Литмир - Электронная Библиотека

Глава 7. Томми

Ощущение полёта… Ветерок овевает лицо… и всё тело… Я опять попала к Стражам Галактики, но на этот раз меня вышвырнули из звездолёта?.. Приоткрыла глаза… и, дико взвизгнув, во что-то вцепилась, не сразу распознав в "чём-то" кудри одного из позолоченных юнцов. Он возмущённо вскрикнул и попытался высвободить шевелюру из моих судорожно стиснутых пальцев, но я только сжимала их крепче. И было от чего прийти в состояние аффекта! Подо мной и вокруг – ничего, кроме облаков, и единственное, что поддерживает в невесомости – позолоченные юнцы, унёсшие меня с аукциона…

– Отпусти, наконец! – юнец всё же выдернул волосы из моих пальцев и раздражённо обратился к другому, наблюдавшему за всем с отстранённым равнодушием. – Сколько яда ты ей впрыснул, Бази? Почему она уже пришла в себя?

– Какого яда? – опешила я.

– Скорпиона! – извернувшись, он лягнул никак не отреагировавшего на агрессию "собрата". – Опять использовал часть для себя?

Бази лишь флегматично отмахнулся, чуть не выронив меня.

– Зачем ему яд скорпиона? – от удивления я почти забыла, что всё ещё лечу среди облаков.

– Бази нравится испытывать на себе его действие! Только посмотри на него! Уже успел уколоться!

– Чем уколоться? – окончательно растерялась я.– Иглой?..

– Хвостом, – молчавший до того Бази продемонстрировал оторванный хвост скорпиона.

А я притронулась к шее, вспомнив о резкой боли, после которой отключилась.

–Каждый раз одно и то же! Что, если господин увидит тебя в таком состоянии и поймёт, в чём дело? —посетовал почти скальпированный юнец и тут же как ни в чём не бывало обратился ко мне. – Мы почти на месте. Господин приказал перенести тебя небесным путём, чтобы избежать возможного похищения по дороге.

–Похищения? – уточнила я, невольно подумав про красавца-египтянина.

Неужели купивший меня опасался его? Мало того, что лишил меня такого хозяина, так ещё и… закончить мысль не успела. Облака внезапно расступились, и у меня перехватило дыхание. Внизу в лучах восходящего солнца раскинулся город… из золота и лазурита. Роскошные сады, огромная площадь, посреди которой возвышается ступенчатая пирамида, а за площадью – дворец, гигантский, как ещё один город. Я жалобно пискнула, когда юнцы спикировали к одной из башен, не уменьшая скорости, влетели в окно и поставили меня на ковёр, от пестроты которого зарябило в глазах.

– С ума сошли? – я превела дух. – Разве можно так резко снижаться? А если бы врезались в стену?!

– Тогда с того, что от них осталось, сняли бы кожу и сварили её в масле на их же глазах, – раздался знакомый голос.

Юнцы повалились ниц, а я невольно вздрогнула, рассмотрев в глубине комнаты одетую в белое фигуру купившего меня "божества". Но тут же приняла невозмутимый вид.

– Моим костям это вряд ли бы помогло срастись.

"Божество" ничего не ответило и неторопливо двинулось ко мне. Сквозь прорези в маске сверкнули глаза… Странно, что он её до сих пор не снял. Может, выглядит, как Эрик из "Призрака Оперы" и стесняется?

– У тебя изуродовано лицо? – сочувственно спросила я.

"Божество" остановилось.

– Несчастный случай в детстве? – продолжила я строить предположения. – Кого-то варили в масле и случайно брызнули на тебя?—и, не удержавшись, захихикала.

Собственная шутка показалась смешной. Но не для божества. Он резко сбросил маску, и я тут же оборвала смех. Открывшееся лицо… не было изуродованным, а…даже довольно красивым. Смуглое, с высокими скулами, нос – с небольшой горбинкой, волосы —чёрные, слегка вьющиеся, и глаза – самые необычные, какие я когда-либо видела: золотисто-зелёные и удлинённые, почти как у египтянина.

– Ты не урод! – вырвался у меня изумлённый возглас. – Тутанхамон, которому я, по твоей милости, не досталась, был, конечно, представительнее, но… Для чего тогда маска?

По его лицу облачком пронеслось раздражение, но слова, сорвавшиеся с жёстко очерченных губ, были обращены не ко мне:

– Бази, Гирру, что с ней? Почему она так себя ведёт?

Я даже растерялась от такого вопроса, а распластавшиеся на полу юнцы жалобно запричитали. Из сбивчивого лепета, который они несли в своё оправдание, я поняла только "действие солнца", "дурной глаз Владыки Дуата8" и "присутствие Бесстрашного Гильгамеша"…

–Бесстрашного… в самом деле? – я оторопело посмотрела на новоиспечённого рабовладельца. —Ты – Гильгамеш? Правитель Мардука, победитель Энкиду?

В школе мы читали легенды древних народов, в том числе и шумерский "Эпос о Гильгамеше". Правда, я мало что помнила, кроме названия, и следующие слова "Бесстрашного Гильгамеша" это подтвердили.

– Правитель Урука, победитель Хумбабы, – отрезал он. —Энкиду – мой названный брат. Мардук – мойповелитель. Гирру, Бази распорядитесь, чтобы её привели в надлежащий вид и напоили отваром мака. Когда предстанет перед Владыкой Ветра, она должна быть подобна прекрасной молчаливой статуе.

Небрежно махнув рукой, "правитель Урука" направился к выходу, но я бросилась следом, в последний момент удержавшись, чтобы не вцепиться в полу белоснежного одеяния.

– П-подожди! Ты купил меня не для себя, а для этого… Как он хотя бы выглядит?..

Гильгамеш смерил меня уничижительным взглядом.

– Я не просто купил тебя. Я избавил тебя от участи, худшей, чем смерть. Будь благодарна и прояви смирение перед лицом Владыки, – и величественной поступью удалился.

А я растерянно повернулась к мгновенно поднявшимся с пола юнцам.

– Обезумела? Говорить с Бесстрашным подобным тоном! – возмутился тот, которого я оттаскала за кудри. – Не будь ты предназначена для Владыки, точно сварили бы в масле!

– Откуда у вас этот фетиш с маслом? – поморщилась я.– И каким "таким" тоном? Ничего особенного ему не сказала! Кроме того, он – даже не божество, а всего лишь герой!

Последняя фраза была верхом абсурда – осознав, что сказала, я снова прыснула от смеха. Юнцы настороженно переглянулись, и молчавший до того любитель ядов неуверенно возразил:

– Бесстрашный Гильгамеш – надве трети бог, на одну человек. Его рука не знает дрожи, ноги не ведают усталости…

– Хорошо, хорошо! – отмахнулась я.– В следующий раз паду перед ним ниц, как сделали вы. Кстати… как, говорите, вас зовут?

– Я —Гирру, – склонил голову юнец, которому я подпортила причёску. – Это – Бази, мой двоюродный брат. А ты?

– Томми.

Юнцы снова переглянулись, и более бойкий Гирру буркнул:

– Ну и имя…

– Кто бы говорил! – возмутилась я.

Но он уже состорил невинную гримаску и не без издёвки поклонился.

– Следуй за мной, о светлая госпожа!

Сделав вид, что не заметила ехидного блеска в глазах юного наглеца, я последовала за ним к… стене, перед которой паренёк остановился.

– Ходить сквозь стены не умею, – на всякий случай предупредила я.

– Конечно, не умеешь, ты – всего лишь человек, – пренебрежительно хмыкнул он, иначал пальцем выводить на стене какой-то символ.

– "Всего лишь человек", – передразнила я.– А вы кто? Купидончики?

Юнцы задохнулись от возмущения, даже Бази очнулся от "дурмана", вызванного ядом скорпиона, и выпалил:

– Не смей сравнивать нас с этим сбродом! Мы – игиги, младшие божества! А глупые купидоны – всего лишь прислужники с крыльями!

– Ладно, ладно…– поспешно согласилась я.– Откуда мне было знать, что они – глупые?

– И толстые! – отрезал Гирру и, снова повернувшись к стене, дорисовал символ, тотчас вспыхнувший ярким светом.

– Сначала тебя нужно отмыть от…– он брезгливо посмотрел на мои кисти, выкрашенные в тёмно-серый цвет.

– Это – часть образа… маскарадный костюм, – попыталась объяснить я.

Маленький нахал закатил глаза.

вернуться

8

Дуат – мир мёртвых в египетской мифологии.

10
{"b":"718518","o":1}