Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Сиди. Я еще не закончил.

— Так, я за тебя закончу.

Вскочила и, схватив тяжелую кружку с соседнего столика, с размаху опустила ее на голову забывшегося товарища. Бросилась бежать, но меня даже не подумали задерживать. Все изумленно смотрели на господина с таким интересным головным убором. Выбежав на улицу, нашла дом, по которому мы спустились с крыши и, забравшись наверх, припустила к пустым чердакам. В гостиницу до рассвета благоразумно решила не возвращаться, мало ли. Тихонько пробралась на заброшенный чердак, из которого слышала голубей и приготовилась поохотиться. Оказалось, что голубь птичка вкусная, но очень уж маленькая.

С рассветом отправилась гулять по крышам. Город медленно просыпался, первые лучи солнца золотили крыши. На улицах появились прохожие. Азарт исследователя загнал меня в ремесленный квартал, это я поняла по снопам искр, вдруг вылетевшим из трубы, возле которой как раз проходила. Снизу раздался звук молота о наковальню. Было интересно, даже решила свеситься с края крыши посмотреть, что же там делают, но вовремя одумалась. Решила, что кузнец не оценит такое внимание.

Часам к десяти, обнаружила небольшой рынок, там торговали в основном овощами, да всякой женской мелочью. Народу было много, открытые прилавки располагались рядами, по бокам торжища стояли лоточники со всевозможной выпечкой, бусами и недорогой косметикой. Все торговцы считали своим долгом расхваливать товар, стараясь перекричать соседей, и одновременно торговаться с покупателями.

В тихом проулке я аккуратно спустилась с крыши, попутно спугнув пару крыс и охотившегося на них кота. По рынку сновали мальчишки-карманники, ловко срезая кошельки у зазевавшихся покупателей. Передо мной как раз стояла пожилая женщина. Выбирала яблоки, красивые, с нежной розовой кожицей. Таких я еще не пробовала. Вдруг мелкий сорванец, пробегая мимо старушки, выхватил корзинку с уже выбранными плодами. Я, не раздумывая кинулась следом, куда ему до моей кошачьей реакции? Мальчишка не пробежал и десяти шагов, как остался без добычи. Корзинка вернулась в руки хозяйки. Она смотрела на меня широко открытыми глазами.

— Спасибо тебе милая девочка. Ты видно недавно у нас в городе?

Неужели это так заметно? Слегка смутившись, я ответила, что только вчера приехала и решила осмотреть достопримечательности. Старушка, по-девичьи хихикнув, сказала:

— Как ты учено говоришь. А устроилась где? — Мне стало стыдно за самую дешевую гостиницу и за голубей тоже… — Да ты не смущайся, просто я сдаю мансарду у себя в домике, а постояльца никак найти не могу: то гулящие девки попадаются, то пьяницы… Ты, я вижу, девочка хорошая, тебе я свою комнату за две шиглу в месяц сдам. — Говоря все это, старушка спокойно выбрала яблоки и, рассчитавшись, медленно пошла к выходу с рынка. Я помогла ей нести корзинку, видно у бабули болели ноги.

— Простите госпожа…

— Какая я тебе госпожа. Зови просто Берта. Меня все так зовут. Так ты согласна?

— Простите Берта, я — Фелиция. Но у меня только одна шиглу, вторую я вчера отдала за гостиницу…

— Это ничего, деньги тебе, конечно, не отдадут. Я тебя пока и за одну шиглу пущу, найдешь работу — отдашь. Вот мы и пришли. Видишь, в каких хоромах я живу. — Передо мной оказался двухэтажный домик, вдоль стены были выставлены длинные горшки с тщательно ухоженными цветами. Небольшие, чисто вымытые окошки, приветливо поглядывали отраженным небом. И ни единой трещинки в аккуратно выбеленной стене. Было заметно, что за домом постоянно ухаживают. — Неси вещи, я распоряжусь пока, чтобы в мансарде навели порядок… На вот, скушай яблочко, Феленька.

Я была в восторге: и от старой Берты, и от яблока, такого вкусного в жизни не пробовала. Конечно, по земле я свою гостиницу не найду, придется по верху. Вернулась к рынку и в том же переулочке залезла на крышу. В комнату забралась через окно в коридоре. День так чудесно начался, что портить его общением с трактирщиком совершенно не хотелось. И тут меня ждал сюрприз: замка на месте не оказалось. Я в возмущении распахнула дверь. На моей кровати расположился Селерин, даже не потрудился снять сапоги.

— Я знал, что ты придешь. Хотел извиниться за грубость. Меня в той таверне все за господина знатного принимают, приходится соответствовать. Только не думал, что ты рассердишься. Второй раз схлопотать кружкой за сутки. Это рекорд. Даже для меня. — Конечно, мне были приятны извинения парня. Но меня ждала мансарда и старая Берта, поэтому нужно было поторапливаться.

— Прости, мне надо идти. — Я принялась быстро собирать свои нехитрые пожитки. Парень удивленно приоткрыл рот.

— Куда ты уходишь? Ты ведь оплатила проживание на неделю. Тебе деньги не вернут, — Селерин, даже соизволил подняться с кровати.

— Нашла другое жилье, поприличнее. А ты, если хочешь, можешь оставаться здесь. Только сапоги снимай, постель свежую вчера застелили. — Развернулась и пошла в сторону выхода. Мужчина преградил мне дорогу, но, заглянув в мои наполненные решимостью глаза, со вздохом отступил.

— Скажи хоть, где жилье нашла? Буду в гости к тебе заходить. По крышам погуляем. — Ага, так и сказала. Молча вышла из комнаты, сунула в руки расстроенному Селерину ключи от замка и вылезла в окно.

Старая Берта обрадовалась моему появлению, проводила наверх, в мансарду. Комната была маленькая, но очень уютная. Большое окно выходило на крышу. Узкая кровать стояла возле стены, к изголовью была приставлена маленькая тумбочка, а рядом с дверью примостился небольшой, старый, но еще крепкий шкаф. В центре комнатки стоял маленький столик и один стул. Кровать была застелена свежим бельем. Рядом с кроватью обнаружилась неприметная дверца в комнату с удобствами и душем. Я, с горящими благодарностью глазами, отдала Берте последнюю шиглу и с энтузиазмом принялась раскладывать свои вещи. Хозяйка только покачала головой.

— Как хорошо, что я тебя нашла. Милая девочка. Только имей в виду, горячая вода бывает по вечерам. Пока натоплено. Постельное и полотенца я тебе в аренду дала, в шкафу смена. Убирать в комнате будешь сама, вот тебе ключ. Свои вещи можешь стирать внизу, в прачечной. Будь аккуратнее, обычно, белье и полотенца я своим жильцам не выдаю. — Развернулась и потопала по лестнице, скрипя суставами. Я счастливо вздохнула и растянулась на своей кровати, и не заметила, как уснула. Разбудил меня скрип половиц. Это уже входит в привычку? Сделала вид, что сплю. Селерин подошел, наклонился, коснулся губами лба и что-то положил на подушку рядом с головой.

— Молодец Фелиция. У старой Берты тебе будет хорошо. — Парень развернулся, собираясь уходить, а я посмотрела на подушку, яблоко.

— Спасибо, Селерин. Как ты меня нашел?

— Ты не спишь? Притворщица, — Он наигранно нахмурил брови, потом взял стул, развернул его спинкой вперед и, оседлав на манер коня, ответил:

— Вообще, я с тобой поговорить хотел… Ты яблоко-то ешь. Я же вижу, как ты на него смотришь.

— В темноте? — Вот не зря я тогда прикрывалась простыней. Он понял, что оговорился и быстро сменил тему.

— Тут у нас аптека есть, самая популярная в городе. Ее хозяин ищет помощника или помощницу. Ты вроде грамотная, может, сходишь к нему? Он — человек хороший. А аптека эта — в середине купеческого квартала, на улице Кривых зеркал. Если заблудишься, просто спросишь, аптеку дяди Хуана. — Какое интересное название улицы. Это была еще одна замечательная новость за сегодняшний день.

— Здорово, с утра и пойду. Так, как ты меня нашел? Следил? — Парень хитро прищурился.

— Нет. Просто один из моих друзей, маленький сорванец с рынка, сегодня пожаловался, что какая-то незнакомая девчонка отняла у него добычу и вернула хозяйке. Да еще и довела старую, до дома. Он проследил за ней и увидел, что, проводив старушку, девчонка получила за помощь яблоко и вернулась на рынок. Пройдоха уже решил бежать к своим и просить помощи, но она свернула в проулок и пропала. Я попросил его описать внешность нарушительницы, на что пацан сказал, что у девчонки большие зеленые глаза, черная длинная коса и одета она, как мальчишка. Никого не напоминает? — Какие интересные у Селерина друзья. Яблоко очень быстро закончилось.

22
{"b":"668008","o":1}