Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

+*+*+*+*+

Один из охранников Джены негромко хмыкнул, привлекая внимание к пробирающейся в полумраке женщине. Та целенаправленно шла к их столику, не обращая внимание на похабные фразочки и взгляды присутствующих в таверне мужчин.

— Привет, Мари, — Джен первая поприветствовала ее и коротко кивнула на место рядом с собой. — Присаживайся. Что тебе заказать? Не стесняйся, Холрик платит.

— Здравствуй, Джен, — подошедшая присела на освобожденный для нее стул, спрятав руки под скатерть. — Опять Холрика достаешь? Как у него на твои выходки только терпения хватает… Закажи мне горячего вина со специями. Я смотрю, «Олентийские коты» в телохранителях? Тоже куда-то влипла? При них говорить можно?

— Разумеется можно, — Джен взглядом показала телохранителям, чтобы они отсели. — Говори, что случилось? Мы же вроде как пять лет не виделись…

— И еще столько же бы не видится, — еле слышно пробормотала Мари и обхватила принесенный бокал с вином заледеневшими пальцами. — Не будем рассусоливать. Ты за головой баронета Сонрика? Оставьте его мне. Заплатить мне тебе нечем. На откуп могу отдать сережки с рубинами.

— Плату никто и не требует, — рыжая задумчиво рассматривала просительницу, отмечая ее нездоровый, измученный вид и подрагивающие руки. — «Ларентийское пари», не так ли? Какая ставка?

— И это ты знаешь? — Мари еще больше ссутулилась и сразу внешне постарела. — Двести. Выиграл баронет Сонрик. Оставь его мне, прошу! Хочешь, на колени перед тобой встану?!

— Уймись, Мари! И возьми себя в руки, — Джена сделала знак командиру олентийцев подойти. — Её — под охрану. Отдай ей одну тройку. Меня не тронут, Ленни, а её могут.

— Уже пытались, — Ленни невозмутимо подтвердил ее догадки. — Шестеро ларентийских наемников. У них сейчас возникли некоторые проблемы со здоровьем. Но мы никого не убили. Так, немножко помяли. Леди будет жить в «Ларентии»?

— Да, Мари, мы тебя забираем, — Джена кинула Холрику в спину косточку от сливы, тарелка с которыми стояла перед ней. Мужчина, не глядя, отбил снаряд левой рукой. — Эй, разведка, подъем! Труба зовет! У нас очередные конкуренты нарисовались. А по поводу баронета Сонрика… Эта девушка будет жить с нами.

— И спать в одной кровати с нами?! — Холрик картинно округлил глаза, прикрыв ладонью рот. — Джен, а мы там все уместимся? И ты не против? Один я с вами двумя?

— Сейчас довеселишься, двоеженец-мечтатель, — строго огрызнулась Джена на мужа, а сама не смогла сдержать предвкушающей улыбки. Вот и время вечернего скандала подоспело, и повод подвернулся. — И спать будешь на коврике перед дверью в гордом одиночестве. Поехали в «Ларентию»! Надо скорректировать планы. И еще обсудить тот момент, почему все жертвы «ларентийского пари» проснулись только сейчас?

— Мне это и самому интересно, — Холрик положил на стойку золотой. — Хозяин, сдачи не надо. Реарни, кареты к выходу. Думать будем в «Ларентии». Там хоть не подслушивают. Хотя я в этом уже не так уверен.

+*+*+*+*+*+

Императорский дворец — тот еще тотализатор для желающих устроить свою карьеру. Многие рассчитывают на свою Удачу, а стоило бы делать ставку на Императора.

— Ларентия вот-вот взорвется, мой Император, — советник Фабиус, импозантный вельможа, преисполненный собственной значимости, склонил голову перед первым лицом. Речь его неторопливо изливалась в уши монарха, голос был бархатист и заряжен уверенностью. — Люди Адмирала Стила… границ не знают. Герцог Норги пребывает в бешенстве.

— Так поди и сделай ему прививку, — монарх, наслушавшийся за день всякого разного люду, сцедил зевок в кулак. — Что там еще Орти сотворила? Вывесила его грязное белье на всеобщее обозрение?

— Вывесила флаги графов Корни над гостиницей «Ларентия»! — лицо советника скукожилось от такого вопиющего непотребства. — Вместе с флагами Ван Хоннов. Демонстративно. В центре города!

— На флаги и гербы Ван Хоннов девочка имеет все права, как законная жена Холрика Ван Хонна, — Император внезапно почувствовал прилив бодрости и даже повеселел. — Тем более, что Холрик и сам с ней. Как думаешь, а может ей еще и права на Джен Аль Джариет Корни вернуть? То-то веселье начнется!

— Ваше Величество, как можно! — советник покрылся ледяным потом. — Девица Джена умерла. В живых сейчас леди Орти. Не стоит накалять ситуацию до абсурда! И без неё проблем хватает.

— А я все же так не считаю, — Величество в задумчивости провел рукой по подбородку. — Подготовьте-ка мне указ о присвоении Орти Дер Анир имени Джен Аль Джариет Корни. Со всеми предлагающимися ей привилегиями. Я подпишу. Указ должен быть у меня на столе завтра утром. И опубликован послезавтра во всех печатных источниках. Я что-то не ясное сказал?

— Мой господин, но это же открытая война с герцогом Норги! — советник окончательно взмок. — А он — лорд-управитель Ларентии, одного из самых богатых городов. Почему бы не повременить?

— А я так желаю, — Император, не скрывая насмешки в проницательных глазах, наблюдал за ужимками придворного. — Тебе, Фабиус, кроме меня еще и герцог Норги жалование платит? Что-то ты так рьяно за его интересы радеешь. Настораживает, знаешь ли. Секретную службу на тебя натравить, что ли? Рамзири, да выходи ж ты уже из шкафа! Что скажешь по поводу моего бывшего советника? Где ему самое место?

— Ваше Величество, сейчас организуем ему теплую камерку в тюрьме, — начальник секретной службы вышел из сопряженной с кабинетом Императора потайной комнаты, в которой обычно нес свою службу во время приемов. — И он нам подробнейше расскажет, чем ему так герцог Норги нравится, и отчего он своему сюзерену противоречить пытается.

+*+*+*+*+

Взлетев на третий этаж по широкой гостиничной лестнице, Реарни по привычке проверил охрану, перебросился парой фраз с ребятами и неслышно приблизился к номеру молодоженов. Подозрительно тихо было за дверями, что наводило на разные нехорошие мысли. Но бойцы хранили спокойствие, никто завернутых тел из номера днем не вытаскивал, даже подозрительных криков и стонов не было слышно.

— Ячейка общества, вы ругаться прекратили или мне еще погулять? — Реарни рискнул деликатно постучать в дверь номера Джен. — Джен, все живы?

— А ты подходи к номеру Холрика, — донеслось из-за соседней двери. — Не ругаемся. Этот сурок пока не проснулся. Я сегодня у него сплю. Моя постель оказалась слишком жесткой.

— Опять, кошка-малышка, на Холрике спишь? — поинтересовался входящий. — А что, правильно, и тепло, и локтем пнуть можно, если жесткость не понравится. Так, Джен, к делу: наша последняя жертва свалила к себе в родовой замок и высовываться оттуда не хочет. Что делать будем?

— Выкуривать, — на пороге появился заспанный и слегка помятый Холрик с мрачнейшим выражением на лице. Голосом, полным вселенской тоски, он протянул. — Реарни, дружище, мне нужна клубника. Где взять? Хотя бы корзинку?

— Тебе или Джен? — товарищ заржал аки конь генерала кавалерии, громко и протяжно. — Если для Джен, то прикупи ей пару ящиков лимонов, и пусть себе ни в чем не отказывает. Нет сейчас клубники в Ларентии.

— А я всё слышу, — за спиной мужчины показалась рыжая растрепанная, но необыкновенно деловитая, особа, которой намечающийся мужской заговор крайне не понравился. — А в лоб обоим? Реарни, ты на этом свете не зажился часом? Сейчас исправлю!

— Джен, ну и где я тебе сейчас клубнику найду?! — Реарни в притворном ужасе взвыл и попытался увернуть от летящего ему в глаз лимона. Но, видимо, с наступлением беременности у Джен отладилась и координация движений, потому желтый снаряд прилетел бы точнехенько в лоб, если бы не отменная реакция Харли, перехватившего плод раздора в полете. — Дженка! Да ты же сама корабли Викрая на простой поставила!

— Меня это не волнует, — Джена развернулась и, волоча за собой полы не по размеру большого мужского халата, в который завернулась перед приходом Реарни, величественно уплыла вглубь номера. — Я хочу ягод. А где вы их возьмете — ваши трудности.

— Попали? — Холрик тяжело вздохнул. Ему на войне приходилось не сложнее, чем сейчас с капризами женушки. — Пошли клубнику искать. Только переоденусь. Есть ли надежда на контрабандистов? Неужели хотя бы корзинку не найдем?

20
{"b":"679458","o":1}