в наших интересах было бы обезопасить северные границы. Лорд Рагнар.

— Милорд.

— Отправляйтесь домой, в Аквалон. Пройдите по предгорью, вам не впервой, вы знаете, где лазейки. Нам нужно знать, как сейчас обстоят дела на Севере. Я дам вам с собой десять драконов. Если всё будет удачно, встретимся позже. Обойдёте Долигваль с севера.

— Граф, я надеялся пойти с вами.

— Сэр Рагнар, я не припомню, чтобы у вас выросли крылья. Простите. С нами вам всё равно не пройти. Во-первых, мне нужен надёжный человек в тылу. И потом, у меня хорошие осведомители. Я в курсе, кто наследник, вернее, наследница. — Хэмминг мельком посмотрел на Агнею. — Если вы, лорд Рагнар, надеетесь на Восточную Марку, вам есть о чём волноваться. — От Агнеи не укрылись красные пятна, выступившие на лице Рагнара. — Чёрного Дракона оставите мне. Он будет нужен при штурме Путевого дворца.

— Путевого дворца? — воскликнул один из офицеров. Штурм удивил не только его, все дружно подались поближе к карте.

— Именно. Сыграем с герцогом в мышки-кошки. Он сидит в засаде, а мы идём в горы.

Палец лорда Хэмминга, украшенный тяжёлым перстнем с большим изумрудом, ткнул в тонкую белую дорожку в Туманных горах, окаймлявших земли графства на западе, за которыми сразу открывался путь в Срединные земли. Высокогорный перевал, слишком узкий, слишком крутой и слишком опасный.

— Его невозможно пересечь, — с тем же жаром возразил офицер, — Ваша милость, в горах уже лежит снег. Лавинный перевал неприступен.

36
{"b":"726482","o":1}