Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Остальную дорогу к шатру мы прошли в тишине, следуя за командующим и его псом. Лунные хранители разбили недалеко от замка временный лагерь. В то время пока мы пробирались к личным покоям командующего, то не смогли пропустить мимо себя лунных рыцарей. Форма их доспехов не могла оставить без внимания. Пойтон увидел, как мы смотрим на них и ехидно улыбнулся:

— Это плачущие ангелы…

— Никогда не слышал о таком подразделении у лунных хранителей, — всматриваясь на каждый изгиб необыкновенного доспеха, проговорил Рэнфорт.

— Хм, тут ты прав, парень. О них никто не слышал, ведь явились они из той дали, что не имеет края.

— Плачущие ангелы явились по приказанию первого разведчика Томаса Джонсона. Именно благодаря ним удалось подавить бунт за кротчайшие сроки, — Джордж указал на рыцарей полностью закованных в серебряные доспехи. Контуры идеально подчеркивали фигуру закованного в них рыцаря. Уникальный дизайн доставлял эстетическое удовольствие для глаз. За спиной каждого из них виднелись полупрозрачные крылья, сделанные из необычного стекла. Из вооружения у них имелись копья с кристаллическими наконечниками. Мне улыбнулась удача и один из таких ангелов взлетел в небо пусть и ненадолго. Это было прекрасное зрелище, в которое никто не поверит.

Я был под впечатлением от зрелища, что не заметил проходящего мимо рыцаря легиона. Столкнувшись с ним плечом к плечу, я пробубнил под нос извинения и поспешил за сопровождающими. Рыцарь в свою очередь ничего не сказал и лишь оскалился мне. Я не сразу признал в нем своего приятеля (если его можно так назвать). Чарльз Виттон. Я не помню, когда видел его в последний раз. Но вряд ли прошло столько времени, чтобы его приняли в свои ряды лунные хранители. Это столкновение, как и эта встреча были случайны. Чарли не хотел чтобы я обратил на его свое внимание и поэтому он приложил указательный палец к потрескавшимся губам. Затем он надел кожаные перчатки, которые скрыли бы грязь на его руках. Он медленно удалялся от меня, в какой-то момент мне хотелось пойти за ним и настигнуть его, но раздалось рявканье:

— Чего встал, тебе нужно особое приглашение?! — Я вдруг растерялся, поскольку потерял время и пространство возле себя. Не зная что ему ответить я моча догонял их. То что не нравилось псу, больше не нравилось дракону.

— А если и так. Не могли бы вы выписать приглашение и поставить на нем печать? — Пойтон злобно оскалился, но вестись на провокации Драко не стал. Рэн посмотрел на меня и обеспокоился моим состоянием.

— С тобой все в порядке?

— Да, просто переутомился за целый день, — я списал свое помутнение на усталость. Возможно, мне просто показалось и Чарли здесь не было на самом деле. Но что если мне не почудилось и быть беде? Как бы не так — успокаивал я себя.

Вскоре мы пришли в назначенное место. Каждого из нас по очереди забирали в шатер. Первым был Скеттер. Из-за плохой памяти и отсутствия информации его отпустили и отправили к лекарям легиона. Следующим забрали на допрос Драко, а когда он все рассказал его отпустили и он пошел к брату. Потом в шатер ушел Рэн. Все это время я ждал снаружи и ничего не слышал. Мне бы хотелось услышать версию от его лица, думаю, ему есть что рассказать.

— И вот так все случилось, — сказал я откинувшись на спинку сидения.

После того как я все рассказал, то с чувством выполненной работы взял в руку кружку с холодной водой. Джордж переносил мои слова на пергамент. Он после этого он потратил немало времени, чтобы перечитать писанину. Командующий отложил перо в сторону и принялся разминать уставшие руки.

— Передайте весь этот отчет в руки Эвана, — я посмотрел на весь бумажный материал, что занял мой рассказ. Джордж согласился со мной и велел мне идти с чистой душой. Но прежде чем покинуть его я обратился с личной просьбой к нему.

— Командующий вы ведь знаете Бретани Хэммирлос? — Он кивнул.

— Я не вправе требовать от вас этого, но считаю своим долгом убедить вас в том, чтобы преступник Барри Паркер был передан в руки Бретани, — Джордж тяжело вздохнул и взгляну в мои глаза, тихо произнес:

— Я понимаю Рэй. Но не могу тебе этого обещать. Во всяком случае, она сможет наблюдать за его казнью, — Льюманс был честен и сказал так как есть. Возможно Бретани не сможет поговорить с ним, но увидит справедливость в действии.

— И последнее. Я хочу знать, как мне найти Брианну? — Командующий едва заметно улыбнулся и сопроводив меня из шатра ответил:

— Этого я не знаю, но обратись с этим к дежурному Фрэнксону. Мне срочно нужно отправить отчет.

На том мы попрощались. Я направлялся к дежурному располагающему для меня нужную информацию. Он был любезен и сопроводил меня к ней. В это время ее уже освободили после подробного допроса. И только я преодолел расстояние в несколько шагов ей навстречу, как вдруг разболелась голова. Да так сильно, что я едва ли не потерял равновесие и не упал на землю. В момент головной боли, я ощутил внутреннюю метаморфозу, впоследствии чего зрение помутнело хоть и на мгновение, но я видел образ другой девушки, (которой не видел никогда ранее) вместо Брианны стоявшей передо мной. Она подхватила меня на лету и взяла под руку.

— Тебе плохо?! — Обеспокоенным голосом спросила она. Я не хотел пугать ее своей усталостью, благодаря чему мне привиделось нечто неестественное.

— Твоя красота околдовала меня. — Мои слова, адресованные ей при посторонних, сильно смутили ее. Тогда она сжала руку в кулак и ударила меня им в плечо.

— Вот вечно ты заставляешь меня краснеть за тебя, — в ее голосе прозвучала обида, но в тоже время она испытывала радость. Поднявшись на ноги, она сказала мне:

— Пойдем лучше со мной. Я приючу, накормлю и согрею тебя, — Брианна крепко обхватила мою руку, словно боялась потерять меня. В это же мгновение я чувствовал то же самое.

— У меня есть выбор? — Она нелепо улыбнулась и помотала головой.

— Нет, милый.

Солнце ушло в закат. Мы выбирались из лагеря в свете зажженных факелов. Множество огней выстроилось прямо для того, чтобы осветить нам путь. Во всяком случае, мне хотелось так думать, пока я был с ней. Ничего другого я не замечал, кроме Брианны.

Глава 14 Плачущие ангелы

Мы вместе преодолели путь к выходу. За беседой с Брианной время пролетело незаметно. Она увлеченно рассказывала мне о плачущих ангелах. Ей довелось увидеть собственными глазами, как наемники подавили бунт. Я слушал ее и в голове воображал эту картины. Потом я представил эту же картину, если бы они напали на королевство. С их возможностями на это ушло бы меньше дня, а возможно часов. Мурашки пробежали по коже. Я испытал знакомое чувство. А именно чей-то неприятный взгляд вонзался в меня, словно острая сталь. Я осмотрелся в темноте и кровь застыла в моих жилах. Остановившись на месте я отпустил руку Брианны. Она что-то спрашивала у меня, но мои уши не воспринимали е слов. Тогда я велел ей ждать меня возле входа, а сам направился к ожидающим меня пленникам. Две самодельные клетки из дерева стояли рядом. Приблизившись к одной из них, я услышал звон от цепей кандалов.

— Рэй. Тебя прислали за нами?

— Нет, приговор еще не вынесен. Вам не зачем меня боятся. К тому же здесь есть палач, который с радостью исполнит приговор, — ответил я, когда человек показался возле решеток клетки. Это был Крейн.

— Я сожалею о своих преступления против короны. Хоть я действовал по своей воле, но это все для того, чтобы потом начать жизнь с чистого листа в другом месте, — мне даже сталь его жаль. Он не настоящий преступник, а человек который каждый раз говорит о том, что хочет начать жизнь с чистого листа и каждый раз заканчивает так.

— Тебе грозит казнь. Но у тебя есть возможность получить помилование. Если все расскажешь и при этом раскаешься в собственных делах, — Крейн молча обдумывал мои слова.

— Ты не знаешь этих людей и что они сделают со мной, если я все расскажу, — он шепотом проговорился о темном синдикате. С этим я согласен. Принимая это во внимание, я предоставлю ему выбор.

42
{"b":"683710","o":1}