Литмир - Электронная Библиотека

Дэмиор придерживал Бриссу за плечи, Олан помогал, и я напоила подругу, стараясь, чтобы ни капли не упало мимо. Она послушно выпила лекарство и вновь откинулась на лежанку.

Мы с проводником переглянулись, и мои плечи обессилено опустились. Неужели не помогло? Я неправильно использовала корень и упустила шанс?

Вдруг Брисса зашевелилась, перевернулась набок и задышала ровнее. Я выдохнула и счастливо улыбнулась, едва не повиснув на шее у Дэмиора.

С лица девушки пропала мертвенная бледность, и, приложив руку ко лбу фандрийки, я с восторгом поняла, что жар спадает. Коснувшись ее живота, почувствовала, как толкается ее ребенок. Они будут в порядке.

Теперь все наладится. Все будет хорошо! Только сейчас я поняла, что очень устала. В голове звенела пустота, и из глаз сами собой покатились слезы.

— Тише, не плачь. — Дэмиор поднял меня и погладил по волосам. — Все кончилось.

Однако не успел он это произнести, как послышались чьи-то крики и плач. В темноте, освещенной лишь светом костра, звуки звучали жутковато. Я обхватила себя за плечи и осталась на месте, Дэмиор же отправился на шум.

Возле костра замелькали тени, кто-то всхлипывал, пес выл на одной ноте. Вскоре ко мне вернулся мрачный Дэмиор.

— Пойдем. Нужна твоя помощь.

Захватив сумку с травами и бросив еще один взгляд на Бриссу, я последовала за проводником.

Возле костра сидел давешний приятель Крофа, отправившегося искать деревню. Мужчина выглядел ужасно: он мелко трясся, прикусывая белые губы. Среди темных волос появилось несколько седых прядей.

— Что случилось? — я опустилась на колени перед мужчиной.

Он молчал, глядя перед собой ничего не видящими глазами.

— Где мой сын?! Ктори, отвечай! — рыдала Ирла, размазывая слезы по лицу. Ее обнимал Каснар.

Достав мешочек с нюхательной солью, подсунула его мужчине под нос. Задохнувшись от резкого запаха, Ктори сделал несколько глубоких вздохов.

— Собаки… — его зубы стучали. — Это были не собаки, крэйтары… Это они лаяли. Крофа сожрали, а я ушел, пока они… — его передернуло от ужаса.

Ирла издала горестный крик, упав на колени. Она расцарапывала себе лицо, но несколько мужчин подхватили ее, не дав изувечить себя.

— Мальчик, мой мальчик! — скулила мать.

— Ты не должен был его бросать! Он бы тебя не бросил! — потрясенно твердил Каснар. Из его глаз текли тихие слезы, и торговец утирал их рукавом.

Ктори не возражал. Он лишь еще ниже опустил голову.

— Вот хитрые твари! — зло воскликнул кто-то.

Трясущимися руками я ссыпала листья эмбрайсы в чашку и залила кипятком.

— После того, как заварится, выпей мелкими глотками, — сунув чашку в руки Ктори, я малодушно сбежала от костра, вокруг которого собралась толпа. Кивнув Дэмиору, пошла к Бриссе, едва держась на ногах.

— Нужно организовать дежурство. Сытые звери могут и не прийти к огню, но не нужно рисковать, — сказал кто-то из мужчин.

Слова вызвали новые рыдания Ирлы и женщин, и я заткнула уши.

В голове стучали молоточки. Крэйтары. Они слишком сильны и умны. Они убивают людей. Почему тот крэйтар меня отпустил? Как мне дойти до дийес? Меня мелко трясло. Все скопившееся напряжение сегодняшнего дня выходило наружу. Забравшись в телегу к фандрийке, я легла рядом и беззвучно заплакала.

Какая длинная дорога. Впереди перевал, а я уже так устала.

Глава 17

Несмотря на вчерашнее, Ирла привычно обнаружилась у костра. Заплаканная и молчаливая, она налила мне неизменной каши и вновь занялась делами. Поколебавшись пару минут, я все же попросила у нее фуража для лошадей. Наши припасы подошли к концу.

Повариха принесла мне наполовину заполненный мешок овса и приняла монеты. Я восхищалась выдержкой женщины — вчера она потеряла сына, но лишь согбенная спина и припухшее лицо выдавали ее состояние.

Поблагодарив Ирлу, я накормила лошадей. Этого, конечно, было мало, но уже вечером мы прибудем в Риогалл, и там вновь пополним припасы. Впереди Ктисский Хребет.

Кобыла, покончив с завтраком, ткнулась мордой мне в плечо. Мы не давали животным имен, но мысленно я называла ее Незабудкой. Ее добрые глаза того же оттенка.

Дэмиор утверждал, что мы пройдем перевал вместе с лошадьми, и я искренне надеялась на это. Не хотелось бы бросать ее здесь, да и добраться до дийес пешим ходом вряд ли возможно.

Вычесав гриву Незабудки, я подошла к жеребцу Дэмиора и Олана. Он был норовистым, но уж точно куда спокойнее лошадей породы ир’рэйс. Я по ним скучала. Наверняка Стаям уже продал их, и сейчас они жуют овес в конюшне какого-нибудь богача.

— Орис? — я вздрогнула от неожиданности, едва не выронив щетку из рук.

Эрт, дежуривший ночью, выглядел плохо: на подбородке пробивалась светлая щетина, глаза покраснели от дыма костра.

— Как твоя подруга? — спросил охранник.

— Намного лучше. — Брисса все еще спала, но этот сон был целебным.

— Я видел вас вчера с Дэмом, — вдруг сменил он тему. — Вы… вместе?

Я смутилась. Эрт не сводил с меня глаз, и я чувствовала, как важен ему ответ. Вчера…Дэмиор утешал меня, но для него это ровным счетом ничего не значит.

— Нет, — чуть замявшись, ответила я.

— Тогда я должен это сделать. Иначе буду жалеть.

Эрт резко шагнул вперед и, подняв мой подбородок, поцеловал меня. Его обветренные губы были шершавыми, но нежными, но я охнула от неожиданности и отшатнулась. Охранник тут же отдернул руки и отошел, с грустью глядя на меня.

— Прости, — я отвела взгляд.

Он обреченно кивнул и, погладив меня по щеке, улыбнулся:

— Это ты меня прости.

Охранник ушел, а я до боли закусила губу. Эрт нравился мне: он отзывчивый и искренний, но он… не Дэмиор.

Разозлившись на себя, я вновь взялась за щетку. Забудь о нем! Хватит радоваться малейшему проявлению внимания с его стороны. Он просто твой проводник.

Когда я вернулась, Брисса уже проснулась. Рядом сидел Олан. Я удивленно качнула головой — мальчик оказался очень привязан к фандрийке.

— Орис, спасибо тебе, — девушка кинулась мне на шею, едва я подошла. — Ты меня вылечила! — задорные кудряшки рассыпались по ее плечам.

— Неужели ты помнишь, как я давала тебе лекарство?

— Нет, — жизнерадостно покачала головой Брисса. — Но кто бы смог, кроме тебя?

Я хихикнула. Несмотря на мои уговоры, фандрийка отказалась ехать в телеге. До Риогалла оставалось всего несколько часов езды, и она решила, что сможет удержаться на лошади.

— Орис, а что это у тебя? — испуганный голос подруги оторвал меня от приготовлений.

— Где?

Брисса указала на мою голову. Коса растрепалась? Я распустила волосы и, расчесав гребнем, принялась заплетать заново.

— Нет-нет, — Брисса едва не плакала. — Смотри.

Она вытянула ослепительно белую на фоне каштанового прядь волос. Я пораженно замерла. Седина? Впрочем, цвет был скорее снежно-белым, чем седым. Да не волосок, а целая прядь!

— Это из-за меня? Ты перенапряглась? — фандрийка едва не рыдала.

Мне и самой хотелось плакать, но я тряхнула головой. Может, вчера Лес взял плату за свою помощь?

— Возможно, — медленно ответила я ей. — Но ты не переживай. Это всего лишь волосы.

Мысленно уговаривая себя не расстраиваться, я заплела тугую косу, надеясь, что удалось спрятать странную прядь.

Когда я вновь оказалась на лошади, позади привычно устроилась Брисса, крепко обхватившая меня. Внутри меня плескался Зов — стоило мне повернуться лицом к горам, как внутри дрожало. Теперь я остро чувствовала направление. И это не могло не радовать. Возможно, именно так я найду дийес после того, как мы перейдем горы.

Обоз тронулся, и я перевела взгляд на дорогу. Тракт был сильно заснежен — лошади шли медленно, а телеги мерно скользили на широких полозьях, которые соорудили мужчины.

На этом участке пути деревья подступали почти вплотную к дороге, и мужчины держали оружие наготове. Сосны качали кронами практически над нашими головами, и я тихо улыбалась, слушая их любопытный шепот. После вчерашнего общения с Лесом меня переполняла сила. Казалось, что сейчас мне вполне по силам создать ту волну, откинувшую мага. Но пробовать я не решалась — не хотелось вновь оказаться беспомощной.

45
{"b":"690954","o":1}