Литмир - Электронная Библиотека

Внутри Джилл боролись паника и страх. Она не могла посмотреть Эвиасу в лицо. У него были чертовы крылья и когти. И это не какая-то наркотическая галлюцинация… все произошло на самом деле. Реальность обрушилась на нее. Джилл попятилась и наткнулась на диван. Она повернула голову, глядя на кожаное чудовище. Большой и тяжелый. Значит, Эвиас действительно прилетел сюда? Вверх по скале? Вот черт!

— Я чувствую твой страх, Джилл. В этом нет никакой необходимости. Поговори со мной. О чем ты думаешь?

Наконец, она нашла в себе мужество встретиться с ним взглядом. Эти удивительные глаза, голубые с серебристым отливом. Но ни у кого не должно быть таких глаз. Они были слишком красивы.

— Хочешь сказать, что донор спермы наполовину вампир, наполовину оборотень?

— Да. Но мы называем их ликанами.

— Моя мать говорила, что он был эгоистичным мудаком, — она сделала еще один глоток.

— Он бы никогда не был с ней откровенен, если бы только они не образовали связь на всю жизнь. Это запрещено.

— Ну да, — Джилл хотела выбраться отсюда. Оглядевшись, она заметила открытую дверь. — То есть, идиот со шрамом рычал, потому что на самом деле был собакой?

— От него сильно пахло наследием ликанов. Но он тоже наполовину вампир.

— А адвокат кровопийца? — Джилл сделала еще один глоток. И это помогло.

— От него тоже пахло по большей части ликаном. Они редко по-настоящему жаждут человеческой крови.

— Я больше не в Канзасе, — она прикусила губу, реальность ее положения ошеломляла. Джилл допила остатки напитка. — Чтоб меня.

Она швырнула стакан в широкую грудь Эвиаса и, развернувшись, бросилась к единственному выходу — открытой двери.

Джилл должна была выбраться отсюда.

Как только она покинула комнату, то оказалась в кромешной тьме. Но ей нужно было бежать. Джилл наткнулась на стену и, протянув обе руки, слепо попыталась нащупать выключатель.

Рядом громко выругался Эвиас. Он нагонял Джилл.

Она оттолкнулась от стены и просто побежала вперед. Ее нога за что-то зацепилась, из-за чего Джилл рухнула. Боль пронзила ее ребра, когда девушка ударилась о какой-то твердый предмет. Когда она навалилась на него, то вскрикнула и закопошилась. Резко подняв голову, она сильно о что-то ударилась.

Мощные, теплые руки Эвиаса схватили ее.

— Проклятие. У тебя идет кровь.

Джилл вообще ничего не видела. На что бы она ни приземлилась, ее пальцы прикоснулись к чему-то похожему на твердое дерево. Эвиас нежно перекатил Джилл. Теперь она лежала на полу, растянувшись на спине.

— Я отнесу тебя в постель и окажу помощь, — прохрипел он.

— Отвали! — Джилл попыталась вывернуться из его хватки, но у нее болела голова. Она чувствовала себя так, словно ее ударили молотком по лбу.

— Успокойся, маленький кролик. Я позабочусь о тебе. Со мной ты в безопасности.

— Кролик?

— Ты сама сказала, что упала в кроличью нору. Я понял, о чем идет речь. Ты же видела сколько книг в библиотеке. Такая тоже есть в моей коллекции.

— Отлично. Горгульи еще и читают.

— Мы много чем занимаемся, — он отпустил ее, чтобы переместить руки под спину и колени. — Не сопротивляйся. В этом нет никакой необходимости.

Эвиас поднял ее. От тошноты у Джилл скрутило живот. Она протянула руку и коснулась пульсирующей головы, которая была покрыта чем-то влажным и теплым.

— У меня идет кровь.

— Я в курсе. Ты налетела прямо на одного из охранников.

— Значит, мы не одни?

— Это большая резная деревянная статуя. Я владею несколькими. Ты сбила его с ног. Думаю, ты ударилась головой о щит, который он держит.

— Боюсь даже представлять, — Джилл была в ужасе. Она закрыла глаза и перестала сопротивляться подкрадывающейся тьме. Джилл никогда в жизни не падала в обморок, но сейчас, похоже, для этого было самое подходящее время.

Глава 4

Эвиас отнес Джилл в соседнюю спальню. Он даже не потрудился включить свет. Его ночное зрение было превосходным. Он осторожно положил ее на кровать и прошел в смежную ванную. Схватив полотенце для рук, Эвиас включил воду. Струи были холодными, но Джилл в любом случае не возразила бы. Ведь она потеряла сознание. Он лишь надеялся, что это произошло из-за страха, а не из-за тяжелой травмы.

Он быстро вернулся к девушке и смыл с ее лица остатки крови. Только тогда он протянул руку к лампе и включил свет. Порез возле линии роста волос был небольшим, но сильно кровоточил. Эвиас задержал дыхание, сосредоточившись на ней. Он слушал ее медленное и ровное сердцебиение. Вполне нормальное для того, кто спал. Запах ее крови мгновенно пробудил в нем жажду.

Но жажду не только подобного рода. Эвиас уставился на ее декольте.

Вот и все, что он мог сделать, вместо того чтобы затащить ее в постель и раздеть догола. Джилл была ранена и напугана.

Ему никогда не нравился младший сын Дэкера. Он встречался с ним несколько раз, когда Дэкер посылал Дэкона с посланиями на территорию гар-ликана. Вамп-ликан казался бесхребетным. Но из-за произошедшего с Джилл неприязнь Эвиаса возросла. Раньше он хотел убить только Дэкера, а теперь еще и его сына. У Дэкона был ребенок от человека, но он бросил дочь, позволив ей расти в человеческом мире.

Чудо, что какая-нибудь стая ликанов или гнездо вампиров не убили Джилл. Она пахла по большей части человеком, но Эвиас уловил слабый отличительный запах. Значит, это могли сделать и представители других рас. С другой стороны, он не ощущал ничего особенного, пока Джилл не поранилась. Дэкон должен был знать, что за его дочерью, возможно, будут охотиться, так как у нее не было клана, способного встать на защиту. К тому же Джилл могла родиться с чертами, которые явно демонстрировали бы ее отличие от людей. Эвиас предполагал, что у нее не было никаких особых способностей, иначе она не была бы так потрясена тем, что узнала.

Он немного успокоился, когда осознал, что Джилл не была серьезно ранена. Порез оказался неглубоким. Возможно, на нее подействовал слишком крепкий виски. Джилл была весьма миниатюрной, из-за чего казалась чистокровным человеком. Эвиас наклонился, наблюдая за выражением ее лица во сне. Черты были очень привлекательны. У нее был прямой, почти идеальный нос и полные, просящие о поцелуе губы. Желание прикоснуться к ее устам стало еще сильнее, но он сдержался.

Кровь на ее лбу привлекла его внимание.

Вампиры обладали способностью залечивать небольшие раны, нанесенные людям. Эвиас задумался, сможет ли он сделать то же самое. У него никогда не было возможности проверить это. Эвиас облизнул губы, а затем придвинулся ближе, положив руки по обе стороны ее плеч. Он открыл рот и осторожно провел языком по маленькому порезу.

Эвиас закрыл глаза и почувствовал, как сильно и быстро затвердел член, когда вкус ее сладкой крови достиг его рецепторов. Его клыки непроизвольно вытянулись, вынуждая Эвиаса отпрянуть. Необузданный голод вцепился в него когтями, требуя укусить ее манящую шею. Он даже начал искать взглядом более подходящее место. Эвиас практически чувствовал пульсирующую вену.

«Нет!»

Отвернувшись, Эвиас утихомирил свои инстинкты. Никто и никогда так не влиял на него. Иногда ему приходилось брать кровь у Ланы, но сам укус казался Эвиасу скорее рутиной, чем настоящим удовольствием. За годы их любовной связи желание так и не усилилось. По большей части они были незнакомцами, разделяющими интимные моменты, когда у нее начиналась течка. Эвиас избегал Лану, если только она не нуждалась в нем.

Мысли о высокой женщине вамп-ликане, которая делила с ним дом, помогли Эвиасу охладить похоть. Лана всегда была мрачным напоминанием о том, что ему, похоже, было суждено потерять любую женщину, к которой он позволил бы себе приблизиться. Лана была несчастна, но отказывалась уйти, когда он предлагал ей свободу.

И вот однажды Эвиас отправился на охоту… а вернувшись, обнаружил, что она исчезла.

Сначала он решил, что Лана просто решила навестить свою семью, живущую с одним из кланов. Он поинтересовался у часового, когда она собиралась вернуться. Растерянное выражение лица мужчины встревожило его. Лана никак не могла уйти, так как сумела бы спуститься с утеса только с помощью одного из стражей Эвиаса. Но никто из них ее не видел.

11
{"b":"693069","o":1}