Я на три с половиной секунды лишаюсь дара речи. Придя в себя, я рассказываю ему о том, что случилось с нами: убийство молодой азиатки, бешеная погоня и т.д.
– Так как арестовать убийцу уже нельзя, нужно, чтобы я следил за ним. Со мной Берюрье, но у нас нет ни паспортов, ни денег, ни оружия, ничего... Да, ничего!
– Ждите у входа в зал, я займусь вами...
– Ну как? – спрашивает Берюрье из-под своего огромного сомбреро.
Да, это парень – ништяк в натуре! Люди останавливаются, чтобы поглазеть на него. Далеко не каждый день можно встретить такой экземпляр на свободе. Обычно подобные ребята живут в психиатрических больницах.
– Нужно подождать, шеф занимается нами.
– Чтобы мы доставили ему этого мандарина? – ухмыляется Грубиян.
– Нет. Он должен устроить нам билет на самолет. Надеюсь, что в этой кукушке найдется свободное местечко!
– Везет же тебе, – вздыхает его Величество – ты еще разок совершишь шикарное путешествие за счет фирмы.
Проходит еще пять минут, но ничего не изменяется. По громкоговорителю объявляют, что посадка на рейс, вылетающий в Токио, заканчивается. Клянусь, что несмотря на все старания Старикана, на этот раз мы останемся с носом: его посыльным не успеть!
Я не отрываю взгляда от секундной стрелки часов. Еще два с половиной круга, и самолет захлопнет свой люк и освободится от трапа. Прощайте, дамы-господа!
– Комиссар Сан-Антонио?
Передо мной возникает элегантный блондин в темном костюме.
– Да.
– Я из воздушной полиции. Вот два билета до Токио. Поспешите! Остальное получите во время путешествия.
– Ты идешь? – спрашиваю я Толстяка.
– Куда?
– В Японию. Вот твой билет...
Он следует за мной. Мы бежим к кукушке и успеваем заскочить на трап в последний момент. Преодолев ступеньки. Берю останавливается и восклицает: Вот те на! А как же заячье рагу Берты?