— С кем ты хочешь пообщаться? — шепотом спросила Лекси. Их обнимала южная ночь, плотная и темная. Лишь кое-как можно было различить силуэт окна и все. В этой темноте шепот казался особенно интимным.
— С этим дальним родственником Алана, — дыхание детектива коснулось ее шеи, — спать, Дракоша, спать. Мне надо выспаться, иначе буду плохо соображать.
Глава девятнадцатая
Спать — громко сказано. Лекси то проваливалась в сон, то вздрагивала: в ночи чудился шепот, крадущиеся шаги, какие-то тени. Летний домик казался ненадежным убежищем. Почему-то пришел страх: Алан узнал ее на причале и теперь велел своим людям по-тихому ее выкрасть, а Хантера — убить. От таких мыслей холодок бежал по коже, а глаза сами собой таращились в темноту. Абсолютно мирную и сонную для остальных.
Где-то гавкнула сонная собака, прогудел автомобиль. Лекси продолжала лежать, слушая то дыхание детектива, то шум вокруг. Но, в конце концов, не выдержала и уснула, сморенная усталостью и страхом…
…Ей снилось, что она лежит и не может двинуться, а над ней навис Алан. И тянет руку, на которой поблескивают эксклюзивные швейцарские часы. Все ближе…ближе… вот пальцы касаются ее плеча…
Лекси с визгом подскочила, уставилась на отпрянувшего Хантера.
— Ты чего?
Не было никакого Алана. Это детектив решил разбудить ее и легонько потряс за плечо. Лекси выдохнула, чувствуя миллион крохотных иголок в районе затылка. От страха.
— Все нормально. Что сейчас делаем?
Хантер, сидя на краю постели, потянулся как следует, тряхнул головой. Выглядел он отдохнувшим и небритым.
— Завтракаем и я быстро узнаю кое-какую информацию про господина Грина, а потом побеседовать с ним.
Позавтракать решили в ближайшем кафе. Хантер поправил Лекси маскировку и заявил, что она выглядит шикарно для своих лет. За что едва не получил сумкой по голове.
А вот на улице игривость быстро исчезла.
— Ох… — только и смогла произнести Лекси, тогда как Хантер молча разглядывал открывшуюся картинку. Дом у них находился на довольно тихой улице, в конце которой были два небольших семейных кафе. Так вот, на всех столбах, дверях и прочих местах виднелась фотография Лекси. Красные слова били в упор.
Разыскивается!
Щедрое вознаграждение!
Любые сведения!
Руки Лекси невольно потянулись к лицу, но Хантер молча ее остановил и потянул за собой, прошипев:
— Ты в безопасности.
Он правда так считал или сказал, чтобы ее утешить? Девушку забила крупная дрожь. Кажется, Алан решил развернуть ее поиски по всей стране.
В крохотном кафе на пять столиков работал кондиционер и телевизор. Показывали новости. Хозяйка заведения, она же и принимала заказы, подошла к Лекси и Хантеру, при этом одним глазом кося в телевизор. А там… А там сообщалось, что у магната Алана Диксона, во время отпуска, пропала невеста. Просто испарилась. И если хоть кто-то знает что-то о ее местонахождение, то просьба немедленно сообщить в полицию или по следующему телефону. А потом фотография Лекси.
— … - сообщила писательница тихо, едва хозяйка кафе, приняв заказ, ушла на кухню.
— Тебя невозможно узнать, успокойся.
— Он сошел с ума!
— У него шизофрения, — кивнул Хантер, — странно, что прежде она вроде не проявлялась так ярко уже давно. Хотя, наверное, исправно пьет лекарства. Но тогда не вел бы себя так. Черт, я не спец по психиатрии. Давай быстро поедим и вернемся домой.
Да уж, Лекси себя чувствовала едва ли не голой на огромной площади. Все казалось, что на нее косятся. Хотя в кафе кроме них и хозяйки никого не было, а пешеходам и вовсе не было дела до парочки. Тем не менее, Лекси торопливо запихала в себя еду и едва ли не притопывала ногой, дожидаясь пока Хантер расправится с завтраком.
— Скажи, это правда ненадолго?
— Надеюсь, сегодня-завтра все закончится. Мне надо кое-что записать, а потом подготовить всю информацию.
— Для чего?
— Я отправлю ее в Канадскую конную полицию, плюс твое заявление о насильственном удержании Аланом. Его подадим в полицию Канады, плюс поедем в посольство, оно расположено в Афинах. А уже оттуда свяжемся с полицией. Пойми, сейчас нельзя допустить, чтобы Алан хоть немного завладел ситуацией. У него могут быть связи в полиции, но если мы доберемся до посольства, то ему станет в разы труднее это раз. Плюс у нас козырь.
— Какой? Ты что ли?
— Ага, — кивнул Хантер, допивая кофе и отставляя чашку. Говорил он шепотом. — Алан не в курсе, что у тебя есть союзник. У которого отчим, кхм…
— Что?
— Ну неважно.
— Хантер!
— Ну мама не нарочно вышла замуж за одного из заместителей комиссара канадской конной полиции.
— Епт…
— Честное слово не нарочно!
Лекси смотрела на него пару минут, потом проговорила:
— Чую, у тебя припрятано для меня немало сюрпризов.
— У тебя тоже. Будем друг друга узнавать. А теперь пошли искать инфу на этого Альберта Грина.
В доме Лекси уселась на постель и тут же посмотрела через плечо Хантера. Тот уже набирал в поисковике на планшете имя ученого.
— Что ты хочешь узнать?
— Общие сведения и научные труды. Не мешай.
Лекси не мешала. Она пыталась почесать голову через парик и помечтать о том времени, когда можно будет снять маскировку. Ужас! У нее кожа под этим гримом точно испортится.
Спустя пару часов Хантер потер лоб и сообщил, что его мозги плавятся от жары и от информации. После чего начал писать письмо в какой-то хитрой программе.
— Что это? — не выдержала Лекси.
— Подарок моего друга хакера. Отправлю письмо господину Грину, который сейчас проживает в Австрии. Якобы от журнала «Генетика и цивилизация». Если он проверит адрес почты, то убедится, что такой и правда существует.
— Как это происходит?
— Зачем тебе? Давай потом. Так, мило и вежливо интересуемся не будет ли любезнейший мистер Грин в ближайшее время дать нам интервью по скайпу или по телефону. Отлично! Теперь правильно подписываемся и вуаля!
— А если он позвонит в журнал и уточнит, есть ли там журналист Кристиан Джоанс?
— Смеешься? Максимум — он проверит, есть ли такая почта в координатах журнала. А она там есть. А звонить и уточнять это весьма непрофессионально. Так, теперь ждем ответа и сочиняем заявление в полицию.
* * *
Отозвался Альберт Грин ближе к вечеру и сообщил, что его устраивает время интервью и он с удовольствием даст его по скайпу, так как слегка приболел и находиться дома. Удовлетворенный Хантер порылся в своем рюкзаке, после чего сообщил, что они идут ужинать, а потом — спать. Лекси только вздохнула. Сидеть в четырех стенах ее не радовало, но другого выхода она пока не видела. Ей было банально страшно гулять по улицам даже в маскировке. Везде Лекси натыкалась на свои фотографии и обещание щедрого вознаграждения. Интересно, во сколько оценили ее поимку?
— Хантер, — позвала она детектива. Тот сидел в кресле и все рылся в своем планшете. На оклик Лекси поднял голову и пару секунд рассеянно смотрел на нее. Потом тряхнул головой и проговорил:
— Прости, зачитался. Мне же надо знать, о чем там наш мистер Грин пишет. Что такое?
— Ты будешь маскироваться для разговора с ним?
— Не особенно сильно, но да, конечно. Лекс, что такое?
— Страшно.
— Скоро все закончится.
— Закончится ли? Алан не дурак, явно поймет, что я попытаюсь попасть в посольство. Устроит там засаду.
Хантер со вздохом отложил планшет и пересел на кровать. Чтобы обнять Лекси и поцеловать в макушку. Потом скривился и попросил:
— Сними парик, а? Тут окна закрыты.
Лекси с наслаждением последовала его совету. Заодно сняла и сеточку, прикрывавшую ее собственные волосы. Которые сегодня в обед как следует вымыла и высушила. Но все равно был дискомфорт. Раздражала маскировка.
В объятиях Хантера было так уютно и тепло. Лекси повозилась и проговорила:
— Давай, утешай меня.