— Предлагаю перенести наш разговор за стол, — я взял пример с Драко и решил любезно пригласить ее за стол для обсуждения важного разговора.
— Я польщена, Вашими манерами мистер Грэйсон. Но сейчас разговор о другом, — раз уж она вскользь упомянула манеры, то я, не перебивая, слушал ее речь.
— Вас наверху ждет один важный человек. Я настоятельно прошу Вас вести себя подобающе… — мне отдаленно послышались нотки страха. Особенно когда речь зашла о том самом человеке. Насколько же он могущественен, если даже Джэнистер не произнесла его имени. Я решил заверить ее, что все пройдет гладко.
— Понял, сделаю в своем стиле!
— Но, я тебя прощу! Хоть раз веди себя, как подобает прорицателю, а не как блатной наемник. — Драко тут же переменился в лице. А стоило лишь подарить ему улыбку, как Джэнис заметила и это.
— А с тобой Драко, нужно обсудить состояние, в котором сейчас находится наша организация. — Драко также повезло немногим больше. Теперь работу ему хоть отбавляй. Ведь отчитываться перед Джэнистер то еще испытание. Но стоило им лишь отдалиться от меня на небольшое расстояние, как вдруг их разговор изменил свое русло.
— Пусть команда не расслабляются на выходные. Есть еще одно неотложное дело, которое свалилось нам на голову булыжником, — они отдалились еще на небольшое расстояние, и прежде чем отдалиться еще дальше, я успел расслышать слова Драко:
— Моя команда всегда готова! — Джэнис лишь хватило одного взгляда на них, чтобы критически ответить Драко.
— Да я вижу, как вы готовитесь. Еще дня не прошло, как уже сразу двоих мучает похмелье.
Неужели у нее настолько проницательный взор? Вот все мелочи замечает. Простой мышке не спрятаться от нее, и ту даже из норки достанет. Чувствуется в ее голосе некая обеспокоенность. Что же случилось на этот раз? Ответ на это скажет сам Драко. У меня и без того намечался с ним разговор. А теперь он будет еще насыщеннее.
Я смотрел за тем, как они вдвоем удаляются отсюда к личной комнате лидера гильдии. Как вдруг я вспомнил про человека, ожидающего меня наверху. Не посмотрев, вперед я стремительно двинулся с места и также стремительно врезался. По ощущениям это похоже на каменную стену, но я немного ошибся. Передо мной стоял Джонатан собственной персоной. А за его широкой спиной выглядывал смеющийся Уиллис Фелиц.
— Что уже от популярности в глазах двоится? — Позлорадствовал надо мной Фелиц. Джонатан также позабавился этим. Мне было на них все равно, я мог пройти дальше, но разве я мог пропустить интересную беседу с такими замечательными людьми?
— Ровно так же, как и от зависти, — нет никакого смысла убеждать их в том, что я другой человек, а это столкновение было случайностью. Они не знали меня и даже не пытались как-то узнать. У меня в свою очередь отбило желание узнать о них подробнее. Я облегчил им задачу, тем самым подыграв образу, который они хотят видеть. И без доли сомнения, они поверили мне. Ехидная ухмылка спала с их лиц, теперь уже они переглянулись между собой и злобно уставились на меня.
— Хм, так ты еще и завидуешь нам? — Приняв во внимание мои слова, Фелиц предпринял вторую попытку. Многообещающее начало.
— Конечно, ведь героем быть скучно. Хочу быть таким же нерасторопным и безответственным работником администрации, — мои слова словно зацепили их сильнее, чем их меня. Пока они обдумывали дальнейший ответ для меня, я уже направился к лестнице на второй этаж. Как вдруг один из них схватил меня за плечо и остановил. Я оглянулся и увидел Джонатана, удерживающего мое плечо. Это возмутило меня, и я слегка оттянул свое плечо обратно к себе.
— Кем бы ты ни был, ты не можешь так говорить об администрации. Имей уважение! — Джонатан всполошился, едва лишь речь зашла о величии администрации. Фелица это даже немногим позабавила реакция Джонатана.
— Уважение нужно еще заслужить. — Администрация, образовалась… а точнее объявилась сравнительно недавно. Меня больше интересует вопрос, а что такого сделала администрация за это время? Кроме того, что переняла обязанности ордена избранных. Но в одном я уверен точно, это в бесследной деятельности администрации.
Джонатан разозлился не на шутку. А вместе с ним подступал Фелиц, собирающийся предпринять третью попытку. И возможно случилась бы между нами потасовка, если бы в дело не вмешался Купер.
— Довольно! У вас, что работа закончилась? — Джонатан опустил голову и по всей видимости готовился принять наказание. Но Фелиц был не из робкого десятка, поэтому такой расклад его не устраивал.
— Вообще-то, в наши обязанности входит приобщение граждан к культуре администрации. Этим мы как раз делились с мистером Грэйсоном, — он пытался оправдаться в глазах вышестоящего руководства (или кто он им там). Поэтому выгораживал себя и своего напарника.
— Это все конечно хорошо. Но еще в Ваши обязанности входит помощь гражданам. Особенно если их необходимо сопроводить навстречу, а не задерживать на месте… — Купер договорив, последнее предложение, также обратился ко мне, только тайком. И пусть его взгляд внушал своим авторитетом, но вот его глаза были добрыми и казались мне уже знакомыми. Только вот я никак не припомню, кого они мне напоминают.
— Значит, так Вы двое ступайте к Оллис. Сегодня у нее много работы, так что поможете ей.
— Но… — Джонатан хотел возразить ему. А именно изменить свое наказание. Но Купер перебил его, проявив свою настойчивость.
— Отказы по работе не принимаются. Оллис уже ждет Вас в своем кабинете. — Больше они не стали спорить. И стоило им уйти в своем направлении, как послышались неприятные разговоры в адрес Купера. Он увел меня от них и заметив мою реакцию на это, добавил:
— Мой слух тоньше твоего, я слышал каждого их слово. Поэтому я не обращаю на них внимания, и ты не обращай. — А после тихо себе под нос добавил, что позже разберется с ними.
— Следуй за мной, я сопровожу тебя навстречу, — он обогнал меня и вырвался вперед. И будучи направляющим, он вел меня за собой.
Дальнейший путь предполагался спокойным и тихим. Но мне этот расклад не сильно нравился. Поэтому я нагнал его, так чтобы идти с ним вровень. Вид у него был истощенный от работы.
— Что какие-то проблемы? — Он будто не услышал меня. Также смотрел перед собой и что-то бубнил себе под нос. Но потом он уловил мой взгляд и растерянно переспросил:
— Что? Нет! Просто сейчас столько работы навалилось разом. — Вдруг резко опомнившись, он смутно ответил мне. Тогда я продолжил разговор по этой теме.
— У тебя вид больно усталый. Остальные так вообще на взводе. Я герой, многое повидал в свое время. Администрация выглядит как что-то, что я уже видел… — Медленно подступая к нему с намеками о моем прошлом. Купер понял, что нет смысла отпираться от меня и почти сразу же выложил, обо всем, что у них тут происходит.
— Вообщем, происходит такое, что нельзя описать словами. Это стало происходить каждую ночь… А началось это с одной ночи, — он все говорил и говорил, даже сбавил тон повествования, но этого было недостаточно, чтобы понять их проблему.
— А что произошло, той ночью? — Я задал ему наводящий вопрос, а он аккуратно обернулся по сторонам и тихим голосом ответил:
— После одно плодотворного дня, мы сильно заработались и прилегли в офисе, а позже уснули. После этого последовал кошмарный сон, отчего я проснулся. Точнее мы все проснулись и даже одновременно. Мы выяснили, что нам всем тогда снился один и тот же сон… — на такой темной нотке, Купер остановил свой рассказ. Поднявшись по лестнице, мы оказались на втором этаже. Впереди был длинный коридор, в котором вдали виднелась одна открытая дверь. Судя по всему, там меня ждал влиятельный человек. Неужели это был Джордж? Хотя… нет, у него есть куда важнее дела, чем это.
— А что Вам снилось? — Я сбавил темп шага, чтобы успеть расспросить о подробностях той ночи. Купер также подстроился под мой ритм и сбавил свой шаг, даже не заметив это.
— Помнить во сне был туман, но его развеял человек держащий в руке светильник… Как только туман рассеялся он пригласил меня к себе в маленький домик, чтобы что-то показать там. Я отказался от этой затеи, ему это не понравилось. Откуда не возьмись, появились люди в странных масках, затем была бойня, и они поволокли меня за собой… а потом я проснулся, — Подобное случалось и со мной. Только вот Куперу этого не нужно знать. Но что более важно в его истории, возможности Клиффорда. Неужели он одновременно мог забрать к себе сразу несколько душ? И похоже это лишь начало. Если в их снах, он был раньше, потом явился ко мне. А после он мог быть сразу в двух, а то и более местах. С каждой ночью его возможности странствия по сновидениям всем больше охватывают радиус действий. Тогда это объясняет большое прибавление в их ряды новых душ и свежих тел.