Литмир - Электронная Библиотека
A
A

–Сэр, мы уже убедились, что Хейс Рейден далеко не глуп. – произнёс старик, снимая очки и начиная протирать их платком из нагрудного кармана. – А следовательно, он наверняка просчитал и такой вариант. А значит, дальше он выкинет ещё что-то, дабы окончательно переиграть нас и уничтожить.

–Только вы тоже не забывайте, что я не самый глупый человек. – произнёс Говард, потирая переносицу и осматриваясь по сторонам. Его взгляд остановился на капитане его телохранителей, часть которых уже разлетелась по сторонам в виде бесформенных кусков мяса. – капитан. Расставьте своих людей вокруг, дабы они держали обстановку вокруг дома под контролем. А также пошлите одного из своих людей, чтобы он передал о моём намерении провести переговоры с представителем бунтовщиков.

–Будет сделано, сэр. Однако, не стоит ли нам дождаться помощи военного совета? – вопросительно произнёс мужчина, проводя пальцем в воздухе, после чего его люди начали быстро рассеиваться по площади, занимая позиции в окнах домов, создавая возможность обстрела всей улицы.

–Нет. Если бунтующие продолжают свои маневры, то это значит, что эти двое ублюдков договорились. А следовательно, отсюда нас никто не вытащит, кроме нас самих. – гневно произнёс Говард, резко повернувшись лицом к длинной улице. Огромная свора людей быстро двигалась в его сторону, начиная увеличивать темп ходьбы. Не успел он отреагировать, как похожие "волны" накатили на него и с других двух дорог, начиная медленно расползаться. Теперь все пути отхода были совершенно закрыты для него, а исходя из числа людей становилось понятно, что победить в этой битве ему не было суждено. Хейс Рейден мог прямо сейчас забрать его жизнь. Точнее, смог бы, не будь всё чуточку запутаннее, чем он видел.

Говард продолжал спокойно стоять, укутавшись в плащ и ехидно ухмыляясь под капюшоном. Он ещё некоторое время всматривался в толпу, что возникла прямо напротив него, прежде чем понял, что впереди неё грозно шагает всего один парень. Во многих местах из окон ударяли слабые блики, которые ясно давали понять, что вслед за основной массой двигаются и снайперы. Всё повернулось слишком плохим ключом для торгового совета. Однако, если сейчас Хейс "срубит" короля противника – он никогда уже не сможет выиграть. И Говард отлично понимал это.

–Эй, солдат. – произнёс Говард, переводя внимание на бинтующего ногу наёмника, что сидел у двери позади него. Стальной жилет уже был снят, а белая рубашка изорвана на тряпки для раны от впившейся огромной щепки, что пронзила всё бедро насквозь. – Дай мне остатки лохмотьев.

–Кон-нечно, сэр. – сквозь боль простонал молодой парень, поднимая остатки своей рубашки. Говард спокойно взял её, после чего намотал на шпагу убитого взрывом бойца, поднимая их вверх. Он начал махать белым флагом из стороны в стороны, надеясь, что его заметят, однако, толпа продолжала быстро двигаться в его сторону.

Наконец, между ним и подступающими со всех сторон людьми оставалось порядка тридцати метров. Он резко вскинул вторую руку в жесте, словно запрещающим открытие огня. Делал он это не столько для того, чтобы успокоить бунтовщиков, сколько для остановки кровопролития, которое сейчас было бы совершенно излишним.

Двадцать метров, после чего толпа начала медленно останавливаться, пока не оставила дистанцию в пятнадцать метров между двумя сторонами. Это были сотни изголодавшихся, жестоких, жаждущих крови псов, которых контролировали грамотно подобранные члены криминалитета Кхильдона, готовые идти за своим господином хоть на край земли. Однако, размышлять о том, как это всё было проведено, у Говарда не было ни сил, не времени – ему следовало спасать собственную шкуру.

–Я требую переговоры. – громко крикнул он, ехидно ухмыляясь и опуская своеобразный белый флаг вниз. После его слов любые слова из толпы стихли, а на улице началась глухая, ощутимая тишина, которая под собой была готова придавить весь этот жестокий и жалкий город.

–Хм, я буду этому только рад. – Послышался знакомый голос откуда-то из толпы. Люди начали быстро расступаться, словно от раскалённых углей, что падали вниз, давая наконец парню в пальто выйти вперёд. Его руки были сложены на груди, а лицо выглядело пускай и уставшим, ясно устрашающим любого, на кого его хозяин направлял свой взгляд. Хейс Рейден вышел вперёд, перед своим оппонентом. Глядя ему глаза в глаза.

–Ух, мой мальчик! А ты сильно изменился за эти два дня, скажу я так. – произнёс Говард, издавая протяжный смех и поправляя капюшон. -Тебе не кажется, что ты решил играть против правил, которые я назначил, разве нет?

–А как я могу выиграть в игре, правила которой меняются не мной,мм? – задал ответный вопрос парень, слегка наклоняя голову вбок и вопросительно глядя на Говарда. – Тебя что, задело?

–Хм? – вопросительно вскинув бровь произнес Говард, наконец, проводя рукой по щеке, отчего пальцы почувствовали рельеф обожённой кожи. Рука мигом отошла в сторону, а мужчина лишь спокойно кивнул своему обидчику, улыбаясь, подобно хитрому зверю. – А, да. Твои детишки действительно на славу постарались. Ещё немного и я бы уже разлетелся по частям.

–Мне этого не было нужно. Лишь загнать тебя в ловушку. – произнёс Хейс вполне спокойно, сводя руки за спиной. -Никто не желал тебя убивать, поскольку тогда я бы не смог заключить с тобой очередной сделки. На этот раз, условия которой буду диктовать именно я.

–С чего ты вдруг это решил? – с ехидной улыбкой, словно потешаясь над дураком спросил Говард, глядя в спокойные и рассудительные глаза Хейса.

–С того, что у меня есть бумаги из твоего поместья, ясно говорящие о продаже списанных товаров и вооружения эльфийским караванам, кораблям из Излидиана и дворфам Ортагора. При том, что сначала это самое имущество списывалось в утилизацию как некачественное, потом резко возникало в бумагах дома Клифф, после чего и продавалось данным деятелям. По бумажкам всё чисто. Но если присмотреться, то тут ясно пахнет виселицей.

–У тебя не может быть этих бумаг. – Ясно сказал Говард, громко расхохотавшись и схватившись за живот. Его истеричный, безумный смех наполнил всю пустынную улицу, пробирая людей мурашками до самых костей. – Они хранятся у меня дома, в самом надёжном месте. До которого даже тебе не добраться.

–В сейфе потайного отдела твоей тумбочки с кодом рождения твоей дочурки? – вопросительно вскинув брови спросил Хейс, увидев удивление, даже изумление на глазах Говарда и спокойно ему кивая. -Я тебе уже сказал, что будет, если эти бумаги попадут в руки короля или членов других советов.

–А разве они уже не попали к членам военного совета,мм? – спросил Говард в ответ, видя отрицательный ответ Хейса одним лишь движением головой.

–Нет. Военный совет просто получает от меня предложение выкупить их же имущество. Тебе же я предлагаю более интересную сделку. – после этого парень ехидно улыбнулся, чувствуя, как Говард сильно втянут в подробности этого разговора. – Но обо всём по порядку, ведь так?

XXII

Стальная дверь мигом отворилась с пронзительным скрипом. Ванесса от неожиданности вскочила с кровати, мигом убирая одну из рук за спину. Отлично заточенный осколочек камня, которым она собиралась защищаться, если бы это потребовалось.

Она была вся грязная, с лохмами в волосах и пропитавшаяся запахом грязной шкуры, которой укрывалась, словно одеялом, а также дурнопахнущего воска. Она не знала, сколько ей пришлось провести взаперти, однако даже это время оставило след на её сознании.

Внутрь прошли четыре кондотьера, удерживающие руки на шпагах, после чего за ними следом прошёл старик, являющийся тем самым заместителем Говарда Клиффа – человека, который её и пленил, спрятав в этом месте. Старик лишь спокойно прошёл внутрь, осматриваясь по сторонам и протирая очки. Он, казалось, даже не замечал девушки, что встала спиной к стене, дабы иметь закрытый тыл.

–Ещё раз рад вас приветствовать, мисс. – произнёс он, наконец натягивая очки на кончик носа и переводя спокойный, слабо игривый взгляд на девушку, кивая той. – А также обрадовать: вас возвращают на волю.

19
{"b":"711417","o":1}