Кухня у Алана все же была роскошной. Огромное помещение со сводчатыми потолками, самой современной техникой, гигантскими холодильниками и двумя поварами. Конечно, Лекси не оставили голодной.
— Вам завтрак, который заказывал мистер Диксон? — поинтересовался один из поваров, — Или желаете выбрать блюдо сами?
— Что он ел?
— Сегодня он попросил сделать балут.
— Чего это? — поинтересовалась Лекси, которой слово показалось знакомым. И как-то связанным с восточными странами.
— Это вареное утиное яйцо с зародышем. У филиппинцев считается отличным средством для потенции.
— … - вырвалось у Лекси.
— У них и правда ходят такие слухи о чудодейственном свойстве балута, — спокойный голос Алана заставил ее слегка подпрыгнуть, — но я думаю это все же выдумки. Мне же просто нравится это блюдо. С таким же успехом можно недоверчиво коситься на мужчин, которые любят устриц.
— Это прикол такой — подкрадываться незаметно? Ты хочешь вызвать у меня инфаркт.
— У тебя здоровое сердце… — Алан подумал и добавил, — и нервы. И аппетит. Почему ты не стала завтракать со мной?
— Дай подумать… наверное потому, что не хочу.
Лекси посмотрела на повара: возникло искушение развернуться и уйти в свою комнату. Но желудок от такой мысли едва не взвыл. Так что голодовка временно отменялась.
— А дайте мне, — тут Лекси задумалась ненадолго, — а дайте мне, пожалуйста, кофе со сливками и пару сэндвичей. Таких, с сыром, яйцом и беконом. Да, я не увлекаюсь здоровым питанием. И мне жалко есть крохотных зародышей.
Она решила, что просто надо игнорировать Алана. Может, он из тех, кто считает, что швыряние тарелками — признак внимания?
— Пусть горничная принесет завтрак в комнату, — попросила повара и, развернувшись, направилась к выходу. Проходя мимо Алана, услышала негромкое:
— Если захочешь пообщаться, то я в библиотеке. Она бы тебе понравилась.
— Я была там, — дернула плечом Лекси, — да, неплохо.
— Ты была там без меня.
Вот тут девушка не выдержала и с откровенным подозрением уставилась на похитителя. Чего он тут таинственно улыбается. Что значит, была без него и не оценила? Он собирается показать ей какой крепкий стол или насколько там мягкий диван?
— Я как раз собирался отдать тебе это, — Алан достал из-за спины тяжелую даже на вид и явно старинную книгу в темно-синем переплете.
Лекси передернулась, в очередной раз поняв, что за ней неотрывно следят. Он вообще на работу ходит? Или вплотную занялся сталкерством?
— Что это?
Алан лишь послал загадочную улыбку, положил книгу на стол и ушел первым, бросив через плечо:
— У меня таких много.
«Подкупить что ли думаешь»? — мысленно съязвила Лекси. Она с равнодушным видом взяла фолиант и удалилась к себе. Где плюхнулась на пол и осторожно открыла его.
Язык был ей незнаком, но рисунки… от них захватывало дух. Яркие краски ничуть не поблекли. Правда, изображали они такое, отчего щеки и уши Лекси вскоре начали полыхать. То ли от смущения, то ли от злости. Все рисунки в книге, заботливо отделенные друг от друга тонкой хрустящей бумагой, изображали любовные позы. То ли один из вариантов Кама-сутры, то ли ее брат-близнец.
Потом Лекси не выдержала и хихикнула. Затем еще раз и еще…пока не залилась звонким хохотом. Вместе с ним выплескивая накопленное внутри.
Уж лучше смеяться, чем еще раз заливаться слезами. Хватит, от сырости заводятся мокрицы, но не идеи.
— Да-а-а, — протянула она, разглядывая очередную картину, — вот это растяжка. Вопрос: он что, думает я после просмотра этой порнушки загорюсь страстью и прибегу с воплями: бери меня, я вся твоя? Почему библиотека? У него эротическая мечта: трахнуть писательницу среди книг?
Тут Лекси снова рассмеялась: представила Алана, сидящего в ожидании нее, в окружении романов Лексии Фейн.
Да уж, хочешь окончательно перестать воспринимать мужчину как возможного ухажера, просто представь его в смешной ситуации.
Лекси быстро прикончила принесенный завтрак. После чего прихватила фолиант и пошла в библиотеку. Ну а что, хоть развлечется.
— Знаешь, я как-то к книгам с такой цензурой не особо, — сообщила с порога. Вопреки представлениям, Алан не ожидал ее с распростертыми объятиями. А стоял на небольшой приставной лестнице, перебирая книги на уровне двух метров. На Лекси посмотрел с легким недоумением:
— Ты о чем?
— Очень мило было подсовывать мне Кама-сутру или что это? Нет, художник был весьма талантлив. Интересно, ему позировали или он включал воображение?
— Позировали? Кама-сутра? — казалось, Алан и правда не понимал о чем она. Со вздохом, Лекси открыла фолиант на первой попавшейся странице и ткнула в нее пальцем:
— Это явно не сказка о трех поросятах. То есть, их тут трое, но они точно не строят дом.
Алан молча спрыгнул с лестницы и подошел к столу. Лекси смогла полюбоваться как выглядит крайне удивленный миллионер.
— Мне пора отдохнуть, — пробормотал он после тихого ругательства на греческом, — Лекси, прости, я перепутал книги!
— У тебя есть два одинаковых фолианта? — вздернула она бровь. — Прям вот идентичных?
— Почти, — кивнул Алан и быстро подошел к полкам. Вернулся и кинул на массивный стол толстую и тоже старинную книгу. Лекси хмыкнула: ну да, они и правда оказались похожими на мужской взгляд. Обложки обе темно-синие, но одна с лиловым оттенком. Буквы золотые, язык один и тот же, но шрифты чуть отличаются. Впрочем, перепутать можно было, да.
— А что в этой? — она двумя пальцами открыла вторую книгу, — Высокодуховные стихи?
— Мудрые высказывания, — вздохнул собеседник, — восточные легенды, плюс красивые иллюстрации. Я в курсе, что ты одно время увлекалась подобным. И даже искала книги на барахолках.
— Господи, могу поспорить, ты в курсе какое белье мне больше нравится.
— Кхм, Лекси, не думаю, что это удачная тема для разговора.
— Ты прав, так мы и на твое белье перейдем. Ладно, спасибо за книгу. Но у меня нет настроения.
— Жаль, я думал ты оценишь ее…красоту.
— В книгах, — мягко заметила Лекси, — я предпочитаю замечать не красоту, а содержание. Так же, как и в людях. Иначе разочарование может быть очень сильным. Кстати, ты что, решил уйти в длительный отпуск?
Чуть помрачневший Алан все же ответил, забирая обратно Кама-сутру и ставя ее на полку.
— Нет, конечно, через два дня я вернусь к делам, но буду стараться основное время проводить здесь.
— Можешь не слишком сильно стараться, — медовым голосом пропела Лекси, — я не оценю все равно.
Она уже жалела, что решила прийти. Кинув еще один взгляд на книгу с восточными легендами, отвернулась и пошла из библиотеки. Удивительно, как все же присутствие неприятного человека может испортить настроение. Она ведь правда хотела порыться здесь, почитать что-нибудь.
— Лекси…
Голос Алана звучал едва ли не просительно. Все же странно было слышать такой от жесткого бизнесмена, каким Лекси его представляла. Более мягкий не смог бы построить и удержать такую империю.
— Все могло ведь быть добровольно, — сообщила она, — ну там букеты, конфеты и так далее. Как ухаживают нормальные мужчины.
— Ты не принимала этого.
— Ну так значит просто мог смириться с отказом и найти другую невесту.
— Нет! Боюсь, мне подходишь только ты!
— Почему? — рявкнула Лекси, разворачиваясь так, что хвост из темных волос взлетел над головой. — Что во мне такого, кроме больного, мать его, воображения?!
— Ты знаешь то, чего неподвластно остальным.
— О-о-о-о! — взвыла Лекси. — все, мистер Диксон, я отказываюсь общаться с вами до тех пор, пока вы меня не отпустите. А сказку о красавице и чудовище можете выбросить. Дурь это все.
К счастью, Алан не стал ее останавливать. Он так и остался в библиотеке, а уходившая оттуда Лекси спиной чувствовала его взгляд. Ей даже почти стало бы его жаль. Если б не понимание, что он держит ее в плену и не считает это ненормальным.