Литмир - Электронная Библиотека

Глава 19

Почему-то, сидя в плену отступников, я не чувствую страха, ужаса или чего-то подобного. Я спокойна. Возможно, это всё из-за того, что я столько много об этом думала, что сейчас для меня это нормально, даже ожидаемо. Хотя, очень странно, что я считаю нормальным моё похищение и предательство отца.

— Прочти это заклинание и протяни свою руку в зеркало, — сказал незнакомец и протянул мне листок.

— А ты кто? — спросила я, посмотрев на него. — И почему я должна слушать твои приказы?

— Меня зовут Феликс, и я командую отступниками, пока ты не освободишь короля, — сказал незнакомец. — А слушаться ты меня должна по той причине, что ты находишься у нас в плену.

— А разве ты и мне не должен прислуживать, ведь я, как ни как, внучка твоего господина, — спросила я с наигранным удивлением. — Да и то, что я у вас в плену, роли не играет, ведь вам не выгодно меня убивать.

— Да кем ты себя возомнила? — крикнул Феликс и замахнулся, но его остановил мой отец.

— Не смей, — строго сказал отец, — иначе она точно ничего не сделает, — шёпотом добавил он, но я услышала.

— Я что так, что так ничего делать не буду, — сказала я. — Это же преступление — содействовать преступнику в побеге.

— Не преступнику, а королю, — прошипел Феликс.

— По-моему, человек, который покушался на жизнь другого человека, а тем более совершил массовое убийство — является преступником, — сказала я и усмехнулась, — но никак не монархом.

— Не выводи меня из себя, — выделив каждое слово, сказал Феликс и схватил меня за плечо.

— А то что? — смотря ему в глаза, спросила я. Я знала, что играю с огнём, но освобождать Луонола и быть причиной войны, я не хочу.

— А то меня даже твой отец не остановит, — сказал он и поднял меня с кресла. — Бери и читай, — приказал он и всунул мне в ладонь листок. Феликс подвел меня в зеркалу и отошел. Я развернула листок, но ничего не поняла: там было что-то написано, но я даже букв таких нигде не встречала. Я вытянула руку, ладонь которой была в двадцати сантиметрах от поверхности зеркала.

— Абра-кадабра швабра, — сказала я с такой интонацией, будто действительно читаю мощное заклинание.

— Ах ты… — подлитая ко мне начал Феликс, но его прервала громко открывающаяся дверь.

— Ну вот, на самом интересном, — сказала я и посмотрела на вошедших директора, Деймона и какого-то мужчину возраста Деймона с пшеничным цветом волос, как у моего отца и карими глазами, видимо, короля вампиров. — Я вызывала швабру, но вы на много лучше. А больше людей не было?

— Как ты тут? — спросил директор, идя ко мне, но путь ему перегородил Феликс.

— Общалась с этими уродами, пока вы переодеваться ходили, — сказала я, выглядывая из-за спины Феликса.

— Твоя армия очень слаба, брат, — сказал король вампиров, а я удивленно на него посмотрела.

— Никогда не сомневайся во мне, — сказало, в прямом смысле слова, зеркало, а я от неожиданности даже подпрыгнула и повернулась к нему.

— В книге этого написано не было, — сказала я, показывая пальцем на зеркало, — хотя и то, что отец моего отца маньяк-убийца-брат короля вампиров тоже история умолчала.

— Как же много ты болтаешь, — взвыл Феликс.

— А ты мне рот не затыкай, — возмутилась я, — сам похитил, теперь не жалуйся.

Неожиданно в комнату вошло ещё человек тридцать и окружило моих спасителей. Вот что имело ввиду зеркало, но видимо, Луонол. Я хотела побежать к своим, но меня снова схватил Феликс. Я пыталась вырваться, но всё было тщетно.

— Прошу по-хорошему и в последний раз, — зло сказал Феликс, — вытащи короля или я прикажу своим вампирам атаковать. Не думаю, что трое против тридцати четырёх справятся.

— Не делай этого, — сказал Деймон, — мы справимся.

— Я не понимаю язык, на котором написано заклинание, и как его читать, — сказала я

— Я буду читать, а ты повторять мои слова, — сказал отец, — представляя, как выходит истинный король, — я думала, что от того, с каким пафосом это было сказано, меня вырвет.

— Нет, — сказал король и они стали атаковать вампиров.

От неожиданности Фелекс меня отпустил, и их с отцом внимание переключилось на драку. Я, воспользовавшись моментом, сняла свои туфли на шпильках и отломала их. Я воткнула шпильку в спину Фелекса и, пока он пытался её вытащить побежала к своим, но меня кто-то схватил за волосы. Это оказался мой отец. И в этот момент я поняла всю иронию происходящего, ведь я вонзила шпильку только в Фелекса, а в него не смогла, так как он мой отец, а он вонзил мне нож в сердце во второй раз.

— Повторяй за мной заклинание, — приказал он и подвел меня к зеркалу.

— Нет, — спокойно сказала я, смотря в зеркало.

В отражении я видела, как тяжело вести бой моим спасителям. Если бы я знала, как управлять силой, что находится внутри меня, то я бы смогла им помочь, но я бесполезна. Единственное, что я могу — это не позволить освободится Луонолу, поэтому я должна стоять на своем несмотря ни на что, потому что тогда старания тех, кто рискует своей жизнью ради меня, будут напрасны.

— Ты понимаешь, что они погибнут из-за тебя? — спросил меня отец.

— Если я освобожу Луонола, то мы точно погибнем, — ответила я.

— Я не дам тебе умереть, — сказал отец, положив мне руку на плечо.

— Ты предал меня, — сказала я и сняла рукой его руку со своего плеча, будто это что-то противное. — Думаешь, я поверю в то, что если я освобожу Луонола, то в тебе проснутся отцовские чувства?

— Освободив моего отца и своего деда, ты заслужишь мою любовь, — сказал отец, а я засмеялась от того, насколько всё ужасно.

— Кто тебе сказал эту чепуху? — удивилась я. — Любовь нельзя заслужить.

Я повернулась лицом к отцу и посмотрела в его глаза, удивляясь тому, что моя мама могла так сильно любить этого человека, что от её любви, вопреки проклятью сильной ведьмы, смогла родиться я.

— Убей меня, потому что я никогда не освобожу Луонола, — сказала я, — легче ангела и демона заставить сотрудничать, чем заставить меня сделать это.

— Ты такая же упрямая как твоя бабка и мать, — разозлился отец и дал мне такую сильную пощёчину, что я не устояла на ногах и упала, но, ни как я этого ожидала, на зеркало, я упала в зеркало. Посмотрев вокруг, я увидела только синий пол, словно из одного большого кафеля, кругом не было стен, была пустота и только стол с шкатулкой и зеркало, в котором я видела всё происходящие в той комнате, а именно испуганное лицо отца и драку. Меня отвлекли шаги и обернувшись я увидела мужчину — копию моего отца, только немного старше и полнее. Не нужно быть провидцем или сдавать ДНК тест, чтобы понять, что передо мной стоит мой дедушка — Луонол.

Глава 20

— Можно вопрос? — сразу спросила я.

— Какая ты шустрая, — усмехнулся Луонол. — Задавай.

— Почему дети оборотней, вампиров и ведьм являются копией только одного родителя? — спросила я и поднялась с пола.

— Чтобы ген сверхъестественного существа передался лучше и качественнее, — сказал Луоноло и протянул мне свою руку. — Меня зовут Луонол.

— Значит, я оборотень? — проигнорировав его, спросила я.

— Нет, ты ведьма-человек, — сказал Луонол, явно раздражённый тем, что я не ответила на его любезность.

— А почему я сюда попала? — спросила я, посмотрев на зеркало.

— Потому что мой брат, видимо от большой любви ко мне, сделал так, что раз в год мне могут передавать посылки, — ответил Луонол.

— А почему именно в ночь Красной луны? — поинтересовалась я.

— Потому что это день, когда я напал на него, и когда меня заточили в эту тюрьму, — уже злясь, ответил Луонол.

— Иронично, не правда ли? — усмехнувшись, спросила я. — Ты решил сделать ночь Красной луны ночью твоего восхождения на трон, а получилось, что эта ночь стала ночью твоего поражения и падения, — сказала я, и это окончательно разозлило его.

— Освободи меня от сюда, — приказал Луонол, и хотел ко мне подойти, но сделал шаг назад, будто его что-то ударило. — Какой у тебя оберег?

22
{"b":"658473","o":1}