• Неброские одежда, кошелек и аксессуары
• Обычные мужские носки и обычный навесной замок, который используется для шкафчиков; упакованы в верхний карман рюкзака
• Острые предметы из маникюрного набора
• Аэрозоль от насекомых
Что касается носков и замка, Сьюзен вспомнила наш недавний разговор и решила носить что-то, что можно было бы использовать как оружие. В случае экстренной ситуации она бы засунула замок в носки и использовала бы его как примитивное и убойное оружие. Острые предметы из маникюрного набора тоже могут использоваться как импровизированное оружие, однако расстояние до атакующего должно быть столь опасно коротким, что они скорее всего использовались бы только в крайнем случае. Несмотря на это, мне нравилось, как Сьюзен начинала думать в агрессивной манере, размышляя с позиции атакующего, чтобы создать защиту от потенциальных насильственных ситуаций, с которыми она могла столкнуться.
Наряду с комплектованием набора тактического инвентаря Сьюзен убедилась, что действие ее медицинских прививок еще не просрочено. (Если вы попадете в заложники, когда истечет срок действия ваших прививок, то этот день можно будет считать для вас неудачным.) Она сделала все возможное, чтобы упаковать вещи отдельно, и она исследовала вопросы энтомологии[8], общие для области, в которой она будет путешествовать. К этому времени Сьюзен плавно использовала технику Атаки и Защиты, которая заставила ее понять, что атаковать могут не только люди, поэтому исследовала случаи нападения живности на Филиппинах. Она учла, что они будут находиться в тропиках, и, если ей в случае чего нужно будет убежать и уклониться, понадобится знать, какая фауна могла бы причинить ей вред.
За несколько дней до отъезда Сьюзен передала всю эту информацию мужу и друзьям, но они смеялись, думая, что, поскольку они собираются на «курорт», им не о чем беспокоиться.
Это было самой большой их ошибкой!
Покидая родину
Наконец настал день отъезда. По прибытии в аэропорт один из их наиболее харизматичных друзей-мужчин сразу начал пить. Прежде чем они покинули аэропорт, этот человек был пьян и пытался проникнуть в первый класс, чтобы посмотреть телевизор. Как только они взлетели, он начал пить еще больше и немного вышел из-под контроля. Самолет был набит людьми, и предупреждение со стороны персонала не оставалось незамеченным большинством пассажиров. Сьюзен уже могла понять, к чему все это идет, поскольку теперь на них смотрели как на пьяных туристов в самолете, летящем в зону терроризма.
В аэропорту в Маниле они ждали пересадку на рейс в конечный пункт назначения. Несмотря на то, что произошло в самолете с их пьяным другом, им разрешили сидеть в зале ожидания первого класса, пока они ждали следующего рейса.
Исследование Сьюзен дало ей четкую картину местного населения, и все же она и ее друзья были удивлены большим количеством мусульман на Филиппинах и положениями, которые присущи мусульманскому праву. Например, в аэропорту не было баров, но был магазин, в котором продавался алкоголь в бутылках. Поэтому, несмотря на планирование, вся группа (включая Сьюзен) начала пить в зоне отдыха первого класса. «Что может пойти не так? — подумала Сьюзен. — Мы находимся в терминале, вдали от стоек регистрации, где происходит большинство случаев стрельбы в аэропортах». Прежде чем покинуть страну, она узнала об этом с помощью исследования в Интернете.
Тут-то и появился тот, кого она не учла во время планирования, — наш старый друг Мерфи вместе со своими законами. Сьюзен уделила так много внимания людям в своем планировании, что полностью забыла об атаках матери-природы. Вот тогда шторм и ударил.
Проливной дождь и мощные порывы ветра начали сотрясать аэропорт. Погода испортилась настолько, что на вылет и посадку самолетов был введен запрет. Сьюзен действительно почувствовала себя в еще большей безопасности, потому что, как она думала, вряд ли найдется террорист, который захочет напасть в такой шторм. Поэтому она полностью присоединилась к пьянке и веселью, позволив себе еще немного ослабить защиту.
Примерно в это время перекрытия зала ожидания, в котором они сидели, полностью сорвало ветром, и компания оказалась в темноте, в центре бури, без крыши над головой. БАМ! Осведомленность Сьюзен неожиданно оправдала себя, и она полезла в свой рюкзак за фонарем. «У тебя что, — смеялись ее друзья, — в самом деле есть фонарик?» Группа быстро покинула зал и направилась к выходу на посадку, где пьянку пришлось прекратить, когда они заметили, что там было много мусульман, ожидающих того же рейса, что и они. Это оказалось непредвиденным обстоятельством, поскольку они думали, что чем они ближе к конечному пункту назначения, тем более спокойно должны себя чувствовать. Кажется, это было не так.
Наконец прибыл их рейс, который должен был доставить их к следующему пункту путешествия. Приземлившись, они возьмут лодку до конечного пункта назначения на курорте.
По прибытии в местный аэропорт их компания переместилась в небольшое помещение, где они встретились со своими «гидами». Один из них был особенно странным, почти беззубый и в чрезвычайно потрепанной одежде; он уверял, что должен вместе с другими гидами взять багаж. Это раздражало Сьюзен, а также вызвало у нее подозрения, что они что-то замышляют и ищут для этого возможности (поездка была по схеме «все включено»). Затем группу заставили ждать до полуночи вооруженный корабль береговой охраны Филиппин. Им не сказали, почему именно береговая охрана отвезет их на остров. Все гиды продолжали ссылаться на непогоду, хотя небо к тому времени прояснилось, а воздух — потеплел.
В полночь компания взошла на судно береговой охраны для переезда на острова. Вооруженные охранники присели, что выглядело так, как будто они заняли боевые позиции. Поскольку Сьюзен размышляла над уроком, преподнесенным ей матерью-природой в аэропорту, она села у лестницы, ее взгляд следил за языком тела ближайшего вооруженного охранника, расположившегося чуть выше. Опять же ее друзья смеялись и, верьте или нет, пили без единой мысли о том, что происходит вокруг. В те минуты Сьюзен была действительно рада, что она так хорошо понимала происходящее, так как это был почти такой сценарий развития событий, который она разрабатывала сама. С первого визита на сайт Государственного департамента она знала, что территория, на которой они сейчас находились, была, вероятно, самой опасной частью поездки. Однако тот факт, что они были на вооруженном судне береговой охраны, давал ей ощущение того, что это лучший способ отправиться в зону, заполненную плохими парнями.
Когда они приблизились к островам, судно береговой охраны погасило все огни и остановилось примерно в двухстах ярдах от берега. Соблюдая тишину, один из охранников просигналил небольшим фонарем. Вскоре после этого прибыла лодка, и принимающие забрали компанию, проделав это в темноте и почти не переговариваясь.
Когда они высадились на берег, персонал встретил их и уведомил, что на острове есть еще одна семья туристов. Сотрудник, который проинформировал их, также попросил компанию не рассказывать этой семье, что они приезжали этой ночью, потому что у них не было способа вытащить их с острова в то время и не хотелось их расстраивать. Сьюзен подумала: «Это знак? Когда придет время уезжать нам, такие же сложности будут и у нас?»
Сьюзен не знала точно, когда именно та семья наконец уехала, но во время их пребывания Сьюзен и ее компания были на острове единственными, за исключением персонала отеля. Остров был настолько мал, что на нем нашлось место только для одного пансионата. Путь был хлопотным, но персонал отеля сделал все, чтобы Сьюзен наконец расслабилась и отдых был приятным. Единственное, что было странным во время их пребывания, так это запрет на выход к океану, причем объяснялось это снова «погодой», хотя она была удивительно прекрасной.
Ну, подумала Сьюзен, если ничего не будет хуже этого пути на остров, мы будем в порядке. И она расслабилась, начала пить, есть и загорать, как и большинство людей в отпуске в тропиках.