Литмир - Электронная Библиотека

— В энергию и лекарственные вещества? Подробнее можно? — Леферия разглядывала чужие буквы, похожие на разнокалиберные крючья. — Мы до сих пор не знаем точно, что делают из нашей магии.

— Электроэнергию. Об электроэнергии ты, надеюсь, знаешь?

— А вам что, электричества не хватает?

— Хватает. Это просто один из способов. Второй — трансформировать магию в излучение и подвергать ему обычные катышки из мела и крахмала. И волшебным образом получать таблетки от кое-каких недугов, которые у нас считаются неизлечимыми. Психических, прежде всего…

Беспутник снова хохотнул и с сочным чмоканьем откупорил бутылку. Ее содержимое пахло резко и неприятно. Леферия невольно поморщилась.

— Но ведь… — она даже растерялась. — Это не переработка магии. Это использование именно ее магических свойств. То есть способности изменять реальность. Как это работает? У нас никто не пробовал пользоваться магией как излучением, но… Краор, вашего Сигетнара, а вместе с ним и всю его команду, не травить нужно, а схватить и передать в Хадрат! Анакат не видит дальше своего носа! Если в Геолисе в принципе возможно использование магии, то травить кого-то бесполезно, завтра другие научатся ее красть! А если допросить разработчиков…

— Послушай, меня это не касается, — скривился Беспутник. — Я не знаю, как это работает. И Сигетнара с его «отделом «Н» вы так просто не схватите. Связывайтесь с Хадратом, пусть присылают профессионалов. Так что — будем выслеживать Дасармана, нет?

— Да, — произнесла Леферия, едва шевеля губами. — Хадратское консульство у вас есть?

— Было…

— Вот и отлично. Надеюсь, ничего фатального не случится, если Фелд пойдет туда и скажет…

— Я пойду и попрошу связи с Анакатом, — подал голос Фелд, — но, Леферия, даже если он решит, что ты права, тебе все равно придется травить и разработчиков, и завод. Ты поклялась. Клятвы не имеют обратной силы.

Тифонус! Она успела об этом позабыть. Действительно, Судиям нет дела до изменившихся решений. И если Анакат вышлет подмогу, чтобы схватить Сигетнара…

…то отравить таондарцев будет куда проще, если они окажутся в плену. Вот только Анакат на это не пойдет. Стоит кому-то в Таондаре заподозрить его в агрессии, может разразиться война. А если Анакат велит лично Леферии допросить злосчастных разработчиков из «отдела «Н», это лишь усложнит ее задачу.

— Фелд, не иди ни в какое консульство, — наконец сказала она. — Я буду делать то, в чем поклялась. Остальное — не наша забота. Я не обязана волноваться о стратегии Анаката. Узнай лучше, не сочтут ли это Судии предательством родины.

Адвокат лишь кивнул, и Леферии почудилось, что по его губам скользнула усмешка.

— А теперь выпей свое зелье остроумия, и я попробую вбить немного таондарского в ваши головы, — распорядился Беспутник.

— Ты бы сам бросил это свое… зелье, — посоветовала Леферия, глядя на его бутылку. — Мне кажется, оно действует на тебя как яд.

Она думала, что Беспутник лишь рассмеется и отмахнется, но он кивнул и с сожалением отодвинул ополовиненный сосуд.

— Старая привычка, знаешь ли. Вам повезло, если у вас нет алкоголя. Ну или чудовищно не повезло, это как посмотреть. Слушай и повторяй. «Станате ак амрат»…

***

К вечеру голова у Леферии слегка гудела. Но это было приятное ощущение. Новые знания постепенно укладывались в ясную систему. Она до хрипоты тренировалась повторять простые фразы без акцента, запоминала, как пишутся и звучат слова, читала заметки в газете и училась воспринимать на слух… Хотелось то ли прилечь и уснуть, то ли немедленно пойти и испробовать знания на практике.

Фелд все еще смотрел в газету, и губы его беззвучно шевелились.

— Шесть, — Беспутник покосился на часы. — Пойдем. Попробуем проследить, где живет Дасарман. Очень не хотелось бы травить его прямо в Управлении безопасности…

— Почему бы и нет, если ты знаешь, как туда попасть?

— Когда-то знал. Когда-то! — поднял руку Беспутник. — А они постоянно обновляют триггерные замки. Не говоря уже об обычных. Нужно проводить его до дома. Если там будет не такая крепость…

Он шагнул к двери. Леферия бросилась к сумкам.

— Погоди. Эликсир удачи! Он не помешает!

— Прибереги его на случай реального риска, — посоветовал Беспутник. — Лицо Дасармана запомнила? Пойдем.

***

Управление безопасности оказалось массивным темно-серым зданием с колоннадами почему-то наверху, на уровне пятого этажа. Из-за этого оно выглядело неприступной крепостью, на верхушке которой, скрытые за колоннами, прятались длинные балконы — только для своих. Узкие окна были забраны решетками. Крыша щерилась какими-то прутьями и пластинами, смотрящими в разные стороны.

Люди сновали туда-сюда, но большинство стремилось к выходу из высоких заостренных металлических ворот. Наружу, а не внутрь. Из-за этого Леферии на миг показалось, что перед ней тюрьма, надзиратели которой вдруг куда-то исчезли, и заключенные торопятся разбежаться. Многочисленные решетки усиливали впечатление.

Все-таки существует полно вещей, которые в обоих мирах одинаковы.

Беспутник остановился с другой стороны дороги под тенистым деревом. Ветки с крупными листьями нависали над головой, создавая тень, больше похожую на непроглядную темень. В Оньяре вечерело. Небо, затянутое тучами, из серого становилось синим. Огоньки местных машин прорезали полумрак. Вспыхивали, уносились прочь и исчезали, так и не поднявшись в небо. В Геолисе не было летающих мобилей. Этот мир был рожден ползать.

— Куда они деваются? — пробормотала Леферия, провожая взглядом очередную машину. Та зажужжала, заводясь, вильнула, потом ее закрыла от взгляда обнявшаяся парочка, спешащая мимо — и машина исчезла. Хотя рядом не было ни одного перекрестка — лишь запруженная мобилями дорога от края до края да нечто, напоминающее белый полукруглый грот, у самой обочины.

— В туннель, — Беспутник кивнул на грот. — На подземный автобан. Будет паршиво, если Дасарман тоже им пользуется. Для наземной слежки мы могли бы угнать вертолет, но…

— Вертолет? Значит, мобили здесь все-таки летают?

Беспутник скрипнул зубами.

— Не все. И вертолет тоже нелегко украсть. Но я хотя бы знаю как, а вот мобили… впрочем, если подобраться к… а, ладно, подождем!

— Не бормочи, — сказала Леферия. — Дасармана выслеживай. Ты узнаешь его быстрее, чем я.

— Вон его мобиль. Седьмой справа от этой решетки. Знаешь что, давай-ка сразу подберемся к крайней машине…

— Зачем? — Леферия озиралась. Беспутник потащил ее за собой — вдоль кустов, к дороге, к «карману», уставленному мобилями, и к дремлющему у самого невысокого бордюра небольшому черному мобилю.

— Чтобы сразу поехать за Дасарманом, когда он появится.

— И чья это машина? Отлично! Чудесно! Ты что, даже не позаботился о том, как мы будем его преследовать? Ты в курсе, что этим нужно заниматься заранее?

— Не кричи, — осадил ее Беспутник. — У меня подходящего транспорта нет. Но я знаю коды доступа к защитным блокировкам. Машину все равно пришлось бы подбирать на ходу…

Черный мобиль прятался вдали от заливающего парковку света фонарей. Беспутник, не оглядываясь, шагнул к нему, несколько раз ткнул пальцами в слабо мерцающую полоску над ручкой и распахнул дверцу.

Леферия съежилась. Но ничего не случилось. В Хадрате при попытке вторжения в чужой мобиль машина самолично вцеплялась в руку или ногу незадачливого вора острыми зубьями капкана. Из какой именно части появится капкан, никто не знал — это было частью защитного механизма.

— Быстро! — прошипел Беспутник, держа дверцу открытой. Леферия юркнула внутрь, спотыкаясь о какие-то непривычно выступающие детали. Она буквально рухнула на мягкое сиденье. Беспутник бесцеремонно сдвинул ее к противоположной дверце и уселся рядом.

— Нас не заметили? — Леферия кое-как устроилась ровно и выглядывала в окно.

— Не думаю, что кто-то обратил бы внимание…

Человек появился под фонарями и факелами внезапно. Сначала Леферия не обратила на него внимания, приняв за одного из сотен тех, кто покидал стены управления безопасности. Но потом свет упал на его лицо, Беспутник вскинулся и пристально уставился на него, и Леферия узнала черты, виденные в газете. Тот же широкий вдавленный нос, смоляная курчавая грива, штатская одежда, неуловимо напоминающая форму…

21
{"b":"675137","o":1}