Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ворота хорошо охраняются, — прошептала Кейша. — А куда ведет этот проход? — Она указала на небольшую дверь в крепостной стене чуть дальше от ворот. Она располагалась под каменным балконом, и ее никто не охранял. Вокруг города дежурили десятки патрулей, но перемещения их были хаотичными, и, похоже, на небольшую дверь патрули просто не обращали внимания.

Нанон раздвинул границы разума, снова пытаясь найти путь к колдунье. Он проникал сквозь стены, скользил по улицам и переулкам, ведущим к центру города, но Госпожа Боли каким–то образом ускользала от его взора. Он вздрогнул, когда его глаза прошила боль.

— Проклятье, — воскликнул Оборотень, потирая лицо. — А она сильна. Гораздо сильнее, чем должна быть. Что–то изменилось.

— Ты же говорил, что сможешь ее найти, — произнесла Кейша, все еще глядя на маленькую дверь.

— Возможно, если мы подберемся ближе, — ответил он. — Эта дверь ведет в зернохранилища над катакомбами. Там они держат запасы провианта.

— Не думаю, будто их зерно стоит того, чтобы его сторожить.

Доккальфар кивнул, и они поползли вперед по деревянному настилу. Они были далеко от главных ворот и от полчищ прибывающих в город Псов, но все равно им пришлось ползти, поскольку они не хотели попасться на глаза случайному патрулю из людей ро. Они перемещались от одного темного пятна до другого, и короткий путь потребовал много времени и терпения. Нанону не пришлось учить Кейшу, как оставаться незаметной, но он неоднократно напоминал о терпении. Она пыталась ползти слишком быстро, и несколько раз Тир останавливал ее, повторяя снова и снова, что иногда лучше выждать, чем нестись очертя голову. Стражи не искали двух людей, стремящихся забраться в зернохранилище. Они на самом деле вообще никого не искали. Просто пешки, получившие случайное задание, — Госпоже Боли требовалось занять их, пока она планирует свой следующий ход.

— Ты получаешь удовольствие, — прошептал Нанон, чувствуя искры восторга, исходящие от девушки.

— Я пытаюсь проникнуть в город, чтобы отомстить за свою семью. Это потрясающее чувство.

Тир улыбнулся, а она нахмурилась, снова увидев неестественно человечное выражение на его сером лице.

— Я тоже получаю удовольствие, — тихо ответил доккальфар. — Потому что обычно я просто перелетаю через стену и сижу на крыше какого–нибудь здания. Но иногда очень здорово попробовать более трудный способ.

— Что?! — Кейша скорчила недоверчивую гримасу.

Они почти добрались до двери, и вокруг не было патрулей, о которых стоило беспокоиться. Посередине широкой двери из прочного дуба темнело окошко, забранное решеткой. Снаружи грудой валялись мешки с зерном, но их никто не сторожил.

— Ну что, пойдем? — спросил Нанон.

— А ты можешь летать? — ответила девушка вопросом на вопрос.

Оборотень лукаво наклонил голову, но ничего не ответил. Шутка вышла незамысловатой, но выражение ее лица его позабавило. Кейша еще не видела его превращений, и он думал при случае устроить ей сюрприз. Нанон не сомневался, что будет очень смешно — как только она перестанет на него кричать.

Он метнулся сквозь последние несколько футов темноты и встал перед аркой входа, заглубленного во внешнюю стену. Дверь была не заперта, но тихо убрать щеколду вряд ли получится. Да и массивные стальные петли давно не смазывали. Нанон представил, как они, скорее всего, будут скрипеть, даже если просто попытаться открыть дверь.

Кейша стояла рядом в тени от арочного входа, а на лице у нее все еще было написано смущение.

— Ты должен отвечать на мои вопросы. Эта часть нашего соглашения осталась неизменной.

— Да, я могу летать, — просто ответил он. — Когда я птица. Или летучая мышь. Или грифон. Я уверен, что есть и другие крылатые формы, которые я могу принимать, но я просто их не пробовал.

— Ты можешь превращаться в животных? Как?

Он наклонил голову, осознавая, что не помнит своих тренировок. Он даже не мог вспомнить, кто научил его превращаться в других существ или как он получил такую способность.

— Я очень старый. И я многое не могу вспомнить. А сейчас, может, откроем дверь?

Девушка расстроенно покачала головой и повернулась к двери, окидывая ее внимательным взглядом. Нанон чувствовал, как Кейша перебирает десятки вариантов, осматривая петли, щеколду, сорняки, растущие из щелей между камнями. Но о способности Нанона превращаться в других существ она больше почти не думала. Это хорошо. Дочь Рам Джаса могла концентрироваться на текущих задачах вне зависимости от того, насколько странные вещи творились вокруг. Она нахмурилась, затем улыбнулась и быстро высунулась из алькова, чтобы проверить, нет ли поблизости патрулей.

— Просто открой ее, — сказала она.

— А шум? — спросил Тир. — Если дверь, которая не должна скрипеть, внезапно скрипнет — они же придут проверить. И найдут дверь без щеколды, хотя ей следует быть на месте.

Кейша, похоже, не считала его доводы существенными.

— Ну услышат они скрип и обнаружат, что дверь отперта. Это не элитные войска. Если они заглянут внутрь — увидят темный амбар. Готова поспорить, там мы с тобой сможем спрятаться от любого любопытного стражника, который решит сунуть голову внутрь и проверить.

Доккальфар обдумал ее слова. Возможно, его медленный и методичный подход не всегда верен. Возможно, иногда стоит просто распахнуть дверь — и это будет самым мудрым решением.

— Я тоже готов поспорить, что мы сможем, — ответил он. — Если, конечно, я правильно понимаю саму концепцию спора.

Кейша попробовала пошевелить щеколду и обнаружила, что при небольшом усилии ее легко выдвинуть из проржавевших пазов на двери. Девушка чуть приподняла ее и кивнула Нанону: пусть продолжает следить, нет ли стражников.

— Дальше будет немножко шумно, — прошептала она, крепко взявшись за ручку двери.

Нанон поднял руку, подавая сигнал подождать. Когда патруль удалился на максимальное расстояние, но еще не повернул обратно к их двери, Нанон опустил руку и кивнул. Кейша, напряженно выдохнув, с силой потянула за ручку. Где–то с секунду ничего не происходило, потом раздался скрежет металла, и из щели между дверью и косяком вылетело облачко пыли. Затем резко скрипнули петли, и тяжелая дверь распахнулась наружу. Кейша протиснулась в узкую щель, за ней, не теряя зря времени, нырнул Нанон, и они плотно закрыли дверь за собой. Им удалось проделать все относительно тихо, но кто–нибудь точно придет проверить.

В амбаре стояла кромешная тьма, но доккальфар видел окружающее будто в серых сумерках: мешки с припасами и бочки, уложенные в штабели, которые высились до самого потолка. Кейша, чье зрение было не настолько острое, пробралась вдоль стены и вскоре обнаружила штабель со сломанными ящиками, где и укрылась. Нанон уважительно покачал головой. Киринка быстро схватывала все новое, и это касалось не только владения катаной или умения прятаться. Восприимчивая девушка легко приспосабливалась к любым условиям — и со временем будет становиться для врагов все опаснее.

— Нанон, прячься! — прошептала она, когда ее самой уже не было видно.

Он слышал шаги, приближавшиеся к двери, люди громко жаловались на то, что приходится ее проверять. За несколько секунд до того, как они открыли дверь, он нырнул в сторону, бесшумно превратился в крысу и забился под массивную кучу лопнувших мешков с зерном.

Стражники распахнули дверь, и через дверной проем в амбар проник лунный свет. Трое стражников с факелами в руках зашли внутрь, еще несколько человек осталось снаружи. С порога они оглядели опутанное паутиной здание амбара.

— Да никого тут нет, — проворчал один из них.

— Кто–то открыл дверь, — заметил второй. — Но я не хочу обыскивать тут каждый угол. Если это воры — им повезло, они заберут отсюда столько гнилого зерна и плесневелого хлеба, сколько смогут унести. Если, конечно, выберутся.

Стражники хором рассмеялись и вышли из амбара. Похоже, им не особо хотелось заниматься расследованием. Лунный свет исчез. Снаружи дверь заперли на щеколду, и в амбаре вновь стало темно и тихо. Нанон высунул нос из своего убежища и все еще в обличье крысы метнулся в сторону Кейши, решив сделать ей сюрприз.

100
{"b":"698315","o":1}