Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Архивариус наконец оттянул Аву за волосы, освободив свой длинный член от её рта. Преподавательница шумно вдохнула, за что сразу же получила от милорда оплеуху. Не став церемониться, милорд уложил её на живот и, крепко держа за ноги, грубо вошёл. Судя по восхищённым воплям Авы, именно в киску.

Язык Цукера своё дело знал. Я еле сдерживалась от захлёстывающих меня волн возбуждения.

Где же, мать его, Юнг?!

Ледяные, ничего не выражающие глаза архивариуса смотрели куда-то мимо меня. Со стороны могло показаться, что его тело — пустая оболочка, которая совокупляется из физической необходимости, по ошибке. Вообще, конечно, мерзкий тип. Именно из-за его присутствия мне стало как-то не по себе, пока пальцы Цукера осторожно не проникли внутрь моей киски.

— М-м-м-м! — заворочалась я, понимая, что одной сейчас из этой заварухи мне не выгрести.

— А ничего так у вас вечеринка, — раздался у меня в голове ехидный голос Юнга. — Я присоединюсь?

Глава 34. Стражи инквизиции

— Ну наконец-то. Думала, оставишь меня на растерзание этим уродам, — бросила я по ментальному каналу. В самый первый раз действительно обрадовалась появлению инквизитора.

— С чего ты взяла, моя маленькая Ри, что не брошу? — Я могла поставить тысячу золотых на то, что у Юнга в родословной по материнской линии присутствовали жирные тролли.

— Жозеф, я серьёзно. Ещё минута — и меня оттрахают как сучку. Не умру, конечно, но поставлю зарубку, а потом создам точно такую же ситуацию тебе: шестеро голых мужиков с эрекцией и один связанный, беспомощный служитель инквизиции, — с раздражением ответила я, всё острее ощущая в себе пальцы Цукера.

— С кем ты там разговариваешь? — напрямую спросил один из кураторов, напряжённо хмуря брови и не переставая методично лапать меня.

— Со мной. — Юнг появился в центре комнаты, подняв вверх правую руку с зажатым в ней ярко-жёлтым артефактом. — Светлейшая инквизиция! Мордой в пол, уважаемые!

Всю развесёлую компанию будто молотом придавило. Они рухнули одновременно, даже Ава, кубарем скатившись с кресла, валялась на ковре и восстанавливала дыхание. Да, любовь с милордом определённо требовала жертв.

Юнг стоял напротив и с нескрываемым интересом разглядывал мои прелести.

— Тебе придётся побыть в таком положении ещё несколько минут. Сейчас придут стражи, — сухо проговорил он. — Одной рукой с этими узлами я мало что сделаю, а постороннюю магию «Пресс» не любит.

Я молча кивнула. Секунды тянулись очень медленно. За это время я успела покрыться стыдливыми румяными пятнами по всему телу. Сама не понимаю, откуда во мне проснулась излишняя скромность, но присутствие инквизитора уверенности в себе не добавляло.

Мы молча смотрели друг на друга, не видя смысла разговаривать при посторонних людях. Так бы всё и оставалось, но архивариус, находившийся сзади Юнга, зашевелился, пытаясь подняться.

Я замычала, привлекая внимание инквизитора к Грусиусу. Юнг повернулся слишком поздно — милорд «чёрных» успел справиться с воздействием «Пресса» и уже твёрдо стоял на ногах.

— Чароплёты хреновы! — прошипел инквизитор, мгновенно вытащив из-за голенища сапога изогнутый нож.

Ритуальный клинок полетел в архивариуса, а тот каким-то чудом за доли секунды открыл зеркальный портал и по-крысиному туда прошмыгнул. Как только Грусиус исчез, на пол упал нож, в свете ламп алея каплями крови на обоюдоостром лезвии.

— Приплыли, — с нотами грусти в голосе выдохнул Юнг, подбирая нож. — Надо было не твоей красотой наслаждаться, а за этим упырём смотреть внимательнее.

Тут я полностью с ним согласна. Жаль, во рту был вкус мерзкой резины, иначе ещё бы и ответила. Моё внимание привлекло то, что инквизитор вытирать клинок вовсе не торопился. Аккуратно держа его за рукоять, будто что-то постыдное, он пристально оглядывал остальных.

Стражи появились внезапно. Без каких-либо спецэффектов они материализовались в комнате и тут же деловито начали вязать приличную горстку «чёрных», перекидываясь редкими сухими фразами с Юнгом. У меня складывалось впечатление, что инквизитор в организации особым успехом не пользуется. Или просто показалось? Надо будет расспросить Жозефа об этом чуть позже. В конце концов, он официально является моим наставником.

Среди стражей был один экземпляр, который выделялся на фоне остальных. Одежда не имела знаков отличия, его выдавала точность движений и более человеческое отношение к пленникам. Если остальные стражи заламывали руки и вешали подавители бесцеремонно, то этот, наоборот, старался никого не повредить. А ещё у него кристально чистые бледно-голубые глаза и густая шевелюра, состоящая из сплошных локонов, которым обзавидуется любая барышня.

Я так и оставалась в состоянии связанного барана. Никто не обращал на меня внимания, занимаясь первоочередной задачей: обезвредить и утащить. По одному стражи исчезали, уводя своих жертв неизвестно куда.

Когда исчез последний сопровождающий, в комнате остались я, Юнг и тот самый деликатный инквизитор. Жозеф устало бросил артефакт в поясную сумку, прочитал заклинание, и… Я с наслаждением распрямила ноги. Потирая запястья, почувствовала, как на плечи лёг длинный плащ.

— Ни к чему тебе голым телом светить. И так ситуация недвусмысленная, — сказал тот красавчик, который пришёл со стражами. Потом он обратился уже к Юнгу: — Неплохой выбор, Жозеф. Да и сработали вы хорошо. Поддержку выделить для поимки архивариуса?

— Нет, думаю, мы справимся. В конце концов, он даже не архимаг.

— Но из-под «Пресса» всё-таки освободился. Я бы на твоём месте перестраховался.

— Мы с Рийзе справимся. — Юнг, безошибочно определяя, какие вещи принадлежат именно мне, подбирал с пола одежду. — Спасибо, Курт. Ты с парнями меня действительно выручил. Я у тебя в долгу.

— Не надо мне ничего, Жозеф. — Кучерявый крепко обнял Юнга. — Одно дело делаем. И да: отправь мне отчёт со списком обвинений, без них мы не сможем оформить дознание.

— Хорошо.

Они попрощались, и страж исчез так же внезапно, как и появился.

— Ну что, Ри, — инквизитор впал в задумчивость, на автоматизме протягивая мою одежду, — одевайся и давай отсюда сваливать. Ты ведь не откажешь мне в услуге помочь составить отчёт?

Я улыбнулась. Хоть Юнг и сам толкнул меня в эту заварушку, я была благодарна за своевременную помощь. А ещё меня откровенно радовало совсем другое обстоятельство: знающий кое-что про ухо Древнего Грусиус сбежал. Пока он не попался в лапы инквизиторов, я в безопасности.

Мы с Юнгом, конечно, архивариуса поймаем. Только мне обязательно стоит позаботиться о том, чтобы эта тварь была мертва и не подлежала допросу.

Глава 35. Подготовка к вылазке

— Блин, да неужели наконец всё закончилось, — проворчала я, появившись в кабинете инквизитора.

— Нет, всё только началось. — Юнг бросил на стол сумку, перекинутую через плечо, открыл и выложил два шара. Постоял, будто ловя озарение, и вернул один, жёлтый, на место, второй закинул в одну из корзин на стеллаже с книгами.

— М-м-м, а у вас всегда артефакты валяются в таком непотребном виде? — заметив небрежность в действиях Юнга, спросила я.

— Даже не думай. Это не совсем обычные корзины, — ответил инквизитор, с любовью погладив одну из них.

Нутро обычного бытового изделия заурчало и бережно выпустило коготки в руку Жозефа. Он довольно улыбнулся.

— Знаешь, что за вещи?

Я покачала головой. Судя по реакции, корзины были живыми существами, но подкласс кошачьих сбивал с толку. О «Цепных псах» я когда-то читала, о «Карманных гремлинах» тоже, но в своём семействе знала абсолютно всех существ, а эту тварь определить не могла.

— После ритуала Посвящения обязательно расскажу тебе, что это за прелесть охраняет мои артефакты. В книгах упоминания о них ты точно не найдёшь. Но только после.

Я фыркнула. Не очень-то и хотелось. Наверняка какая-нибудь специфическая приблуда из разряда «только для инквизиции». Напугал кошку лысым хомячком, клоун.

29
{"b":"653162","o":1}