Дома она пересчитала трофеи, и голова пошла кругом. Сумма была головокружительная. Ещё никто не баловал её столь ощутимым вознаграждением. «Щедрость доходнее скупости! Пусть ему везёт и впредь!» – отметила про себя Настя. Было так приятно пополнить свои закрома. Она пришла в самое лучшее расположение духа и шутливо отметила про себя: «Что ж! Рождество в этом году наступило раньше времени».
Разочарование минувших дней испарилось как по мановению волшебной палочки. Вдруг всё стало на свои места, и существование обрело смысл. Кто знает, как ещё удалось бы сжиться с теми скандинавами. Теперь можно было позволить себе короткую передышку.
Какое-то время она баловала себя ленивой праздностью: встречалась с подружками на нейтральной территории, ходила в театр, читала. Откликнулась на зов дороги – и купила поездку в Прагу. Давно пора было расширить кругозор.
Глава 6
Возвращение восвояси
Новая жизнь, далёкая от размеренного существования, полностью завладела временем, втянула в свой круговорот, и чем глубже Настя в него погружалась, тем сильнее увлекалась. Возникла потребность снизить темп и выбрать что-то одно: больницу или бар. Сомнений не было. Она решилась всецело посвятить себя прибыльному ремеслу. Теперь не она управляла игрой, а игра управляла ей.
Как-то утром, после утомительных ночных похождений, которые заметно проявились на лице, к ней подошла заведующая отделением и вежливо попросила определиться, будет ли она работать на полную ставку или напишет заявление об уходе.
– Надо же! – подумала Настя. – Как будто мысли прочитала!
– Я напишу заявление.
Женщина посмотрела на неё с каким-то особенным интересом, словно недоумевая, почему она до сих пор не покинула больничные стены, если ультиматум приняла как облегчение. И пришла в ещё большее замешательство, после того как осведомилась:
– У тебя, может быть, есть какие-то вопросы?
– Только один: когда я могу больше не выходить на работу? – ретиво поинтересовалась Настя.
– На следующий день после написания заявления.
– Уже есть замена?
– Нина согласна взять дополнительное количество часов, – холодно ответила женщина.
Настя принялась писать заявление. Необходимость сделать этот выбор прельщала и пугала одновременно. Пальцы дрожали. Сначала от восторга свободы, а потом от сожаления о тех добрых чувствах, которые она приносила сюда и уносила обратно.
Заведующая смерила её укоряющим взглядом и вернулась к себе в кабинет.
«Удивительно, как до сих пор коллеги смотрели сквозь пальцы на то, что уже давно не было тайной», – подумала Настя.
Последний рабочий день закончился. Она поспешно простилась со своими коллегами и пошла домой пешком. День выдался тёплый и располагал к прогулке. Думалось о том, как распорядиться высвободившимся временем: «Можно дольше спать, больше читать, ухаживать за собой».
Беспечно расточая энергию, она периодически посматривала на себя со стороны, оценивая шансы на успех в этом бизнесе.
Настя была высокой миловидной блондинкой. Обладала утончёнными чертами лица. Хотя красавицей её нельзя было назвать, и все же природа наделила её привлекательностью. Дала дар обольщать, отшлифовав его хорошим сексуальным образованием. Эрос не пожалел для неё своей магической силы. Мужчины неоднократно намекали на то, что её красота скрыта в чувственности.
Лёгкий характер, доброжелательность и порядочность располагали к дружбе с представительницами женского рода. Сдержанная и уравновешенная, она умела себя подать и с достоинством реагировала на любую щекотливую ситуацию. Никогда не пользовалась вульгарным языком. Вела себя естественно и верила в то, что неплохо сориентировалась в жизни.
* * *
«Здорово, что в этой стране подобный род занятий не требует регистрации и уплаты налогов. Иначе пришлось бы официально признать себя в роли жрицы любви, приняв подданство этого государства утех», – размышляла Настя, сидя за стойкой бара.
Публика в этот вечер была сплошь низкопробная, и девушки сидели с таким недовольным видом, словно ощущали недостаток кислорода, и беззастенчиво поглядывали по сторонам в надежде ухватить «кислородную подушку» в лице расточительного клиента.
За столиком справа, с непроницаемой миной, окрашенной в красный цвет, развалился в кресле пожилой немец. Он периодически обводил всех присутствующих надменным взглядом, и на его губах мелькала самодовольная улыбкой, едва он ловил чей-нибудь заинтересованный взгляд. Тогда он лицемерно прикрывался газетой и добавлял краски своей физиономии очередным стаканом пива.
С левой стороны расположился парень скандинавской наружности, с усталым и угрюмым лицом. Он заметно избегал встречи глаз и сидел с таким видом, как будто опасался, что уже за это придется уплатить по счёту. И так боязливо оглядывался по сторонам, словно у него без спросу могли отнять всё содержимое кошелька.
Третий гость, попадавший в её поле зрения, был неидентифицированной национальности. Круглолицый и румяный, он заметно нуждался в услугах девушек, но никак не мог принять решение, которая из них лучше всего их окажет. Настя подозревала в нём «горячего» финского парня и преднамеренно избегала встречи глаз.
В отличие от него, сидевший за столиком в углу англичанин, опознанный таковым по причине чистоты английской речи, явно внушал симпатию. Однако и ему было нелегко решить, кто заслуживает его внимания и денег. Парень заметно колебался, оставить ли сбережения в собственном кармане или позволить им перекочевать в сумочку очередной красотки.
Однако не ей одной он оказался по нраву. Света тоже разглядела в нём клиента и перенесла себя за барную стойку с таким расчётом, чтобы глаза парня в первую очередь споткнулись ее персону. Неподвижно возвышаясь на табуретке, она всем своим видом говорила, что имеет полные права на этого клиента. И соблазнительным взглядом в его сторону утверждалась в этом.
Насте стало скучно и захотелось перекинуться с кем-нибудь добрым словом. Она уже было взялась за стакан, чтобы подсесть к девушке по имени Нина, которая славилась умением развлечь разговором. Однако судя по выражению лица, та была не в лучшем расположении духа. Сидела, подперев одной рукой подбородок, и переводила взгляд с одного мужчины на другого.
Тем не менее и этот вечер не был лишён событий, которые не только развлекли присутствующих, но и заставили завсегдатаев задуматься о необходимости повысить бдительность.
О здешней «хлебной раздаче» разведали и другие девушки. И они причиняли много хлопот и неприятностей. Некоторые из них были не так опасны тем, что уменьшали количество клиентов, как тем, что создавали бару нелестную репутацию.
Однажды явился разъярённый немец и принялся жаловаться на то, что ему в этом баре подсунули некачественный товар. Он направился прямиком к официантке, которая обслуживала его в день неудачного знакомства, и потребовал объяснений, словно девушка была не меньше чем хозяйка борделя. Официантка довольно быстро вспомнила этого гостя, но выразила полную уверенность в том, что он явился сюда уже со своим «товаром», так как его дама не относится к числу завсегдатаев заведения.
В ходе дальнейшего расследования выяснилось, что «товар» был приобретён на пороге бара. Вот так одна паршивая овца всё стадо портит. Любопытство подтолкнуло официантку поинтересоваться, чем именно вызвано недовольство немецкого гостя, и, как оказалось при более подробном рассмотрении, оценить качество услуг ему даже не представилась возможность, так как аферистка смылась с его бумажником, едва он захлопнул дверь ванной комнаты в номере отеля.
Официантке не оставалось ничего другого, как посочувствовать незадачливому немцу и посоветовать остерегаться дамочек, согласных на небольшое вознаграждение, и напомнить о том, где хранится бесплатный сыр.