– Ну, со стойками поработали, уже хорошо. Но Вы – непаханое поле, Уильям, – похлопал покрасневшего фон де Аверина по спине рыцарь.
– Это какой-то ужас, я даже не смог ни разу нормально атаковать Вас… Уделали, как мальчишку, – чуть горестно, но все же улыбаясь, ответил Уилл.
– Ну так сравнили, – хмыкнул капитан. – При рождении мне вложили в руку меч, в буквальном смысле, и если бы я позволил Вам достать меня, это было бы для меня крахом и позором.
– Вы родились в семье военных?
– Да, причем мой отец тоже был при графе капитаном гвардии, личного подразделения фон де Тастемара, кузницы самых лучших конных всадников на самых могучих жеребцах Солрага.
– И давно Вы служите графу?
– Так, мне сейчас тридцать шесть, а пошел на службу я в возрасте двенадцати лет, был сначала младшим помощником командира двенадцатого эскадрона. Ну, это что-то типа оруженосца по факту: портки стирать, коня чистить и прочее. А стал капитаном гвардии в возрасте тридцати лет, пройдя весь долгий путь самостоятельно… Ну почти… Считайте, что шесть лет.
– Ваш отец Вас не баловал? – улыбнулся Уильям.
– Он был очень суров, но я ему благодарен за это. А что с Вашим отцом? Кем был он?
– Мой отец погиб, когда мне было десять. Сгорел вместе с храмом – он был служителем.
– Кхм, сочувствую… А что же Вы сами не служитель, уважаемый Уильям? – заметил сэр Рэй Мальгерб.
– Жрецов Ямеса выбирают в возрасте 7-10 лет из самых набожных детей, обычно младших сыновей служителей, и обучают до семнадцати лет, затем они становятся жрецами. Я был младшим сыном, но не срослось, учудил. – развел руками молодой Старейшина и его синие глаза хитро блеснули.
– Что же?
– Я, когда мне было лет пять, разрисовал тотем Ямеса перед Вардами угольком из костра… Ну, там рожицу накалякал. Из-за этого для меня дорога в проповедники Ямеса закрылась.
Сэр Рэй Мальгерб рассмеялся и стал снимать с себя доспехи, очищая их в речке и просушивая уже заготовленной тряпочкой. “Если у него отец-служитель, значит теория о внебрачном сыне графа провалилась” – подумал рыцарь, но от этого ему стало как-то даже спокойнее.
– Я тоже как-то от отца хорошо выхватил и едва не потерял свое место на службе.
– Что же Вы натворили?
– Когда получил сведения из дозора у южных границ с Глеофом о том, что там собираются некоторые войска, я решил, что на нас собираются нападать и нужно как можно быстрее доложить обо всем графу. Молодой был, дурной, чего там, двадцать мне было.
– Ну и.... – непонимающе посмотрел на капитана Уильям.
– Что ну и.... Ну и поперся я прямиком в замок, болваны на охране меня пропустили, посчитав, что я записан на аудиенцию. Ну я и бродил меж этажей, пока ошарашенные слуги не показали, где кабинет графа. И я туда, собственно и вломился.
Молодой Старейшина рассмеялся, представив себе эту каверзную ситуацию.
– Да-да, вот господин внимательно выслушал меня тогда, кивал, соглашался, потом спровадил со своими слугами. Я думал, что все серьезно, правда он улыбался все время… А потом оказалось, что и не войска то были, а пара калек, таких же дозорных, бродили туда-сюда.
– Граф наказал Вас?
– Нет, что Вы… Ха-ха, меня наказали все, кроме графа. Отец по шее тогда вломил, мой командир разжаловать хотел… Но отмазали. А вот тех, кто донес неверную информацию, а еще охрану у замка – тех поменяли, досталось им.
Сэр Рэй, оставшись в одном красном поддоспешнике, снял сапоги, вытряхнул из них попавший туда мусор, и надел снова. Потом взглянул на Уильяма и улыбнулся.
– На самом деле, если говорить о владении мечом, то у Вас очень хорошие задатки. – заявил безапелляционно рыцарь.
– Шутите же Вы, – не поверил Уилл, счищая с себя грязь. Впрочем, безуспешно, тут нужно было идти и окунаться в реку целиком, вместе с одеждой, не иначе.
– Не шучу, – на полном серьезе ответил Сэр Рэй Мальгерб. – Все сильнейшие фехтовальщики, которых я когда-либо видел, были высокими и длиннорукими, крепкого телосложения. А Вы так-то повыше многих будете, как и я, впрочем.
Не понимающе взглянув на капитана гвардии, молодой Старейшина нахмурился, почесал заросший щетиной подбородок, потом его озарило.
– Это дает такое большое преимущество?
– Конечно! В фехтовании это решающий фактор, даже опытному человеку будет тяжеловато против новичка на полторы-две головы выше, если тот владеет мечом хотя бы базово. Поэтому отбор в гвардию такой жесткий. Я думаю, Вы заметили, что тут все как на подбор рослые и крепкие. Задохликов не берем!
Сэр Рэй закончил говорить и, окончательно приведя себя в порядок, поднялся. Перевесив пояс с ножнами, рыцарь вложил меч и поправил вьющиеся рыжие волосы, что постоянно лезли в лицо. Раздался звук голодного желудка.
– Сэр Рэй, мой нос подсказывает мне, что повара закончили готовить, – принюхался Уильям, и до его носа действительно донеслись запахи с полевой кухни. – Там уже вовсю стучат ложками, слышите?
– Хм, я абсолютно ничего не чувствую и не слышу, – втянул воздух капитан, потом прислушался и подозрительно глянул на фон де Аверина. – Чуткий же у Вас нос и острый слух, уважаемый Уильям. Тогда пойдемте быстрее в лагерь! Я голоден, как стая волков!
– Пойдемте. Спасибо Вам за уроки, – чуть поклонился вежливо молодой Старейшина и, тоже поднявшись с камня, последовал за капитаном быстрым шагом.
– Не благодарите, мне все равно нечем заняться. Быть может, по возвращении назад, Вы уже так приловчитесь, что станете достойным соперником в спарринге, – потом, вспомнив неуклюжесть мужчина сэр Рэй задумался. – Ну не сказать, что достойным, но хотя бы не увальнем.
– Благодарю за откровенность, – улыбнулся весело Уильям.
– А вот за это всегда пожалуйста, – оскалившись белоснежными и ровными зубами, рыцарь, учуяв запах еды, ускорился.
И правда, в лагере Рэй Мальгерб увидел, как его воины ожесточенно лупят ложками по дну мисок, выгребая все до последнего куска. Рыцарю не пришлось долго ждать и он, получив горячую порцию от оруженосца, присоединился к трапезе.
– Я уж думал, что придется снова жрать ячменные лепешки, как в тот раз, – обратился к своим товарищам конник Мойрон, подсыпая добавки. – Но с такой кухней можно хоть всю жизнь в дороге провести… Божественно, хвала Ямесу.
– И не говори, Мойрон, – согласился второй Солр. – Еще и погодка-то лучше стала.
– У нас лучше, а вот в Брасо-Дэнто хуже, – заметил сэр Рэй, чувствуя, как в желудок заливается благодатная пища. – Тучи-то в ту сторону пошли, там поди льет как из ведра.
– Вы правы, капитан, – приложил руку ко лбу третий конный воин и вгляделся в горизонт. – Но похоже, что нас еще помочит в дороге.
– Что делать, Лионора готовит нас к прибытию Граго, вернемся из поездки, а весь Брасо-Дэнто будет в снегу уже, – кивнул Сэр Рэй, требуя еще добавки. Шустрый Винсент подлил в миску супа.
Уильям же, стоя с края лагеря, чумазый и облепленный высохшей грязью, рылся в седельном мешке, ища чистую одежду. Граф, читающий какую-то техническую литературу, время от времени кидал на молодого старейшину любопытные взгляды. Леонардо с Эметтой не было на месте и, вполне возможно, они уединились где-то меж холмов.
Стемнело. Подул сильный и холодный ветер. Тишина воцарилась на равнине, лишь время от времени подавало признаки жизни какое-нибудь ночное животное. То заяц пробегал мимо лагеря, то какие-то более мелкие грызуны возились в сгнившей траве.
Наконец-то отыскав полный набор чистых вещей и подобие полотенца, а также кусок мыла, Уилл заботливо переложил браслет из карманов грязных штанов в седельную суму, чтоб уж точно не потерять по дороге. Йева, сидевшая рядышком с отцом и разглядывающая толпу счастливых и сытых Солров, что готовились ко сну, увидела блеск украшения в свете факелов и повернула голову. Девушка вздрогнула.
– Но… Откуда, – сама себе, шепотом, воскликнула ошеломленная девушка.