Она, как видно, уже готова была прощаться — но в этот миг Джон Росс, наскучив долгим ожиданием, тихонько хныкнул. Всего раз и совсем тихонько, но Памела его услышала. Детское хныканье, а затем — торопливый стук каблуков вверх по лестнице подсказали ей, что ее подслушали.
— Не беспокойся, я скоро тебе перезвоню, — торопливо бросила Памела и, повесив трубку, поспешила наверх, в детскую, где Сью-Эллен уже укладывала Джона Росса.
— Что, Бобби совсем его вымотал?
— Он еще со вчерашнего устал, — объяснила Сью-Эллен, накрывая сына одеяльцем. — Долгий перелет — большое испытание для такого малыша. А как твоя мама?
— Мама? — недоуменно переспросила Памела.
— Ну, это же твоя мама звонила?
— Ах да… мама… у нее все хорошо. Только расстраивается из-за Клиффа, — торопливо продолжила Памела, надеясь многословием замаскировать свою растерянность и неумелую ложь. — Они никак не могут найти общий язык. Видишь ли, Клифф обижен на то, что она бросила нас в детстве. Он всегда был очень предан отцу, а своей настоящей матерью считает тетю Мэгги, которая нас вырастила, и…
— Пэм, хватит этой ерунды, — спокойно и твердо прервала ее Сью-Эллен.
За прошедшие несколько месяцев она научилась многому, и прежде всего — вести дело начистоту. Сью-Эллен больше не лгала сама — и не желала терпеть ложь. Ни от мужа, ни от женщины, которую считала подругой.
— Трудно поверить, что твоя мать так интересуется тем, когда мы с Дж.Р. приехали и надолго ли останемся в Далласе. С кем ты говорила на самом деле? — Положив в кроватку к Джону Россу его любимую погремушку, она взяла Памелу под руку и мягко, но решительно повела прочь из детской, к себе в спальню, где можно было без помех поговорить. — Памела, кто звонил тебе и расспрашивал о нас?
— Сью-Эллен, я…
— Просто скажи мне, Пэм. Это Клифф? — Приняв ее молчание за согласие, Сью-Эллен нахмурилась. — Когда же он успокоится! Дай угадаю: Клиффа заботит новая компания Дж.Р., он мечтает как-нибудь ей навредить, и для этого старается вытянуть из тебя побольше информации. Он не так глуп, чтобы снова подкатывать ко мне — знает, что пешкой в его руках я больше не стану. Но почему ты ему потакаешь? Пэм, я понимаю: Клифф твой брат, ты его любишь — но неужели не понимаешь, что эта вражда между нашими семьями, которую он поддерживает, вредит всем, и прежде всего ему самому?
— Сью-Эллен, перестань! — воскликнула Памела. — Да, признаю: я солгала. Мне звонила вовсе не мать. Но и не Клифф. Это… — она глубоко вдохнула, словно готовясь прыгнуть в воду: — Это Кристин. Твоя сестра. Вот уже несколько недель, как она вернулась в Даллас. Я хотела с тобой поговорить, как только выдастся удобный случай.
— Кристин… здесь, в Далласе? — не веря своим ушам, пролепетала Сью-Эллен.
В этот миг внизу хлопнула дверь. На лестнице послышались шаги и возбужденные мужские голоса: как видно, спор братьев Юингов перешел в ссору. Мгновение — и мимо приоткрытой двери в спальню вихрем пронесся Бобби с полотенцем на шее.
— Не знаю, что ты задумал на этот раз, Дж.Р., — громко говорил он на ходу, — но будь уверен: я с тебя глаз не спущу! И не поддамся ни на какие твои уловки!
И скрылся у себя, с грохотом захлопнув за собой дверь, с такой поспешностью, словно не желал даже дышать с братом одним воздухом.
Вслед за ним появился Дж.Р. — безмятежный и довольный, словно эта семейная сцена зарядила его энергией, со своей всегдашней иронической усмешкой.
— Ну что, милая? — проговорил он, увидев Сью-Эллен. — «Лучше нет родного дома», верно?
— Это уж точно, дорогой! — с улыбкой согласилась Сью-Эллен.
Но улыбалась она одними губами — глаза ее были тревожны.
Комментарий к Глава 12. “Лучше нет родного дома!”
Вот и долгожданный поворот сюжета.
А начиная со следующей главы, Сью-Эллен начнет сильно удивлять читателей. :)
========== Глава 13. Потерянная и обретенная ==========
Ответ на первый свой вопрос Сью-Эллен получила сразу, едва увидела Кристин — еще издалека, в холле отеля. Но этот ответ породил множество новых вопросов.
Кристин больше не была беременна.
Она сильно исхудала, лицо осунулось и побледнело, под глазами залегли темные круги. Глядя на нее, Сью-Эллен ощущала, как горечь от былых предательств растворяется, сменяясь состраданием.
— Ребенок умер, — тихим, еле слышным голосом объяснила Кристин.
Не раздумывая, Сью-Эллен шагнула к сестре и крепко ее обняла.
— О, Кристин! Мне так жаль!
Она сама удивилась тому, что говорит искренне. Ребенок Кристин — ребенок от Дж.Р., для Сью-Эллен сразу и племянник, и пасынок — должен был принести ей одно горе. Сью-Эллен страшилась, что этот малыш, родившись, нанесет их семье незаживающую рану. Казалось бы, теперь можно вздохнуть с облегчением… Но нет — должно быть, собственная беременность заставила ее с особой остротой почувствовать, как страшно потерять даже нерожденное дитя.
— Как это случилось? Почему?..
— Врачи ничего мне толком не объяснили. Похоже, сами не знают. Сказали только, чтобы я не винила себя, — с горечью ответила Кристин.
— И правильно! — разрывая молчание, повисшее между сестрами, торопливо подхватила Памела. — Выкидыши случаются по самым разным причинам, и как правило, не по вине матери.
Кристин ответила ей короткой благодарной улыбкой, тут же растаявшей.
— Ладно, — проговорила Памела, чувствуя, что она здесь лишняя, — я вас оставляю, если что, буду в холле.
Когда она скрылась за дверью, Кристин подошла к окну во всю стену, откуда открывался вид на многолюдный центр Далласа, и тяжело вздохнула.
— Пэм очень мне помогла. Я ведь совсем не знала, к кому пойти. Не к маме же! Нет… после всего этого я не могла вернуться к маме. Узнав, что вы с Дж.Р. уехали из Саутфорка, думала тоже куда-нибудь уехать и начать все сначала, но Пэм уговорила меня подождать вашего возвращения. — Она повернулась к Сью-Эллен. — Не знаю, как смогу отплатить за ее доброту. Этот номер, должно быть, стоил ей целого состояния. Да еще и тайком от Бобби. Я пыталась отказаться, но она ничего не желала слушать.
— Да, Памела всегда думает сперва о других, и лишь потом о себе, — заметила Сью-Эллен. — Не беспокойся о ней; с Бобби они как-нибудь разберутся, а тебе и без этого есть о чем подумать.
С этими словами Сью-Эллен тяжело опустилась на кушетку. Растущий живот давал о себе знать: стоило немного постоять — и начинали болеть ноги. И снова остро, болезненно поразила ее мысль о том, как сложилась судьба: у нее теперь есть все, о чем она могла только мечтать — а Кристин, пытавшаяся отнять у нее мужа, оказалась так страшно за это наказана.
— Кристин, — заговорила она, — не знаю, что сказать тебе, как тебя утешить. Но, признаюсь, я не совсем понимаю, зачем ты вернулась в Даллас. Ведь, когда ты уезжала в Калифорнию, мы с тобой были…
«Были врагами», — хотела добавить она, но это слово так и не сорвалось с языка. Кристин соблазнила ее мужа. Сможет ли Сью-Эллен когда-нибудь снова ей доверять?
Кристин опустила голову еще ниже.
— Не знаю, — тихо проговорила она. — Наверное… наверное, мне просто была нужна сестра.
— А Дж.Р.? — осмелилась наконец спросить Сью-Эллен. — Ему тоже надо сообщить, верно? Это ведь… это его ребенок?
Кристин кивнула — и на миг в сердце Сью-Эллен вспыхнул знакомый гнев. «Она это заслужила!» — промелькнуло в голове. Но эту мстительную вспышку тут же погасила иная мысль и иное чувство: нет, никто на свете не заслуживает смерти своего ребенка.
— Хочешь, чтобы я ему рассказала?
Кристин снова кивнула; в глазах ее мелькнуло удивление. Возможно, она думала, что сыщики Дж.Р. по-прежнему следят за каждым ее шагом, и удивилась, что это осталось ему неизвестно.
— Должно быть, ты теперь меня ненавидишь, — тихо проговорила она.
Это был не вопрос — скорее, утверждение. Сью-Эллен молчала, и Кристин продолжила:
— Я сделала все, чтобы разрушить твою семью.
— Нет, Кристин, — также негромко и задумчиво ответила Сью-Эллен. — Вряд ли я могу тебя возненавидеть. И больше не держу на тебя зла. Мы с Дж.Р. прошли долгий путь вместе, и теперь можем забыть о дурных воспоминаниях прошлого и начать все заново. Этот ребенок, — тут она инстинктивно положила руку на свой округлившийся живот, — стал для нас новым началом.