Литмир - Электронная Библиотека

— Знаю. Я тоже в полном отвращении, — сказал он, сморщившись. — Прежде чем я выблюю завтрак, давай уберёмся отсюда? Первая остановка, Сад жизни; следующая — разборки с Немо, где ты можешь занять место в первом ряду, пока я вытаскиваю его внутренности. — «А потом душу его ими. Но не нужно раскрывать все детали сюрприза».

Она прикоснулась нежными губами к его шее.

— Не думаю, что у нас хватит время на то, чтобы девушка показала, как рада своему герою?

— Время на греховные сласти всегда есть. Но сначала, нужно уладить одно маленькое дело. Этот несанкционированный портал наносит мне оскорбление. — Интересно, что на другой стороне удерживает его открытым?

А кому, какое дело? Он только надеялся, что им понравится жареное в аду барбекю. Небрежным взмахом руки он швырнул огненный шар, который развернулся, как ракета с тепловым наведением. Гигантская пылающая сфера нырнула в самое сердце водоворота, устремляясь к порталу. Одно дело улажено — и, нет, не нужно было услышать и увидеть грохот, чтобы понять, он только что нанёс серьёзный ущерб — поэтому Люцифер создал проход в сад.

Однако прежде чем шагнуть внутрь, дьявол уставился на потолок, где болталась сломанная клетка.

«Это меня оскорбляет и служит напоминанием о том, что кто-то обидел меня».

Из ноздрей повалил дым. В Люцифере горел адский огонь. Он прищурился и прицелился в эту ярость, невидимой ракетой чистой силы.

Сверху раздался гул.

«Пора уходить».

Когда Люцифер шагнул через портал в отвратительно приятный сад, который его шалунья называла домом, от стона движущегося камня у него заскрипели зубы. Несколько гигантских кусков сдвинулись и упали с громким шлепком. Ещё одна мощная волна пришла снизу — огненный шар попал в цель, извергая вверх гейзер воды.

Когда разразился хаос, Люцифер захлопнул портал прежде, чем пыль и обломки попали внутрь. Мать-природа ненавидела, когда люди портят её сад. К счастью для него, она не возражала против того, что один дьявол портит её.

Он позаботился о том, чтобы вернуть блеск в её глаза и заставит вновь пронзительно мило и хрипло смеяться. Заставит кричать его имя, чтобы по-настоящему взорвать разум Геи. Люцифер прошептал у её губ:

— Я скучал по тебе.

Три обескураживающих слова, но Гея приняла его подавленную гордость, наплевала на всё и сделала так, чтобы он не тратил времени зря. Но самое главное, он должен остаться в сапогах. Ю-ху!

Глава 17

«Всегда обращай внимание на то, что тебя окружает, чтобы не лишиться глаз».

©Совет от одноглазой Генриетты после пьяного инцидента со стрельбой из лука.

Во второй раз за несколько дней Валаску выплюнуло на берег. Шершавый коричневый песок царапал кожу, а туманное небо окутывало всё вокруг. Какой контраст с их предыдущим раем в джунглях.

«По крайней мере, мы ближе к дому».

Хотя она и не знала, где именно находится, чувствовала знакомый запах серы и пепла, хотя и слабый. Что было неуместно на фоне странного жужжания машины.

Встав на колени, она поморщилась, когда песок неприятно натёр кожу. Нагота, конечно, хороша, особенно когда дразнишь одного своего напарника, но с этой серой и ощущением, что за тобой наблюдают, было бы лучше в какой-нибудь одежде.

Валаска быстро осмотрелась, ища признаки нападающих. Лягменов не было. Жаль. Ничего так не заставляет кровь бежать по венам быстрее, как засада.

К слову о засаде, быстро осмотревшись, она увидела лишь угрюмые волны, накатывающие на берег. Те же самые волны, которые, как она смутно помнила, унесли её и Декса сюда.

— Где мы? — простонал Декс, вставая на колени рядом.

— Опять в Аду, думаю, но здесь я не была.

Каким-то чудом Дексу удалось не потерять очки и рюкзак. Он не успел одеться из-за всех этих неприятностей, поэтому она заметила, что на его коже тоже был слой песка. Жаль, что у них не было времени искупаться.

Прищурившись через мокрые стёкла, Декс огляделся.

— Что это за шум? Похоже на поезд с углём. 

Чух-чух-чух.

Поднявшись на ноги и продолжая осматриваться на любое внезапное движение, Валаска покрутилась на месте, прежде чем остановиться и повернуться лицом к морю. Она не сразу заметила странное приспособление в воде, хотя оно и находилось в нескольких ярдах. Но теперь, когда она заметила его, не могла не смотреть.

— Что это? — спросила Валаска. Похожее на гигантскую печь, с большим металлическим брюхом, дымящейся трубой и множеством шестерёнок, встроенных в бока, чудо. Она никогда не видела ничего подобного.

— Вообще, такое невозможно, — пробормотал Декс, бросив рюкзак и направившись к хитроумному устройству.

Валаска, обуреваемая и любопытством и опасением, схватила меч, прежде чем последовать за ним. Машины, как известно, не работают в аду, не без огромной магической помощи. А хитроумное устройство в море, которым никто не управляет? Оно раздвинуло границы странностей даже для ада.

— Что это такое? — переспросила она, подойдя ближе и почувствовав, как волосы на коже встают дыбом. Магия, исходящая от этой штуки, наэлектризовала воздух. То, что издалека ей показалось шестерёнками, на самом деле было рунами. Мистические изваяния вращались и вращались, с непонятной целью, пока она и Декс не дошли до передней части. В воздухе перед машиной находился портал, идеально круглый и большой. Больше, чем все, которых Валаске доводилось видеть, и что удивительнее, он не сжимался и не закрывался. Порталы потребляли много энергии. Большинство людей даже не могли создать его для себя, не говоря уже о том, чтобы открыть и поддерживать портал таких размеров. И цель портала? Через него лилась морская вода.

— Невероятно, — пробормотал Декс

— Думаю, мы нашли ответ, откуда вся эта вода

Декс тряхнул головой.

— Вода да, но мы не знаем, кто стоит за этой машиной и почему? Зачем затапливать дебри?

— Гея вроде упоминала о встрече с парнем по имени Немо, да?

— Ага. И он определённо мог спроектировать или помочь построить такую машину. Но магия…

Декс замолчал и вернулся, чтобы посмотреть на бока, где вращались глифы.

— Даже если у кого-то и есть знания, чтобы создать такое сплетение, никто не может владеть такой магией.

— Даже Люцифер?

— У него хватило бы сил создать такое на несколько минут, но это… — Декс положил руку на металлический бок и вдохнул. — Она не естественная.

Валаска не удержалась и закатила глаза.

— Очевидно же. Она сделана из профилированного металла.

— Я не о машине говорю, а о магии. Она заражённая. — Он протянул руку. — Дай-ка свой меч.

Она крепче прижала меч к себе.

— Зачем тебе мой клинок? Врага-то нет. — Точно нет? Она огляделась на случай, если что-то упустила. Никого. Валаска постаралась скрыть огорчение.

— Мне нужен меч, чтобы открыть защёлку. — Защёлку? Какую защёлку?

Она позволила Дексу взять клинок и направилась за ним к переду огромной машины. Портал, казалось, сейчас вибрировал по краям, и Валаска обратила больше внимания на саму машину, замечая квадратную вставку в брюхе. На одном конце квадрата виднелись петли, а на другом — защёлка, очерчивая какое-то отверстие в машине.

Декс поднял клинок и ударил рукоятью по защёлке.

— Почему бы тебе просто не отодвинуть её? — поинтересовалась она.

— Её запирает магия.

Валаска выгнула бровь.

— Ты ведь понимаешь, что не можешь разрушить заклинание, колотя по нему? — Она понимала, и уже не раз признавала поражение. Чтобы открыть волшебные замки, нужны волшебные ключи или слесари.

— Ага, но вот в чём дело, я сконцентрирую силу в рукояти твоего меча.

— Ага, то есть ты используешь мой меч в качестве магического молота? 

Бум! Бац!

— Да, — сказал он, повернувшись к ней и одной рукой придерживая меч, а другой, поправляя очки.

— И что там внутри? — спросила она, потянувшись за клинком, который Декс без лишних вопросов протянул ей. Она погладила лезвие.

28
{"b":"652747","o":1}