Литмир - Электронная Библиотека

– Вот это я поспал!

– Мы с девчонками старались тебе не мешать. Дрых бы до утра, если бы не явилась эта тетка.

– Что ей надо?

– Ты ей нужен.

– Всем я зачем-то нужен.

– Не ворчи, твоёчество! – сказала Елка. – Вставай. Тетка там, за дверью, бьет копытом от нетерпения. Пыталась сама тебя разбудить. Прикинь? Совсем страх потеряла! Ха! Я сказала, что если она сунется в твою комнату – разобью ей нос. Нечо лезть в спальню принца! Послушалась, ждет. Давай! Поднимай жопу твоёчество!

За дверью я увидел канцлершу Медузу.

Женщина поклонилась.

– Здравствуйте, ваше высочество-с.

– Что-то случилось? – спросил я.

– Да-с, – ответила канцлерша. – В Малом тронном зале-с собрался королевский совет. Он заседает там уже несколько часов. Успел принять несколько важных постановлений. И почти все они касаются вас, ваше высочество-с. Меня делегировали к вам, чтобы озвучить их.

– Почему именно вас?

– Я сама предложила свою кандидатуру, ваше высочество-с.

– Интересно.

– Вы позволите-с мне начать?

– Пожалуйста, госпожа Медуза.

– Сегодня утром, – сказала канцлерша, – в связи с трагической гибелью вашей сестры принцессы Ласки, престолонаследие по старшей женской линии в Уралии прервалось. Это большая трагедия для всего народа королевства-с! Львицы правили нами больше двухсот лет. Они были сильными и мудрыми правительницами. Мы очень уважали и любили наших королев-с, гордились ими. И хотели бы, чтоб их потомки и дальше восседали на троне Уралии.

Медуза сделала паузу.

– А значит, династия Львиц продолжится по старшей, но мужской линии, – сказала она. – Королевский совет, состоящий из самых уважаемых жительниц государства, сегодня постановил: признать недействительным брачный договор между принцем королевства Уралия Нарциссом-с и подданной великого герцогства Залесского Волчицей Седьмой-с графиней Свирской. О чем следует в кратчайшие сроки известить посла великого герцогства Залесского-с и оставить соответствующую запись в «Книге любви» храма всех богов. Данное постановление-с вступит в силу с момента подписания его представительницами королевского совета Уралии и после заверения Большой гербовой печатью. Новой королевой будет объявлена дочь прямого потомка Львицы Седьмой принца Нарцисса. Жена для вас, ваше высочество-с, будет выбрана из числа наследниц самых достойных семей нашего королевства, находящихся в оптимальном детородном возрасте. Королевский совет обязует принца Нарцисса приложить все усилия для скорейшего обеспечения королевства законной наследницей-с.

«Вот Мая обрадуется», – сказал я.

«Представляю как».

«Когда начнем прилагать усилия?»

«Я их всех прямо сейчас... приложу», – сказал Ордош.

– Но страна не может долго находиться в стадии безвластия, – продолжила Медуза. – Наследница родится только через девять месяцев-с, а проблемы государства следует решать уже сейчас. Потому королевский совет принял следующее решение: до того дня, когда Львица Восьмая достигнет совершеннолетия и возьмет бразды правления в свои руки, Уралией будет управлять королевский совет во главе с регентшей. Регентшей будет назначена-с представительница совета, чья дочь станет матерью наследницы.

«Хотят оставить тетку Гагару за бортом? Пытаются прибрать к рукам власть до появления в столице герцогини Торонской? Решили украсть идею Щурицы?» – сказал я.

«И ты, Сигей, снова должен кого-то оплодотворить. Осеменитель ты наш. Похоже, женщины королевства видят тебя лишь в этой роли. Ничего другого нам пока не предлагали», – сказал Ордош.

– Как интересно, – сказал я. – И главное, неожиданно. А когда совет выберет эту самую кандидатуру моей новой жены?

– Думаю, в ближайшие несколько часов, ваше высочество-с. Для обсуждения предложено несколько кандидатур. Дебаты проходят и в данную минуту-с.

Канцлерша кашлянула, прикрыв рот кулаком. Посмотрела мне в глаза.

– Я решила в них не участвовать, ваше высочество-с. Как и маршал Рысь. Нам предлагали включить наших внучек в число претенденток-с. Но мы отказались.

– Вы поступили мудро, госпожа Медуза, – сказал я. – Благодарю вас. Возвращайтесь в тронный зал. Сообщите королевскому совету, что вы донесли до меня его решение. И что я загляну туда. Чуть позже. Как только умоюсь и подберу соответствующий наряд.

Глава 16

На совет я отправился в сопровождении «костлявого квартета».

Но без Елки.

Брать с собой бандитку я поостерегся: кто знает, чем закончится сборище местных аристократок. Пусть уж лучше бандитка подождет моего возвращения в королевских покоях за толстыми дверями, которые колдун запер заклинанием. Так мне будет спокойней.

А вот «костлявый квартет» мы с колдуном решили вывести в свет. Многие, в том числе маршал, его уже видели. Так познакомим и других с безмолвным, но могущественным посланником богини (ведь я обещал жене, что он будет мне помогать) и его спутницами.

Четверка в образе Злого Колдуна шагала за моим правым плечом. Единица, Двойка и Тройка — трио краснощеких близнецов с мечами в руках — шли за нами, выстроившись в колонну, чеканили шаг.

Плащи квартета и моя рубашка одного цвета – красного. Красный — цвет богини любви Сионоры. А еще он напоминал всем о том, что у меня в семье траур (и в королевстве!).

Если на смерть королевы и принцессы Норки я отреагировал спокойно: огорчился лишь напоказ, то после гибели Ласки траур был и у меня в душе.

От спальни королевы до Малого тронного зала мы дошли быстро. Женщины, которых мы встречали на своем пути, замирали, увидев нас, запоздало кланялись. С удивлением смотрели нам вслед.

А вот те, кого я увидел рядом с тронным залом, поклонились не все.

Из женщин, что здесь толпились, я узнал лишь одну: ту, что сопровождала канцлершу Медузу в день, когда я вернулся во дворец. В ее руках и сейчас была кожаная папка.

Остальных женщин я раньше не видел. Или не обращал на них внимания.

«Почти все эти лица я нашел в памяти Щурицы, – сказал Ордош. – Секретарши, заместительницы, пара телохранительниц и прочие личности из свит чиновниц и аристократок. До участия в королевском совете они еще не доросли. Дожидаются своих начальниц».

Не снижая темп, не удостоив никого даже кивка головы, я прошествовал к массивной, похожей на ворота двери Малого тронного зала.

Стражница преградила мне дорогу.

Едва сдержал желание оттолкнуть ее в сторону.

Остановился.

– Что? — спросил я.

Солдатка посмотрела на меня снизу вверх.

– Ваше высочество, у меня приказ: посторонних на совет не пускать! — сказала она.

– Это кто здесь посторонний?

– Они.

Стражница указала мне за спину.

Я понял, что она говорила о «костлявом квартете».

Спросил:

– Ты знаешь, кто я такой?

– Конечно, ваше высочество! – ответила стражница. – Вы – принц Нарцисс. Нам сообщили, что вы придете. Велели вас сразу же проводить на совет.

-- Замечательно. Так почему не пропускаешь?

Солдатка нахмурилась.

– Вы можете войти. Один. У меня приказ!

– Приказ, говоришь?

Я сделал глубокий вдох. Погладил стекло накопителя (колдун спрятал его под иллюзией хрустального шара).

– Ты права – я принц Нарцисс.

Мы со стражницей смотрели друг другу в глаза.

– А еще ты забыла сказать о том, что я последний! прямой! потомок! королевы Львицы Седьмой! Ты понимаешь, что это значит, женщина?! Отвечай!

Стражница кивнула.

– Д…да.

– Тогда скажи мне, уважаемая, вот что: кто смеет мне что-либо запрещать? Кто имеет право отдавать мне приказы? Мне! Принцу королевства Уралии! Кто?!

Стражница ответила не сразу.

Задумалась над моими словами.

– Никто, ваше высочество, – сказала она.

Поклонилась.

Попятилась, приоткрыла передо мной створку двери.

– Молодец! – сказал я. – Благодарю за службу.

***
36
{"b":"710123","o":1}